Читаем Продана полностью

Почему я отправилась в Вильнюс с совершенно незнакомыми людьми? Обольстительное обхождение Сергея лишило меня разума? Или это было мое нежелание возвращаться в Трудолюбовку?

В то же время я боялась попасть в тюрьму за незаконное пересечение границы. Полиция наверняка к этому придерется. А этого мне тоже не хотелось. От отчаяния я снова заревела. Что же мне делать? Идти в полицию – значит очутиться за решеткой. Возвращаться к Леандру – еще хуже. Может, попросить кого-нибудь в городе переправить меня обратно в Россию? Тогда я бы автостопом доехала до Питера.

По всей видимости, это и есть наилучшее решение, подумала я, но его еще надо осуществить.

Городок был небольшой, и дома в нем – преимущественно частные. Прежде всего нужно найти того, у кого во дворе стоит машина. Я ходила по улицам и приглядывалась. Вскоре я увидела мужчину лет пятидесяти, который что-то грузил в небольшой джип.

– Дяденька, здравствуйте, – как можно вежливей произнесла я.

Он посмотрел на меня и ничего не сказал. Может, он не понимает по-русски? Нет, он должен меня понять. В Советском Союзе все учили русский язык, а он точно жил в Советском Союзе. Может, он глухой?

– Здравствуйте, – крикнула я погромче.

– Не кричи, – ответил раздраженно мужчина. – Я слышу тебя.

– А почему же вы не отвечаете?

– А зачем?

Я не знала, что ему ответить. Я никогда не была за границей. Может, в Литве люди не здороваются? Даже если и так, мне нужно с ним договориться. Немного денег у меня еще было, они лежали в кармане джинсов. Конечно, это были русские рубли, но ведь он их может поменять.

– Дяденька, вы мне не поможете?

– Что?

– Вы не отвезете меня в Россию?

– Всего лишь в Россию?

Я поняла, что моя просьба выглядела глупо, но у меня не было выбора.

– Пожалуйста, дяденька, помогите мне!

Я с плачем стала рассказывать о том, что со мной произошло. О Сергее и о Марате, о Радике и Эвелине, о Леандре и собаке по кличке Тарзан. Я рассказала все или почти все. Я рассказала о том, как меня били, но промолчала об изнасиловании. Мне было стыдно, я не могла произнести слово «изнасилование».

– Что ты сказала? Леандр? – вдруг переспросил мужчина.

Я радостно закивала. Дядька выглядел добрым. Он мне поможет, я не сомневалась в этом. Я все еще верила в людей, даже после ужасных событий последнего дня. Боже мой, как я могла, как могла…

Мужчина пробурчал что-то на своем языке и пошел в дом.

– Подожди здесь, – крикнул он мне через плечо.

– Спасибо, – радостно ответила я.

На улице было по-прежнему холодно, хотя взошло солнце. Я закрыла глаза и подставила солнцу лицо. Солнце залечивает раны, говорила бабушка. Скоро подживут и мои. В душе я ликовала. Скоро я опять буду дома, в Трудолюбовке, все страшное, кажется, позади. Теперь-то мне не покажется, что в Трудолюбовке скучно, нечего делать. Наоборот, больше всего на свете мне хотелось именно туда.

Некоторое время спустя мужчина вышел из дома и пошел к машине. Не говоря ни слова, он сел за руль и завел мотор.

– Дяденька, куда же вы?

– Если хочешь, подвезу, – усмехнулся он.

– Спасибо, дяденька, – обрадовалась я и села на заднее сиденье.

Машина резко тронулась с места и выехала со двора, оставив после себя облако пыли. Я смотрела в заднее стекло. Городок мы проскочили быстро, а дальше начались поля. Унылая какая-то картинка. Чужая страна, в которой живут злые люди. Наконец-то я поеду домой!

Замок на дверце защелкнулся, я вздрогнула, потому что стала узнавать дорогу. Добрый дяденька вез меня в направлении коттеджного поселка! Я взволнованно постучала его по спине:

– Куда мы едем?

– К Леандру, милая.

Я закричала и стала судорожно дергать дверцу. Я не хотела к Леандру. Он заколотит меня до смерти или натравит собаку, которая разорвет меня на части. Я не хотела умирать, я не хотела, чтобы меня били. Я этого не выдержу, я этого просто не выдержу!

– Выпусти меня! Выпусти меня, гад, ублюдок!

Мужчина ехал молча, на мои крики он никак не реагировал. Менее чем через полчаса мы были у дома Леандра. Машина въехала во двор, и ворота с грохотом захлопнулись. Я снова была в тюрьме.

Глава восьмая

Они били меня все втроем. Я теряла сознание, но они приводили меня в чувство, обливая холодной водой из ведра, и снова били. Все это происходило во дворе. Когда им надоедало пинать, двое из них брали меня под руки, а третий наподдавал изо всей силы в низ живота, это было самое страшное.

Я почти ничего не видела, потому что глаза превратились в щелки. Из носа шла кровь, губы были разбиты.

Нашлись и зрители. Татьяну и Эвелину заставили наблюдать за избиением.

Сначала они молчали, только вздыхали жалобно. Потом не выдержали, и я услышала сквозь пелену крик Татьяны:

– Хватит!

Но они продолжали бить, не обращая на крики девчонок никакого внимания.

– Хватит, кончайте, вы ее убьете!

– Одной проституткой меньше, всех-то делов, – сплюнул Леандр.

– Танька, может, поменяешься с ней? – предложил Марат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза