Читаем Программа полностью

- Мы опоздаем в школу, - говорит он. - Твоя мама послала меня сюда, чтобы я тебя разбудил.

Я взволнованно смотрю на часы и вижу, что уже начало девятого. Опираюсь на локти и беспокойно оглядываю комнату. Джеймс подходит к кровати и садится на краешек.

- Дай, посмотрю руку, - говорит он и берет ее до того, как я соглашаюсь.

Он отодвигает повязку, и я вздрагиваю от боли.

- Теперь я тобой действительно недоволен, - говорит он, не глядя на меня, осматривая ожог. - Мне твоя кожа больше нравится без шрамов.

Он встречается со мной глазами и наклоняется, чтобы поцеловать нежную кожу над ожогом. Забирается в кровать и заползает ко мне под одеяло, не беспокоясь о том, что мои родители внизу могут подняться в любую секунду.

- Я знаю, это нелегко, - шепчет он. Его губы касаются моего уха, и я чувствую его теплое дыхание. - Но нам надо постараться.

Он берет мой локон и оборачивает его вокруг пальца, то закручивая, то раскручивая.

- Каждое утро я думаю, что пришел этот день, тот день, когда я сорвусь. День, когда обработчики пометят меня, придут за мной. И я не хочу вставать с постели. Но я встаю. Потому что я не могу бросить тебя одну.

При мысли о том, что я могу его потерять, я беру его руку, крепко сжимаю его пальцы.

- Нам нужно притворяться, чтобы выжить, - с горечью говорит он. - А я не хочу продолжать без тебя, детка. Брейди сказал нам, чтобы мы заботились друг о друге, и я не хочу подвести его снова.

- Я устала притворяться.

- И я тоже, - он вздыхает. - И я тоже.

Он прижимает сжатые руки к губам и целует меня. Потом поворачивается и прижимается губами к моему плечу.

- Давай прогуляем, - бормочет он, продолжая целовать меня. - Скажем, что ты записана на прием у врача и пойдем на речку, будем валяться на солнце весь день.

Я улыбаюсь.

- Разве мы так вчера не делали?

- Да. Но я могу прогулять еще один день. - Он берет мое бедро и прижимает его к своему, наклоняется, чтобы поцеловать в плечо.

- Стой, - говорю я, но не слишком настойчиво. Правда в том, что я могу воспользоваться теплом, которое дает мне Джеймс. Но прежде чем мы заходим слишком далеко, он вздыхает и отстраняется от меня.

- Ты права. Мне не стоит пользоваться твоим состоянием, тем, что ты обожгла руку. - Он садится на кровать, стянув с меня одеяло, открыв мою пижаму.

- Лучше одень юбку, - говорит он. - Когда я смотрю на твои ноги, у меня всегда улучшается настроение.

Он встает, улыбаясь своей широкой улыбкой. Идет к двери и останавливается на секунду, его напускная веселость едва не слетает с его лица. Но он кивает, не оглядываясь, и идет вниз.


Часть 1. Глава 5


Когда мы заезжаем на парковку, я собираюсь выйти из машины, когда Джеймс берет меня за руку.

- Эй, - говорит он, - мне нужно кое-что тебе сказать до того, как мы зайдем.


Мое сердце на мгновение перестает биться.

- Что?

- Я не хотел ничего говорить, пока мы были у тебя дома, но прошлой ночью Миллер вломился в спальню Лейси, надеялся поговорить с ней. Он думает, что сегодня его могут пометить. Пускай он сам расскажет тебе остальное. Но он в порядке. Он жив.

Я наклоняю голову и пытаюсь отдышаться, потом кладу руку на приборную панель, чтобы успокоиться.

- Он в порядке? - спрашиваю я, глядя в сторону Джеймса. Он кивает, но что-то в выражении его лица не дает мне почувствовать облегчение.

- А ты думаешь, они придут за ним? - спрашиваю я.

- Надеюсь, нет.

Я закрываю глаза и откидываюсь на сиденье.

- Зачем он сделал это? - я издаю стон. - Почему не подождал?

- Не знаю, - говорит Джеймс. - Но я думаю, нам сегодня нужно уйти пораньше. Нам нужно держаться тихо и не привлекать к себе внимания.

- И это говорит парень, который подделал научный проект в Самптере.

- Это другое дело. Я пытался помочь Миллеру.

- Это было глупо, - говорю я. - Мы должны следить за тем, что делаем. Если они заберут его, виноваты будем мы.

- Я знаю, - огрызается Джеймс. - Ты думаешь, я не знаю?

Мы смотрим друг на друга, лицо Джеймса становится сердитым. Он чувствует себя ответственным за смерть моего брата. За мою безопасность, за безопасность Миллера. Он таков, каков есть. И иногда я достаточно глупа, чтобы поверить, что он действительно защитит нас.

- Я знаю все, что ты думаешь, - бормочу я, чувствуя, как на грудь давит отчаяние.

Лицо Джеймса смягчается.

- Иди сюда, - говорит он. Сначала я не шевелюсь. Опасность, грозящая Миллеру, нависает над машиной, над всем миром, до удушья маленьким.

- Слоан, ты нужна мне, - говорит Джеймс хриплым голосом.

И когда я слышу его мольбу, я отставляю все в сторону. Я склоняюсь к нему, впиваюсь ногтями в его спину, прижимая его к себе. Он вздрагивает и сжимает меня еще крепче. Как только мне исполнится восемнадцать, мы с Джеймсом уедем из города, начнем сначала в другом месте. Но пока мы не можем уехать. Они найдут нас, объявят оранжевую тревогу, чтобы разыскать нас. Мы никогда не убежим. Никто никогда раньше не убегал.

Мы крепко обнимаем друг друга, пока рука Джеймса не скользит вниз, по моему бедру, останавливается под подолом юбки. Его дыхание учащается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Программа
Программа

Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times. Его романы признавались лучшими в своем жанре среди ведущих литературных клубов, переведены на тринадцать языков мира, и это только начало.Гервиц писал сценарии для студий Jerry Bruckheimer Films, Paramount Studios, MGM и ESPN, разработал телевизионную серию для Warner Studios, писал комиксы для Marvel и опубликовал огромное множество академических статей. Он читал лекции в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, в Гарварде, в ведущих университетах США и Европы.

Руди Рюкер , Павел Воронцов , Грегг Гервиц , Сьюзен Янг

Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Юмор / Триллеры / Прочая старинная литература / Древние книги