Читаем ProАнглийский полностью

Напомню, что английские лингвисты считают местоимениями только те слова, которые исполняют роль существительных в предложении. Это и будут притяжательные местоимения (рассматриваются в отдельной статье), а слова, определяющие существительное, относятся либо к прилагательным, либо, если определитель рассматривать как отдельную часть речи, к определителям.

В английском языке принадлежность обозначается термином Possessives («притяжатели»).

Таким образом, притяжательными прилагательными (possessive adjectives) или притяжательными определителями (possessive determiners) в английском языке являются:

my – мой, моя, моё,

your – ваш, ваша, ваше,

his – его,

her – её,

its – его, её (о неодушевлённом, например, животных),

our – наш, наша, наше

their – их

This is my book. / Это есть моя книга.

His name is John. / Его имя есть Джон

Her first name is Mary. / Её первое имя есть Мари

The dog licked its wounded paw. / Собака лизала её (свою) раненую лапу.

We have sold our house. / Мы имеем проданным наш дом.

The students thanked their teacher. / Студенты благодарили их учителя.

Your two children are lovely. / Ваши двое детей есть прекрасные.

Обратите внимание, что апостроф после местоимения обозначает сокращение is или has. Its и It’s, соответственно, имеют разное значение: It’s – это или It is, или It has.

Некоторые авторы относят к определителям притяжатели, образованные с помощью «s типа:

Mark’s house / Марка дом

Cow’s milk / Коровье молоко

Но это спорно, потому что иногда на такой «главный определитель» требуется ещё один главный определитель. Например:

My uncle’s car / Моего дяди машина

The airplane’s crew / Аэроплана экипаж

Кроме того, то же самое можно сказать, используя of (маркер родительного падежа или принадлежности).

The car of my uncle / Машина моего дяди.

Подробнее притяжатели будут рассмотрены далее.

Вопросительные определители

interrogative determiners

what – какой/какая/какое

which – который (какой) / которая (какая) / которое (какое)

whose – чей/ чья/ чьё

Если они сопровождают существительное, то являются в английском языке вопросительными определителями – Interrogative Determiners.

Слово what используется, когда задают общий вопрос. Например:

What films do you like? / Какие фильмы ты нравишь (тебе нравятся)?

означает, что речь идёт о фильмах вообще. То есть ожидается ответ вроде того, какой жанр кино собеседник предпочитает.

What time is it? / Какое время есть это? (Который час?)

Слово which используют, когда выбор ограничен определённым набором чего-либо.

Например, вопрос

Which films do you like? / Которые (какие) фильмы тебе нравятся?

уместно задать, когда, скажем, есть какой-то список для просмотра и из него надо выбрать.

Which countries in South America have you visited? / Которые (какие) страны в Южной Америке имеете вы посещёнными?

Здесь используется which, поскольку выбор ограничен странами Южной Африки.

В русском языке для слова which подходящий эквивалент – «который из», но опять же, как и в русском языке, использование слов what (какой) или which (который) – это, скорее, вопрос контекста и привычки.

Whose/чей, кроме того, что это вопросительное слово, является также притяжателем, то есть это interrogative possessive determiner.

Whose laptop did you use? / Чей ноутбук ты используешь?

They didn’t know whose car it was. / Они не знали чей автомобиль это был.

Квантификаторы

quantifiers

Квантификаторы, или Quantifiers, – это определители, которые описывают количество. Они уточняют, о скольких людях/предметах идёт речь.

В роли квантификаторов в английском языке могут выступать:

а) числительные (количественные и порядковые), слова и выражения:

all – все

any – сколько-то

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература