Читаем Поворот винта полностью

– И погибли! – Миссис Гроуз медленно поднялась, а я с нажимом проговорила: – Разумеется, если мы не вмешаемся!

Она постояла подле меня, обдумывая услышанное.

– Вмешаться должен их дядя. Он должен увезти детей отсюда.

– А кто же попросит его об этом?

Миссис Гроуз смотрела вдаль, но тут обратила на меня недоуменный взгляд.

– Вы, мисс.

– Прикажете написать ему, что в его доме завелась нечисть, а у его маленьких племянников помутился рассудок?

– А разве это не так, мисс?

– Если, конечно, я в своем уме, хотите вы сказать? Что ж, хорошие новости сообщит ему гувернантка, от которой прежде всего требовалось ни под каким предлогом не беспокоить хозяина.

Миссис Гроуз задумалась, глядя на детей.

– Да, беспокойства он не любит. Вот потому-то…

– Злодеи так долго водили его за нос? В том нет сомнения, но все равно ужасно, как он мог быть таким слепым. А поскольку я не злодейка, то мне, по крайней мере, не пристало обманывать его ожидания.

Миссис Гроуз села и взяла меня за руку.

– Хотя бы заставьте его приехать к вам.

– Ко мне? – Я вдруг испугалась, поняв, что может она натворить. – Заставить его?

– Он должен быть здесь, должен помочь.

Я вскочила, вероятно, с таким выражением на лице, что миссис Гроуз растерялась.

– По-вашему, я могу обратиться к нему с подобной просьбой?

Глядя на меня, она поняла, что это невозможно. Но своим женским чутьем поняла и то, что так испугало меня: страх перед его насмешкой, иронией, презрением к той, которая обещала справиться без его помощи, а потом пустилась на хитрости, чтобы заманить и очаровать своими неоцененными прелестями. Миссис Гроуз не догадывалась – и никто в целом мире не знал, – как гордилась я, что служу этому человеку и верна нашему договору. Однако до миссис Гроуз в полной мере дошел смысл моего предупреждения:

– Если вы настолько забудетесь, что обратитесь к нему от моего имени…

Она не на шутку оробела.

– Да, мисс?..

– Я немедленно распрощаюсь и с вами, и с ним.

<p>XIII</p>

Вскоре я присоединилась к детям, но вести с ними непринужденную беседу было выше моих сил – теперь при близком общении между нами словно вставала непроницаемая стена.

Так прошел месяц. Он внес в наши отношения новые сложности и новые оттенки, и с каждым днем меня все сильнее преследовало ощущение, что мои ученики наблюдают за мной с тайной иронией. И сегодня, точно так же как тогда, у меня нет причин считать это дьявольским обманом воображения: от детей явно не скрылись мои переживания, и странная настороженность отравила самый воздух, которым мы дышали. Я вовсе не хочу сказать, что они исподтишка потешались надо мной или позволяли себе в чем-то нарушить приличия, – нет, на такое мои подопечные не были способны. Я имею в виду другое; нечто запретное, о чем мы не смели обмолвиться, все больше довлело над нами, и, точно соблюдая некий молчаливый уговор, мы зорко следили, как бы не нарушить табу.

Бывали минуты, когда казалось, будто мы то и дело натыкаемся на какую-то невидимую преграду и отшатываемся в испуге, или же забредаем в тупик и торопливо поворачиваем вспять, или неосторожно приоткрываем некую таинственную дверь и тут же захлопываем ее с негромким стуком и опасливо переглядываемся – ибо, как водится, стук получался громче, чем хотелось. Однако все дороги ведут в Рим, и подчас даже во время наших уроков, каким бы ни был предмет занятий или тема разговора, мы сами не замечали, как неизбежно приближались к опасной черте, за которой начиналась запретная область. А к ней относилось все, что так или иначе касалось явления душ умерших вообще, а более конкретно, любого упоминания о том, живы ли в памяти детей их покойные друзья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настроение читать

Моя блестящая карьера
Моя блестящая карьера

Майлз Франклин (1879–1954) – известная писательница, классик австралийской литературы – опубликовала свою первую книгу в двадцать лет. Автобиографический роман «Моя блестящая карьера» произвел настоящий фурор в обществе и остался лучшим произведением Франклин (его известность в Австралии можно сравнить с популярностью «Маленьких женщин» Л. М. Олкотт). Главная героиня этой страстной, дерзкой и забавной книги живет на скотоводческой ферме и мечтает о музыкальной карьере. Она ощущает в себе талант и способность покорять миллионы восторженных сердец, но вместо этого ей приходится доить коров и пасти овец на сорокаградусной жаре. Сибилла яростно сопротивляется уготованной судьбе, однако раз за разом проигрывает поединок с законами и устоями общества. И даже первая влюбленность, кажется, приносит Сибилле одни страдания…Впервые на русском!

Майлз Франклин

Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХIX века
Дьявол в бархате
Дьявол в бархате

Золотой век детектива оставил немало звездных имен – А. Кристи, Г. К. Честертон, Г. Митчелл и др. В этой яркой плеяде Джон Диксон Карр (1906–1977) занимает самое почетное место. Убийство «в запертой комнате», где нет места бешеным погоням и перестрелкам, а круг подозреваемых максимально ограничен, – излюбленный прием автора. Карр вовлекает читателя в сети ловко расставленных ловушек, обманных ходов и тонких намеков и предлагает принять участие в решении хитроумной головоломки. «Дьявол в бархате» (1951), признанный одним из лучших романов Карра, открывает новые грани в творчестве писателя и далеко выходит за рамки классического детектива. Захватывающее путешествие во времени, сделка с дьяволом и романтическая любовная история сочетаются с расследованием загадочного преступления, которое произошло несколько веков назад, в эпоху поздней Реставрации. Для самых пытливых читателей, которым захочется глубже проникнуть в суматошную эпоху английского короля Карла Второго, автор добавил в конце книги несколько комментариев относительно самых ярких и живописных подробностей того времени.Роман публикуется в новом переводе.

Джон Диксон Карр

Детективы / Исторический детектив / Классический детектив
Голубой замок
Голубой замок

Канадская писательница Люси Мод Монтгомери (1874–1942) известна во всем мире как автор книг о девочке Анне из Зеленых Мезонинов. «Голубой замок» – первый и самый популярный роман Монтгомери для взрослого читателя, вдохновляющая история любви и преображения «безнадежной старой девы» Валенсии Стирлинг, ведущей скучное существование в окружении надоедливой родни. В двадцать девять лет Валенсия узнает, что жить ей осталось не больше года, и принимает решение вырваться из плена однообразных будней навстречу неведомой судьбе. Вскоре она понимает, что волшебный Голубой замок, о котором она так часто мечтала, оставаясь в одиночестве, существует на самом деле…«Этот роман казался мне убежищем от забот и тревог реального мира», – писала Монтгомери в дневнике. «Убежищем» он стал и для многочисленных благодарных читателей: за последний век «Голубой замок» выдержал множество переизданий у себя на родине и был переведен на все основные языки.Впервые на русском!

Люси Мод Монтгомери

Исторические любовные романы
Странница. Преграда
Странница. Преграда

В настоящее издание вошли два романа Сидони-Габриэль Колетт о Рене Нери – «Странница» и «Преграда». Эта дилогия является художественным отражением биографии самой Колетт, личность которой стала ярким символом «прекрасной эпохи», а жизнь – воплощением стремления к свободе. Искренность, тонкий психологизм, красота слога и реализм, достойный Бальзака и Мопассана, сделали Колетт классиком французской словесности.Рене Нери танцует в мюзик-холле, приковывая взгляды искушенной парижской публики. Совсем недавно она была добропорядочной замужней дамой, женой успешного салонного художника. Не желая терпеть унижения и постоянные измены мужа, она ушла искать собственный путь и средства к существованию. Развод в глазах ее прежнего буржуазного круга уже более чем скандальная выходка. Но танцы на сцене в полуобнаженном виде – безоговорочное падение на самое дно. Но для самой Рене ее новая жизнь, несмотря на все трудности и усталость, – свободный полет. Встречая новую любовь, она страшится лишь одного – утратить свою независимость. И в то же время чувствует, что настоящая любовь и есть истинная свобода.

Сидони-Габриель Колетт

Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже