Читаем Природа хрупких вещей полностью

— Простите, что побеспокоила вас, — извиняется она. — Я только… Волнуюсь, как бы чего не случилось.

— Вы ничуть меня не побеспокоили. Чайник уже на плите.

Женщина тяжело вздыхает, держа руку на животе.

— Вы очень добры.

— Мне правда это совершенно не в тягость, миссис… — Я уже забыла ее фамилию.

— Бигелоу. Белинда Бигелоу.

Я цепенею. Моя рука застывает на двери.

— Прошу прощения? Как, вы сказали, вас зовут?

— Белинда Бигелоу.

Поразительно. Вроде бы не самое распространенное имя.

— Красивое имя. Кузину моего мужа тоже зовут Белиндой, — выдавливаю я из себя, закрывая дверь.

— Маме это имя очень нравилось. Во всяком случае, так мне сказал папа. Сама я ее не помню. Она умерла, когда я была совсем малышкой.

— Сочувствую. Позвольте взять вашу накидку?

Женщина снимает с себя шаль и отдает мне. Я накидываю шаль на вешалку в холле.

— Вы сказали, мистер Хокинг попросил вашего мужа об услуге? Его зовут Джеймс, да? — уточняю я, жестом приглашая гостью пройти в гостиную.

— Да. Только я не знаю, о какой именно услуге.

— Присаживайтесь, прошу вас, — говорю я. — Мистер Бигелоу тоже работает в страховой компании?

Белинда Бигелоу озадаченно смотрит на меня, опускаясь на диван.

— Прошу прощения?

— Ваш муж тоже работает в страховой компании? — Я устраиваюсь в кресле напротив нее.

— Нет. Он землемер. Значит, ваш муж работает в… в страховой компании?

— Да, — отвечаю я, недоумевая, о какой услуге Мартин мог попросить мистера Бигелоу. Может, подумывает о том, чтобы приобрести земельный участок? Хочет купить для нас дом в сельской местности или в каком-нибудь городке, откуда ему ближе будет ездить в командировки.

— Это… это странно, — произносит Белинда. — Джеймс говорил, что ваш муж работает в сфере строительства.

Я удивленно смотрю на гостью. Может быть, в Сан-Франциско живут два Мартина Хокинга? Видимо, так. Эта несчастная женщина пришла не по адресу.

— А мы с вами говорим об одном и том же человеке? — с улыбкой вопрошаю я. — Вы вообще знакомы с тем мистером Хокингом, которого ищете?

— Нет, я только знаю, Джеймс говорил, будто он должен сделать что-то важное для него. Он рассчитывал вернуться два дня назад. Он… в кармане его сюртука я нашла ваш адрес.

Чайник в кухне начинает тихо свистеть. Я встаю, чтобы заварить чай. Взгляд гостьи следует за мной и падает на каминную полку, возле которой я останавливаюсь.

Кровь отливает от ее лица, рот открывается.

— Вам дурно? — спрашиваю я.

Она поднимает руку, указывая на полку.

— Та фотография…

Я оборачиваюсь, глядя на наше свадебное фото.

— Это мы с мистером Хокингом в день нашего бракосочетания, в прошлом году. — Я снова поворачиваюсь к ней. Белинда грузно встает с дивана, неровным шагом подходит к каминной полке, хватает фотографию, в спешке спотыкаясь о камин.

Я успеваю поддержать ее, не дав упасть. Спрашиваю:

— В чем дело?

Белинда Бигелоу держит в трясущихся руках наше с Мартином свадебное фото. Поднимает голову, глядя на меня. Ее глаза блестят от испуга.

— Что такое? — У меня учащается пульс. Она еще ничего не ответила, а я уже чувствую, как наши миры — мой и ее — сталкиваются.

Белинда тычет пальцем в лицо Мартина на портрете.

— Это Джеймс, — едва слышно шепчет она. — Мой муж.

Чайник разражается пронзительным свистом.

Глава 9


ДОПРОС МИССИС СОФИ ХОКИНГ, ПРОВЕДЕННЫЙ СОТРУДНИКОМ МАРШАЛЬСКОЙ СЛУЖБЫ США АМБРОУЗОМ ЛОГАНОМ


ДЕЛО № 069308

Официальная расшифровка


Сан-Франциско (штат Калифорния) 6 ноября 1906 г.


ВОПРОС: А теперь, миссис Хокинг, с вашего позволения, давайте вернемся к утру того дня, когда произошло землетрясение. По вашим словам, в тот момент, когда оно началось, вы и ваша падчерица Кэтрин находились в доме на Полк-стрит, а мистер Хокинг был в отъезде. Далее вы заявили, что не видели мужа ни в тот день, ни в последующие. Я верно излагаю?

ОТВЕТ: Да.

ВОПРОС: В том случае, если бы землетрясения не было, когда вы ожидали возвращения мистера Хокинга?

ОТВЕТ: Сэр, Мартин не придерживался какого-то определенного графика. Я никогда не знала точной даты его возвращения.

ВОПРОС: Сколько он отсутствовал до землетрясения?

ОТВЕТ: Два дня.

ВОПРОС: Почему он не сообщал вам точной даты своего возвращения?

ОТВЕТ: Это особенности его работы. Он оценивает риски для страховой компании, а для этого ему приходится много ездить. Он и сам не знает, пока не приедет на место, сколько времени займет та или иная процедура.

ВОПРОС: В какой страховой компании работает ваш муж?

ОТВЕТ: К сожалению, не могу сказать.

ВОПРОС: То есть вы не знаете, кто работодатель вашего мужа?

ОТВЕТ: Он предпочитает не смешивать работу и личную жизнь. Меня это устраивает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Заживо в темноте
Заживо в темноте

Продолжение триллера ВНУТРИ УБИЙЦЫ, бестселлера New York Times, Washington Post и Amazon ChartsВсе серийные убийцы вырастают из маленьких ангелочков…Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер – женщина…Николь приходит в себя – и понимает, что находится в полной темноте, в небольшом замкнутом пространстве. Ее локти и колени упираются в шершавые доски. Почти нечем дышать. Все звуки раздаются глухо, словно под землей… Под землей?!ОНА ПОХОРОНЕНА ЗАЖИВО.Николь начинает кричать и биться в своем гробу. От ужаса перехватывает горло, она ничего не соображает, кроме одного – что выхода отсюда у нее нет. И не замечает, что к доскам над ней прикреплена маленькая инфракрасная видеокамера…ИДЕТ ПРЯМАЯ ИНТЕРНЕТ-ТРАНСЛЯЦИЯ.В это же время «гробовое» видео смотрят профайлер ФБР Зои Бентли и специальный агент Тейтум Грей. Рядом с изображением подпись – «Эксперимент №1». Они понимают: объявился новый серийный маньяк-убийца –И ОБЯЗАТЕЛЬНО БУДЕТ ЭКСПЕРИМЕНТ №2…Сергей @ssserdgggМайк Омер остается верен себе: увлекательное расследование, хитроумный серийный маньяк. Новый триллер ничем не уступает по напряжению «Внутри убийцы». Однако последние главы «Заживо в темноте» настолько жуткие, что вы будете в оцепенении нервно перелистывать страницы.Гарик @ultraviolence_gВторая книга из серии "Тайны Зои Бентли" оказалась даже лучше первой части. Новое расследование, новые тайны и новый безжалостный серийный убийца. Впечатляющий детективный триллер, где помимо захватывающего и динамичного сюжета, есть еще очень харизматичные и цепляющие персонажи, за которыми приятно наблюдать. Отличный стиль повествования и приятный юмор, что может быть лучше?Полина @polly.readsОх уж этот Омер! Умеет потрепать нервишки и завлечь так, что невозможно оторваться даже на минуту. Безумно интересное расследование, потрясающее напряжение и интрига в каждой строчке, ну а концовка…Ксения @mal__booksК чему может привести жажда славы? На что готов пойти человек, чтобы его заметили? В сеть попало видео, где девушку заживо хоронят в деревянном ящике, но никто не знает откуда оно появилось. История Убийцы-землекопа пронизывает читателя чувством первородного страха неизвестности и темноты. До последних слов вы не будете чувствовать себя в безопасности.

Майк Омер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы