Читаем Предел прочности (СИ) полностью

— Вообще-то я собирался тут жить, — он обиженно натягивал свою синюю ветровку, не попадая с первого раза в рукава. — Вечером я вернусь, понятно? И только попробуй меня не пустить! Зайдешь в мою спальню, я взломаю твои страницы.

— Не переживай, нюхать твои трусы не буду. Давай уже, иди-и-и, — я практически вытолкала его, запираясь на все замки.

Наконец выпроводив всех, я выдохнула и плотно зашторила все окна — на одно пришлось повесить простыню, потому что тонкая тюль пропускала противные солнечные лучи. Слова инспектора почему-то все еще звучали в моей голове и мне не нравилось это — казалось, что я поступаю неправильно, позволяя своим коллегам сомневаться в Нэро. Я не чувствовала от него никакой фальши, исключительно поддержку и понимание. Более того, он неоценимо помогает мне.

Я написала ему пожелания доброго утра, а еще сказала, что хочу немного отдохнуть и просто почитать любимые книги — врать было неприятно настолько, что я почувствовала горький привкус на языке. Но все же, наверное, так будет лучше на данном этапе, тем более я хочу поработать в одиночестве. Моя эффективность при таком методе повышается в разы.

Я стянула с себя леггинсы, завязала волосы в непонятного вида пучок, и сделала кофе — со второго раза, потому что кофемашины остаются для меня чем-то непонятным. Вставив флешку в ноутбук, я задержала курсор над файлом с аудиозаписью. Тяжело.

Я выгнала всех только для того, чтобы прослушать эти записи в одиночку. Я не знаю как поведу себя, что буду чувствовать, но точно уверена, что дослушаю их до конца. Если надо, перемотаю и сделаю это снова. Но пока я тупо пялюсь в экран, не решаясь сделать два щелчка мышкой. Я зажмурила глаза и задержала дыхание. Я сильная и у меня получится все исправить.

Комнату оглушил звук шипения, писк раций и приказов Кристиана, а я погрузилась в прослушивание каждой помехи, отгоняя от себя воспоминания того кошмара.

* * *

Я прослушала уже полтора часа чистого материала из семи. Глаза были невероятно сухими, потому что я старалась не моргать, всматриваясь в бегунок, который медленно полз внизу экрана. Передо мной лежал все еще чистый лист бумаги — туда просто нечего было записывать. Я решила перемотать запись на двадцать секунд, чтобы хотя бы немного ускорить процесс, боясь потерять весь запал и концентрацию.

— … быстро и не марали руки.

Сквозь шум я услышала эту фразу вполне отчетливо и сразу же вспомнила, что она зацепила меня еще в кабинете. Я перемотала назад и выкрутила звук на максимум, беря в руки маркер.

— … передал, чтобы мы сделали все быстро…

Я записывала каждое слово, но первое все еще было не разобрать, хотя я чувствовала, что мне нужно именно оно. С четвертого раза я нашла кнопку замедления и установила минимальную скорость.

Слышать растянутые помехи было невероятно тяжело и я хотела закрыть уши руками — в какой-то момент казалось, что мозг просто не может воспринять этот звук и барабанные перепонки лопаются. Я терпела и вслушивалась, вскочив со стула от нетерпения.

— Мундо передал, чтобы сделали все быстро и не марали руки…

Комично медленные, растянутые и расплывчатые звуки раздались на всю комнату и я успела записать предложение в центре листа, наконец выключая это отвратительное аудио.

Мундо. Вот это слово. Радоваться или чертыхаться? Пока не понимаю. Это не похоже на имя, но по контексту понятно, что речь идет о человеке. Может быть я неправильно услышала? Я подожгла сигарету немного дрожащими пальцами и начала переслушивать запись на разных скоростях еще раз — какой-то особый вид добровольной пытки, блядь.

Точно Мундо. Уже есть от чего отталкиваться, неплохо. Я открыла браузер и вбила это слово в поисковой запрос. Первое, что я увидела, это сайт переводчика: с испанского это означает «мир» — вполне себе подходит для прозвища. Потом открывались объяснения каких-то персонажей с таким именем из аниме, стрелялок и прочая хрень. Вряд ли крутые и злые мафиози будут брать себе прозвища из нарисованных мультиков. Остается только версия испанского переводчика. Мир, значит.

Я подошла к маркерной доске и продублировала там фразу, которую услышала. «Сделали все быстро и не морали руки» — убить агентов в первые минуты? Нас морозили пости семь часов, плохо справляются с указаниями старших.

— Думай, Джулари, думай… — я тыкала в лоб кончиком маркера, не отводя взгляд от фразы.

Логически подходит только это. Я решила вновь вернуться к записи после этой фразы. Проходит двадцать минут, а затем как будто происходит какой-то щелчок и помехи еле заметно начинают слышаться по-другому, как будто… как будто их включили заново, но плохо наложили записи друг на друга, твою мать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Небеса рассудили иначе
Небеса рассудили иначе

Сестрица Агата подкинула Феньке почти неразрешимую задачу: нужно найти живой или мертвой дочь известного писателя Смолина, которая бесследно исчезла месяц назад. У Феньки две версии: либо Софью убили, чтобы упечь в тюрьму ее бойфренда Турова и оттяпать его долю в бизнесе, либо она сама сбежала. Пришлось призвать на помощь верного друга Сергея Львовича Берсеньева. Введя его в курс событий, Фенька с надеждой ждала озарений. Тот и обрадовал: дело сдвинется с мертвой точки, если появится труп. И труп не замедлил появиться: его нашли на участке Турова. Только пролежал он в землице никак не меньше тридцати лет. С каждым днем это дело становилось все интереснее и запутанней. А Фенька постоянно думала о своей потерянной любви, уже не надеясь обрести выстраданное и долгожданное счастье. Но небеса рассудили иначе…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы