Читаем Повелительница волн полностью

Воды синие морей,Нас умчите поскорей!Всколыхнитесь, помогите,От врагов уберегите!

Вода в коридоре поднялась, как прибой, подхватила русалочек и понесла перед собой. Они оторвались от преследователей, и все же им срочно требовалось найти какое-то помещение, где бы можно было забаррикадироваться. Поскольку Нила не жила во дворце, она не знала, куда плыть. Они оказались в другой галерее, на стенах которой висели портреты миромарских аристократов. Это место Нила знала.

– Серафина, отсюда можно попасть в мою комнату!

Конечно, в ее покоях и вполовину не так безопасно, как в сокровищнице, но больше ничего не оставалось. Воодушевившись, Серафина ускорилась и свернула налево, чтобы срезать путь. Нила не отставала. Они проплыли по узкой крытой галерее и скользнули под коралловую арку.

Еще через несколько секунд подруги достигли дверей покоев Нилы и поняли, что опоздали. Они не успевали открыть двери: преследовавшие их солдаты тоже сотворили заклинание скорости и почти догнали беглянок. В отчаянии Нила пропела заклинание фрагор люкс: с его помощью можно создать маленькую световую бомбу, которая должна замедлить нападающих.

Лавы свет,Лети вперед,Пусть твой жарВрагов сметет!

Нила пропела заклинание слишком быстро и испугалась, что оно вышло недостаточно мощным. Похоже, теперь им точно пришел конец.

Вот только заклинание получилось очень даже сильным!

Все шары с лавой в коридоре разом потухли, а свет из них собрался в единый сияющий шар. Получившаяся световая бомба, с ревом рассекая воду, промчалась по коридору, ударилась об пол в футе от солдат и взорвалась, отбросив их назад. Серафина распахнула двери; русалочки юркнули в комнату и заперлись изнутри. Нила проворно задвинула тяжелый засов, а уже в следующий миг дверь содрогнулась от тяжелого удара.

– Что это за разрывное заклинание? – тяжело дыша, поинтересовалась Серафина.

– Не знаю, – пропыхтела Нила. – Никогда еще такого не наколдовывала.

В дверь снова ударили, и створки содрогнулись.

– Они сейчас сломают двери, – сказала Серафина. – Нельзя здесь оставаться.

Нила подплыла к окну. Вода снаружи кишела вражескими солдатами.

– Что же нам делать? – спросила она в отчаянии. – Они повсюду!

– Можно воспользоваться практическим заклинанием и замаскироваться под покрытие потолка, – предложила Серафина.

– Они наверняка обшарят каждый дюйм комнаты и найдут нас.

Удары в дверь стали ритмичнее и громче, еще чуть-чуть – и захватчики высадят дверь. Нила видела, что с каждым ударом створки сильно выгибаются.

– Тут есть что-нибудь, что можно использовать для самозащиты? Ножи? Ножницы? – спросила Серафина. – Я без борьбы не сдамся.

Нила бросилась к туалетному столику и принялась шарить на нем, разбрасывая бутылочки и пузырьки, в надежде отыскать что-то острое. Вдруг пальцы ее нащупали цепочку Язида, с висевшей на ней конусообразной раковиной. Она отобрала у брата эту безделушку, когда они с Серафиной забрались в развалины реджии.

– Серафина, сюда, скорее!

– Что такое?

– Смотри, это прозрачноморский жемчуг Язида.

Нила вытряхнула жемчужины из раковины. Для заклинания невидимости требуются тень и свет, всем известно, как трудно его сотворить. Заклинатели – искусные творцы заклинаний – умеют вдохнуть магию в жемчужину, так что любая русалка может носить ее с собой и использовать в случае необходимости.

Нила и Серафина взяли каждая по жемчужине и сжали их между ладонями, а уже в следующий миг стали невидимыми.

– Вперед! – скомандовала Нила, распахивая окно.

Она не видела Серафину, поэтому пошарила в воде перед собой, нащупала руку подруги и потянула ее за собой в оконный проем. Едва русалочки выплыли из комнаты, дверь, не выдержав, слетела с петель.

17

– Не могу плыть дальше. Мне нужно отдохнуть. Хотя бы несколько минут, – взмолилась Серафина.

Больше часа они с Нилой плыли в темной воде, двигаясь на запад от Лазурии, и преодолели около трех лиг. Они направлялись в крепость Царно. Единственным ориентиром им служили еле различимые огни горящих на городских стенах факелов с лавой.

– Нужно двигаться дальше, – тревожно оглядываясь, возразила Нила. – Ты постепенно начинаешь проявляться, Серафина. Действие жемчужин заканчивается. Вперед.

– Хорошо, только посижу минуточку, – простонала Серафина. У нее совсем не осталось сил. Она присела на камень, наклонилась, и ее стошнило.

Болезненные спазмы сотрясали тело русалочки, пока наконец она не рассталась со всем содержимым желудка. Серафина не могла думать ни о чем, кроме стрелы, вонзающейся в тело матери, отца, падающего на каменный пол Колизея, и еще дракона, пробивающего стену дворца.

– Держи. – Нила протянула ей лист бурой водоросли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага воды и пламени

Повелительница волн
Повелительница волн

Глубоко под водой существует целый мир, очень похожий на наш, где моря и реки – это королевства, а жители в них – русалки. Юная Серафина – наследная принцесса трона Миромары, империи, охватывающей несколько морей. Ей предстоит пройти важную церемонию, на которой она споет особое заклинание и докажет, что достойна возложенной на нее чести. Но судьба юной русалки навсегда изменилась в тот миг, когда на дворец напали неизвестные, тяжело ранили королеву – мать Серафины, убили отца, а саму ее превратили в скиталицу. Теперь принцессе, таясь от наемников, наводнивших моря, предстоит отправиться в опасное плавание, чтобы не только узнать, кто стоит за трагедией, разыгравшейся в Миромаре, но и разгадать секрет древнего пророчества, что являлось ей во снах. Ведь, согласно пророчеству, Серафина должна разыскать пятерых, обладающих особыми силами русалок и с их помощью остановить уничтожение всего подводного мира…

Дженнифер Доннелли

Фантастика для детей

Похожие книги

Танец белых карликов
Танец белых карликов

В темном небе, раскинув огромные крылья, парил черный дракон – яркий золотой гребень его переливался в лунном свете, подобно пламени. Вокруг него наматывал круги белый дракон, гребень которого сиял звездным серебром.Некоторое время они продолжали свой полет, похожий на боевой танец, но вот белый дракон взревел и атаковал черного – его удар был настолько сильным, что противник начал падать. Но уже в следующий миг он выровнял полет и сам нанес хлесткий удар – белый дракон едва успел увернуться.Они носились друг за другом, взрезая небо гигантскими перепончатыми крыльями, их гребни – серебряный и золотой, сверкали среди звезд, словно нити тайновязи, из звериных глоток то и дело вырывался мощный драконий рык, полный ярости и боли оттого, что силы равны и невозможно достать противника, невозможно победить…

Наталья Васильевна Щерба

Фантастика для детей / Фантастика / Фэнтези
Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика для детей / Фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей