Читаем Prison (СИ) полностью

— Это мой сын, — хрипло проговорил он. — Нравится тебе это или нет, но ты носишь моего ребенка. И, как бы тебе теперь не хотелось в это верить, он был зачат в искренней любви. Я чувствую его. И ты чувствуешь. И прекрасно понимаешь, что я не лгу.

POV Локи.

Двери палаты распахнулись и внутрь вошел Один в сопровождении Эйр. Перед его взором предстала занимательная картина: я, держащий руку на животе Тули, от которого физически ощущалось тепло, сама Тули, с ненавистью смотрящая на меня, монах, с трудом опирающийся на кушетку, перевернутый стол, который задел мальчишка при падении и треснувшая стена около нас.

При виде Всеотца, смертная дернулась и, похоже, хотела кинуться на него, но Один опередил ее, ловко заключив ее запястья в рунные оковы. Я бы для перестраховки так же сковал и ноги и, на всякий случай, шею девчонки. Она умна, мало ли, что может прийти в ее смышленую безумную головку…

— Не делай и не говори ничего, о чем потом будешь жалеть, дитя, — воскликнул Один. Возможно, он боялся, что Тули захочет немедленно исчезнуть отсюда, но она больше желает выцарапать отцу глаза, ведь она видела, как я отдал Перчатку Одину. А вот снять с ее пальчика кольцо все-таки не помешает.

Когда я взял ее руку в свою, она тут же смекнула, что я планирую сделать, и сжала руку в кулак. Как ребенок! Я даже усмехнулся. Что мне твой кулак, глупая? И, без труда разжав пальцы, стащил кольцо, надев его на свой мизинец.

— Это верное решение, — заметил Один. За его спиной я заметил Скульд и Урд. Отлично, значит, сейчас мы быстро разберемся с беспамятством Тули.

— У-у-у… Совсем дела плохи, — проговорила Скульд, выглядывая из-за спины Всеотца. Я постарался пропустить эту фразу мимо ушей. Но я понимал, все действительно плохо. И чем думала эта бестолковая девчонка, надевая Перчатку на руку?!

— Дитя, встань на колени и не шевелись, — продолжил говорить Один.

— С какой стати, старик?! — с вызовом спросила Тули, гордо подняв подбородок. Ее взгляд метался по помещению. Видимо, она прикидывала, как именно могла бы сбежать, но судя по отчаянию, с которым рыскали глаза, побег не удастся. И ясно почему: камня у нее нет, уходить надо на «своих двоих», а ее женишок теперь еще около месяца быстро передвигаться не сможет. И ложку в руке держать. Надеюсь, он левша.

— Делай, что тебе говорят, — сказал Один. И, когда Тули со злостью рухнула на колени, Всеотец приставил к ее лбу Гунгнир. Монах за спиной Тули дернулся, но тут же, взвыв от боли, повалился на пол.

— Что ты делаешь? — выпалил я, схватив отца за руку. — Она…

— Я помню, кто она, — спокойно ответил Один. — Я хочу помочь ей. Ты же не знаешь, чего ожидать от обезумившей женщины? А обезумевшая мать еще больше опасна! Я не собираюсь лишать ее жизни, усмири свой пыл и отпусти мою руку.

Я разжал пальцы, не сводя с Одина глаз, и отошел на пару шагов назад, к Эйр. Богиня положила свою ладонь мне на плечо и прошептала прямо в ухо:

— Он поможет излечить ее душу, изгнав безумие.

— Я освобождаю твой разум из плена, в который ты заточила его по незнанию, — уверенно говорил Всеотец. — Пусть спокойствие и хладнокровие вновь поселится в тебе.

Тули охватило легкое золотое свечение, будто она попала в бурю из золотистого песка. Ее глаза смотрели снизу вверх, прямо в глаза Одина, и с каждой секундой взгляд ее казался все более адекватным. Жаль, что Один не в силах вернуть смертной воспоминания, тогда бы можно было бы разобраться с этим гораздо быстрее.

Когда Всеотец убрал Гунгнир от лица Тули, она смотрела на нас совершенно беззлобными, но немного испуганными глазами.

— Встань, дитя, — велел Один. Тули послушно поднялась. Было видно, что она боялась нас. Смертная инстинктивно прижала руки к животу, словно пытаясь его защитить от возможной опасности. — Ты помнишь, кто ты?

Смертная уверенно кивнула, а затем перевела взгляд на меня.

— Не пытайся вспомнить нас, вернуть тебе память мы не в силах, — сказал Один. — Не бойся, никто не причинит тебе зла.

— Разве норны не помогут? — взволнованно спросил я. — Ведь Урд здесь, пусть она…

— Я могу всего лишь рассказать ей о ее прошлом, — тихо просипела норна, стоявшая практически в дверях. — Она выслушает и все. Больше я ничего не могу сделать. Но и этого делать не буду.

— По какой же причине ты отказываешься? Разве не ты говорила о том, что надо наладить отношения с монаршей семьей? Вот он, ваш шанс, — проговорил я, закипая от злости.

— Она не будет этого делать не потому, что плохо относится к кому-либо, Лофт, — ответила Скульд вместо старухи-норны, которая пронизывающим взглядом следила за мной. — Просто будет лучше, если Тули сама начнет все вспоминать, подумай об этом! Ты можешь помочь ей вспомнить себя и… Все, что между вами было. А вываливать на нее всю эту информацию будет опрометчиво.

Я посмотрел на Тули. Смертная все еще прижимала руки к животу и, округлив теплые карие глаза, смотрела на меня с испугом, словно боясь моей реакции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика