Читаем Пророки и цари полностью

«Господу сказал ты ныне, что Он будет твоим Богом, и что ты будешь ходить путями Его и хранить постановления Его и заповеди Его и законы Его, и слушать гласа Его. И Господь обещал тебе ныне, что ты будешь собственным Его народом, как Он говорил тебе, если ты будешь хранить все заповеди Его, и что Он поставит тебя выше всех народов, которых Он сотворил, в чести, славе и великолепии, и что ты будешь святым народом у Господа, Бога твоего, как Он говорил» (Втор. 7:6, 26:17-19).

Дети Израиля должны были занять всю территорию, определенную для них Богом. Народы, отвергнувшие служение и поклонение истинному Богу, лишались права владения. Господь хотел, чтобы, открыв Его сущность через народ Израиля, люди приблизились к Нему. Благую весть предстояло услышать всему миру. Посредством служения жертвоприношений Христос должен был быть возвышен перед всеми народами, чтобы каждый, взирающий на Него, имел жизнь. Все, подобно Рааве Хананеянке, Руфи Моавитянке, оставившим идолопоклонство и начавшим служить истинному Богу, должны были соединиться с Его избранным народом. Умножаясь, Израиль расширял бы свои границы, пока его царство не охватило бы всю землю.

Но древний Израиль не выполнил замысла Божьего. Господь сказал: «Я насадил тебя как благодатную лозу, — самое чистое семя; как же ты превратилась у Меня в дикую отрасль чужой лозы?». «Израиль — ветвистый виноград, умножает для себя плод». «И ныне, жители Иерусалима и мужи Иуды, рассудите Меня с виноградником Моим. Что еще надлежало бы сделать для виноградника Моего, чего Я не сделал ему? почему, когда Я ожидал, что он принесет добрые грозды, он принес дикие ягоды? Итак Я скажу вам, что сделаю с виноградником Моим: отниму у него ограду, и будет он опустошаем; разрушу стены его, и будет попираем. И оставлю его в запустении; не будут ни обрезывать, ни вскапывать его; и зарастет он тернами и волчцами, и повелю облакам не проливать на него дождя… И ждал Он правосудия, но вот — кровопролитие; ждал правды, и вот — вопль» (Иер. 2:21; Ос. 10:1;  Ис.5:3-7).

Через Моисея Господь указал Своему народу на последствия неверности. Отказываясь хранить Его завет, израильтяне удалились от Источника жизни и потеряли Его благословения. Временами они внимали Его предостережениям, и тогда обильные благословения изливались на иудейский народ и через них — на окружающие народы. Но большей частью люди забывали Бога и свое высочайшее призвание быть Его избранниками. Они не служили Ему, как Он требовал от них, и лишили таким образом ближних своих духовного руководства и святого примера. Они намеревались присвоить плоды виноградника, хранителями которого были наставлены. Завистливых израильтян даже язычники стали презирать. Вес это привело к тому, что Господь и законы Его царства предстали перед языческим миром в ложном свете.

Бог по-отечески обращался со Своим народом. Он взывал к нему. посылая Свои милости, которые тот отвергал. Терпеливо Он указывал на грехи людей, снисходительно ожидая их раскаяния. К детям Израиля были посланы пророки и вестники. напоминавшие о требованиях Божьих к виноградарям, но вместо того чтобы принять этих людей, наделенных духовной силой и знанием, они обращались с ними как со своими врагами. Они притесняли их и убивали. Бог посылал других вестников, но и тех ожидала та же участь, а ненависть виноградарей все разгоралась.

Лишившись Божественной милости во время изгнания, многие раскаялись, однако, возвратившись в обетованную землю, иудейский народ повторил ошибки прежних поколений и вступил в борьбу с окружающими народами. Пророков, которых Бог посылал уничтожить господствующее зло, встречали с тем же презрением и издевательством, как в древнее время, и таким образом из столетия в столетие хранители виноградника все больше умножали свою вину.

Израиль упорно не замечал прекрасную виноградную лозу, посаженную Божественным Виноградарем на холмах Палестины, и в конце концов выбросил ее за стену виноградника. Ее топтали и попирали ногами, надеясь окончательно уничтожить. Тогда Виноградарь пересадил ее, но уже по другую сторону стены, и сделал это так, чтобы не было видно ствола. Ветви лозы свисали со стены и можно было привить черенки, но рука человеческая уже не могла дотянуться до ствола и повредить лозу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. В основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика
Иисус Христос
Иисус Христос

Замечательное введение в проблемы, тенденции и задачи современной христологии. Автор рассматривает взаимосвязь богословских христологических проблем с историческими, социальными, религиоведческими и экклезиологическими исследованиями.Труд кардинала Вальтера Каспера «Иисус Христос», переиздававшийся в Германии одиннадцать раз и переведенный на десять языков, посвящен систематическому изучению христолошческой традиции в контексте современной богословской и философской мысли. Книга представляет собой итог дискуссии о личности Иисуса Христа за последние нескол ько десятилетий. Автор рассматривает все современные христологические школы, духовные традиции христианства и достижения новозаветной библеистики в вопросе об Иисусе и:, Назарета и Христе послепасхальной веры.«Я написал эту книгу как для изучающих богословие священников и находящихся на церковном служении мирян, так и для многих христиан, для которых участие в богословской дискуссии стало частью их веры. Возможно, моя книга сможет также помочь все возрастающему числу людей за пределами Церкви, которые проявляют интерес к личности Иисуса Христа и к его делу».Кардинал Вальтер Каспер. Из предисловия к первому изданиюКнига издана при поддержке Католического комитета по культурному сотрудничеству (Рим)

Вальтер Каспер

Философия / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука