Читаем Принцесса полностью

– Виновата. Ты позволила мне распуститься до такой степени, что я позволял себе оскорблять тебя ужасными словами и подозрениями, а ты терпела все это и не решалась защищаться. Я ревновал, мучился, как последний болван, но не в этом дело. Как можно было не бороться, не переубедить!..Ты же, напротив, говорила такие…

– Я делала это назло, Штефан, – проговорила Таня. – Если ты почувствовал насмешку, когда я сказала правду, почему ты не уловил ее, когда я лгала?

– Потому что я последний болван, Таня. Вспыльчивый и упрямый.

– Верно, – усмехнулась она. – А как еще я могла тебе доказать свою невинность? Я отдалась тебе. И что это доказало? Пойми, я не из тех, кто будет трясти простынями перед носом любовника. У меня есть гордость.

Штефан залился краской.

– Таня, умоляю тебя, прости меня за все! – сказал он с мольбой в голосе. – Даже вчера ночью я не понял, что ты говоришь правду!

– Не надо, Штефан! – Таня подошла к нему и, взяв в ладони его лицо, посмотрела ему в глаза. – То, что ты сказал вчера, решило для меня все. Только любя меня по-настоящему, можно отказаться от мыслей о моем прошлом. Ты любишь меня?

– Я никого никогда в жизни так не любил! – медленно произнес он и, помолчав немного, спросил: – Тебя правда не волнуют мои шрамы?

– Волнуют! – Таня осторожно поцеловала каждый. – Они делают тебя таким мужественным! Я не променяю тебя со всеми твоими шрамами на сотню прилизанных красавцев.

– Ну если у тебя такой извращенный вкус в отношении внешности, то тебе должен понравиться и мой дурной характер.

– Характер твой мне тоже нравится. К моему строптивому нраву вполне подходит.

Он рассмеялся и потянулся к ней:

– Так ты любишь меня?

– Да, разумеется, глупый!

Штефан радостно улыбнулся:

– Тогда мы должны скорее пожениться, Танечка! Если ты, конечно, больше на меня не сердишься.

– Я сержусь? Я горю желанием венчаться с вами, мой повелитель!

– Ты моя повелительница!

Таня просияла:

– Отныне ты действительно мой навсегда!

Перейти на страницу:

Все книги серии Кардиния

Похожие книги

Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы