Читаем ProАнглийский полностью

appear, feel, hear, see, seem, smell, sound, taste

agree, deny, disagree, mean, promise, satisfy, surprise

believe, imagine, know, mean, realize, recognize, remember, understand, doubt, guess

be, belong, concern, depend, involve, matter, need, owe, own, possess

Но и здесь не всё однозначно, поскольку одни и те же слова могут иметь разные значения. Например, smell имеет значение пахнуть и нюхать. В значении пахнуть это глагол состояния, а в значении нюхать – это глагол действия.

He smells of fish. – Он пахнет рыбой

He’s smelling the fish. – Он есть нюхающий рыбу.

Или слово think, имеющее значения полагать и размышлять.

I think we should go to Cyprus for our holiday this year. – Я думаю мы должны поехать на Кипр на наши выходные в этом году.

Sorry, what did you say? I was thinking about my holiday. – Извини, что ты говорил? Я был размышляющий о моем отпуске.

То есть всегда нужно обращаться к контексту, понимать, о каком именно явлении идёт речь, имеется в виду какая-то более-менее продолжительная деятельность или нет.

Повелительное наклонение

imperative mood

Напомню для начала, что это такое. Когда мы просим или требуем что-то, мы выражаем это таким образом:

Иди и посмотри!

Обязательно взгляните на эту картину, когда будете в Эрмитаже.

Не трогай эту собаку!

Пожалуйста, налей мне чай.

То есть так мы выражаем повеление, просьбу или совет.

В русском языке на этот случай у глагола имеется специальная форма. Такая форма была и в древнеанглийском языке, но под действием исторических процессов, описанных в первой части этой книги, эта форма исчезла. Но людям во все времена как-то надо выражать волеизъявление, и что делать, если сейчас в английском языке всего 5 глагольных форм и ничего больше?

Как всегда, это было сделано фиксацией порядка слов в предложении с использованием определённой формы глагола. Такие предложения строятся без использования субъекта. Первым словом в предложении является глагол в словарной форме.

Close the window, please, it is cold. – Закрой окно, пожалуйста, это есть холодно

Read this book, it is very interesting. – Прочти эту книгу, она есть очень интересная

Speak with Tom, he knows what to do. – Поговорите с Томом, он знает, что делать

Look at me. – Взгляни на меня

Come to me on Sunday. – Приходи ко мне в воскресенье.

Just do it! – Просто сделай это!


Предложения с отрицательным контекстом строятся с помощью вспомогательного глагола:

do + not = don’t

Don’t forget to invite Mary. – Не забудь пригласить Мари.

Don’t smoke here. – Не кури здесь.

Don’t cry! – Не плачь!

Don’t do it! – Не делай этого!


Очень часто в английском языке используется слово Let, как призыв позволить сделать что-то кому-то.

Let me look at the documents. – Позвольте мне взглянуть на документы.

Let him go home. – Позвольте ему пойти домой.

Let us (let’s) begin. – Позвольте нам начать.

Let us (let’s) try againg. – Позвольте нам попытаться снова.


Чтобы выразить повеление ещё более усиленно, перед глаголом могут использовать do. Выглядит это, конечно, более эмоционально.

Do be attentive! – Да будь же внимательным!

Do shut up! – Да замолчи же!

Do call him. Позвони ему (обязательно).


В контексте разговора могут быть использованы и такие предложения:

You come here. Ты, ну-ка, иди сюда.

You stop laughing. Эй ты, прекрати смеяться.

You stay here. Ты стой здесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература