Читаем Притворись (СИ) полностью

Они рухнули. Квай-Гон упал на подушки, Оби-Ван, задыхаясь, рядом с ним. Он прижался к Квай-Гону, и тот ласково обнимал его, снова и снова покрывая его лицо нежными поцелуями.

Переведя дыхание, Квай-Гон произнес:

– Ну что же, падаван, все оказалось не так уж страшно, – в его голосе слышалось легкое подтрунивание.

Оби-Ван улегся на локоть и серьезно посмотрел на него.

– Вы сразу догадались, – сообщил он, почти обвиняюще. Почти. Но лучезарная, немного смущенная улыбка просияла на его лице. Его все-таки поймали с поличным. Но неужели он надеялся выкрутиться, согласившись на эту ролевую игру? И разве хотел?

– Конечно, я догадался, – ответил Квай-Гон. – Когда ты показал тогда меня на полу…

Оби-Ван медленно кивнул, устраиваясь обратно в объятиях Квай-Гона, но тут же снова приподнялся на локте и уставился на мастера:

– Тогда получается, что и вы меня тоже… – начал Оби-Ван, но снова возродившиеся сомнения заставили его умолкнуть.

– Да, признаться, я тоже, – ответил Квай-Гон, не отрывая взгляда от губ падавана. – И весьма давно.

Они оба чувствовали, как несказанные слова повисли между ними.

Он запечатлел быстрый поцелуй на губах Оби-Вана и весело добавил:

– Уверен, что нам удалось справиться хотя бы с частью наших трудностей.

Оби-Ван улыбнулся:

– С некоторыми, Мастер. Возможно.

Он посерьезнел. Может быть, изучив природу темных чувств на личном уровне, он сможет контролировать их во время миссий. Квай-Гон поймал эту мысль и направил в ответ несколько интересных способов борьбы с тьмой, так что его падаван вздрогнул и возбужденно облизал губы.

Оби-Ван улегся обратно, наслаждаясь ощущением сильного, теплого тела, вокруг которого он практически обвился. Квай-Гон поцеловал макушку, лежавшую на его плече, и Оби-Ван счастливо вздохнул. Они вместе. На самом деле. Он мог бы пожалеть о потраченном впустую времени, но какой в этом смысл? Прошлого не вернешь. Но сейчас – сейчас все было правильно.

Он уютно устроился на изгибе плеча Квай-Гона, и мастер обнял своего ученика, предвкушая счастливое будущее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика