Читаем Приключения на Марсе полностью

Приключения на Марсе

Книга повествует об увлекательных приключениях детей и взрослых, отправившихся в путешествие с Марса на другую планету. Что ждёт путешественников там? Какие опасности их подстерегают? И главное – вернутся ли они домой?

Петр Семенов

Приключения18+

Петр Семенов

Приключения на Марсе


Часть 1


Находка





Я – первый марсианин, по имени Марси. Родился я на Марсе, и мне уже семь лет. Фамилия моя Чувашин, как у мамы, а отчество Чжень – Ли. Мой папа китаец и родом он с Земли. А маму зовут Раей, она из Костромы. Они познакомились в центре подготовки к полёту на Марс и очень понравились друг другу. Их брак был одобрен Советом подготовки кандидатов для продолжительной жизни на Марсе, и я родился спустя три месяца, после того как мы прилетели на планету. Всё это время ежедневно маму наблюдали медработники, потому что это очень важно для всех жителей Земли. Освоение красной планеты в ближайшем столетии уже решено на расширенном заседании НАСА, для этого выделены средства всеми государствами Земли.

Жить на Марсе мы будем долго, а это не Земля. Здесь все в три раза легче – и бегать, и ходить, и в обстановке этой все привыкают жить. Воздух планеты в основном – углекислый газ, и холодно, поэтому мы все имеем теплые скафандры. Живём мы в построенных роботами помещениях сферической формы; стены помещений имеют защиту от солнечной радиации, так же как и наши скафандры. Этот материал, защищающий нас и наши жилые помещения, сделан из специальной ткани, которая получена в результате развития нанотехнологий. Материал намного легче свинцовых пластин и способен принимать любые формы.

Из-за того что на Марсе такие погодные условия и сила тяготения меньше чем на Земле, на станции определённый распорядок дня. Тут я даже сочинил стишок про это, у меня к этому способности, которых нет ни у мамы, ни у папы:

Расписано по пунктам, что делать каждый час,

Когда за стол обедать, когда ложится спать,

Когда на тренировку, чтоб мышцам не слабеть,

И сколько поработать, когда гулять и петь.

И здесь все очень заняты, работы – через край:

В теплице, и с животными, тут только успевай,

Ещё в лаборатории, в большой обсерватории -

Искать в бездонном космосе планету как Земля,

Чтоб в обозримом будущем нам полететь туда.

Поэтому на Марсе мы будем долго жить…

Задачи грандиозные, чего тут говорить.

Некоторые взрослые объясняют мои способности тем, что я являюсь марсианином, и что другие дети, которые рождены или родятся в будущем, тоже будут иметь такие способности и возможно даже лучше моих. Шесть дней назад с нами случилось удивительное приключение, о котором я хочу рассказать. Вот послушайте моё первоначальное повествование в стихах:

Есть у меня подружка, ей тоже скоро семь,

Зовут её Минутка, назвали не теперь,

А в час, когда корабль – тридцатый Аполлон

Примарсился к нам в гости, людей доставил он…

И маме все кричали: « минутку погоди,

Ещё, ещё минутку, мамаша потерпи».

Уже дрожит обшивка – всё в марсианской мгле,

А человек рождается совсем как на Земле.

Когда корабль замер, был слышен детский крик…

« Ну, вот она – Минутка», – сказал тогда Том Бриг.

Он астронавт хороший, к нам прилетал не раз,

Но, то был первый случай… и он малютку спас.

И мы с Минуткой дружим и ходим в детский сад

И там нас обучают в кругу других ребят.


Шесть дней назад нас взяли родители в поход,

В скафандрах мы вскочили в наш Мерсик – марсоход,

И ехали недолго и вот такой сюрприз:

Среди песков – барханов вдруг каменный карниз.

Мой папа тут же наш Мерс остановил,

Родителя Минутки проверить попросил,

Что значит этот камень, округлая стена,

И что такое скрыто завалами песка.

« Проверить, так проверить, нам это не впервой»,-

Сказал Минуткин папа, кивнув нам головой.

И вот прибор с машины ту стену осветил,

И робот, как положено, сейчас же доложил,

Что, там за всем за этим большой какой-то свод,

И есть внутри такое, что сам он не поймёт.

Тогда за дело взялся наш робот – автомат:

Стал стену ту лучами и звуком разбивать.

Проём образовался, и мы все внутрь вошли,

А там такое чудо – так удивились мы:

У гладких стен стояли фигуры нам под стать

И в гости приглашали, совсем легко понять.

На стенах же рисунки, и сбоку письмена

Отчетливо и точно, как будто их вчера

Какой-то маг – волшебник красиво рисовал,

Потом резцом горячим на стенах выжигал.

«Дела!» – сказал мой папа, и шлем рукой потёр.

«Да, это просто чудо!» – воскликнул Эмитёр -

Отец Минутки, сразу он снял с плеча рюкзак

В котором был приборчик, способный рассказать

О материале стенок, их возрасте, когда

Их возвели в пустыне, в какие времена.

К стене приборчик этот родитель прислонил

И левою рукою на кнопку надавил.

Послышалось гудение, посвистывание, гам,

И мы стояли, ждали, все глядя на экран.

Зелёным светом вспыхнула вдруг цифра – миллион.

«То возраст сей пещеры», – сказал нам Эмитёр,

И рукавом скафандра Минуткин шлём потёр.

«А здесь, смотрите, папа, система всех планет», -

Промолвила Минутка, направив яркий свет

На потолок над нами, фонарь на шлеме был,

И в нужную минуту зажегся и светил.

На потолке мы видим на эллипсных кругах

Планеты вокруг солнца застывшие висят.

«Но здесь-то их не восемь, а девять я скажу, -

Мой папа удивлённо на нас на всех взглянул,

– В том стоит разобраться», – достав фотоаппарат

Он снимок сделал с вспышкой и стал ещё снимать

Фигуры, что сваяли в далёкие века,

И все рисунки тоже и эти письмена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения