Читаем Повелитель теней полностью

Все рассмеялись. Хорошо было рассмеяться после всего, что произошло. Но затем лицо Райли снова приобрело серьёзное выражение.

– Ладно, зато ты хотя бы не отдал Фасилье свой амулет. Иначе было бы гораздо хуже.

– Да куда уж хуже? – спросил Джастин, указывая на то, что осталось от брата. – И потом, если Фасилье так его жаждет, почему просто не придёт и не отнимет? Зачем было весь этот огород городить?

Райли нахмурилась и как следует вгляделась в амулет. Она протянула руку и провела пальцами по черепку, затем снова подняла глаза на Джастина.

– Я думаю, на амулете лежит защитное заклятие.

– Защитное заклятие? – прошелестел Микель.

Райли кивнула.

– Ты говорил, он предупреждает красным светом, когда Человек-тень поблизости?

– Ага, – подтвердил Джастин. – Каждый раз так было.

– Ну так вот, может быть, на нём ещё одно заклятие, мешающее его отнять, – продолжила Райли. – И если это так, то им можно овладеть только в том случае, если ты сам его отдашь.

– Звучит логично, – заметил Джастин, обдумывая. – Только теперь я всё равно думаю его и в самом деле отдать. Похоже, это единственный способ заставить его обернуть заклинание вспять и вернуть Микеля. Кажется, у меня нет выбора.

Райли закусила нижнюю губу.

– Слушай, я всего про твой амулет знать не могу. Но вот моя бабушка – она, может быть, расскажет побольше. У неё такой же есть.

– У неё есть такой же амулет? – качнулся в сторону Микель. – Да ну!

Райли кивнула.

– Ага. Надо к ней обратиться. Она вообще... особенная. И живёт на болотах.

Джастин с Микелем переглянулись.

– Но там же куча крокодилов и ядовитых змей, – вставил Джастин.

Однако Райли уже направлялась через футбольное поле к дороге.

– Короче, иди за мной. И тень брата не забудь. – Она оглянулась на него с некоторым раздражением. – Нечего так трусить без причины. Я знаю секретную тропу через болота. Мне бабушка показала.

– Ладно-ладно. А брата я всё равно не могу не взять, – заметил Джастин и припустил за ней. – Он же тень. Он следует за мной, как ему и положено.

Они пересекли футбольное поле, пролезли внизу под забором-сеткой и перешли через дорогу, немного пригибаясь к земле, чтобы за ними не погнался охранник. Когда они вместе с тенью Микеля уже направились к черте густого леса, за которым пролегали болота речной дельты, у Джастина по коже побежали мурашки: появилось стойкое ощущение, что кто-то за ними наблюдает.

И в этот момент глазницы черепа загорелись.

Джастин оглянулся и увидел доктора Фасилье. Тот стоял на крыше школы и смотрел им вслед, а куклы-вуду окружали его толпой. Их разномастные глаза-пуговицы с жадным выражением тоже были прикованы к ребятам.

Взгляды Джастина и доктора Фасилье встретились, и Человек-тень приподнял край цилиндра. Слышал ли он их с Райли разговор?

К мурашкам добавился бешеный стук сердца. Джастин протянул руку и сжал амулет. Тот был еле тёплый. Вероятно, на нём и вправду лежало какое-то защитное заклятие, мешавшее Фасилье просто так взять и отнять его; однако Человек-тень, очевидно, становился сильнее. Джастин и сам не смог бы объяснить, как именно он это понял. Скорее всего, просто почувствовал. Возможно, из-за того, что через амулет они теперь были связаны.

Но затем ребята нырнули в лес и пустились плутать по болоту. Фасилье исчез из виду, хотя Джастин хорошо понимал: сами они из поля зрения Фасилье никуда не исчезли.

«Он жаждет заполучить это ожерелье, – мелькнуло в голове у Джастина, – и наверняка готов пойти на всё, лишь бы добиться своего».

14

Бабуля Райли

– Вообще-то на болота не просто так запрещают ходить, – начал было Джастин, но тут же споткнулся о ветвистый корень кипариса, торчавший, изгибаясь, из топкой почвы под ногами. Парень полетел носом вперёд прямо в огромную лужу, но успел найти опору в последнюю минуту и застыл в сантиметре от затхлой вязкой жижи. Одежда и лицо забрызгались грязью. Джастин попытался не думать о том, с какими гадкими тварями он собирался познакомиться поближе в прелой трясине.

– Давай быстрей и хватит брюзжать, – крикнула ему Райли.

Она бросила взгляд на Джастина, но не остановилась его подождать. По болотистым тропкам она ступала проворно и уверенно, и приятно было думать, что она ориентируется и знает, куда идёт. Потому что Джастин, например, не знал и не ориентировался.

Вокруг раскинулись топкие болота. В толще прелой застывшей слякоти обитали самые разнообразные формы жизни. Из зыбкой почвы вверх тянулись кипарисы и водные ниссы. Хотя Джастин вырос в Новом Орлеане, он никогда не заходил на болота так далеко. Но Райли быстро нашла тропу, которая петляла меж густых зарослей и вела к хижине её бабушки.

– Тебе легко говорить, – пробормотал Джастин, невольно принимаясь снова брюзжать. Но для него даже не отклоняться от тропы было не так-то просто. – А я лично на болота никогда не совался. Теперь и подавно не буду...

– Опять ты ноешь? – бросила Райли.

– Н-да, и в самом деле, – прошипел позади Микель. – Малой, ты сейчас канючишь, как тряпка. Может, хватит уже?

Перейти на страницу:

Все книги серии Disney. Кошмары. Страшные истории для подростков

Проклятие пиратского крюка
Проклятие пиратского крюка

Этого просто не может быть! Барри так не хотел становиться старше. Откровенно говоря, это его просто пугало: средняя школа, новые обязанности, алгебра (что бы это ни было)... И тут случилось невероятное! На экскурсии в морском музее Барри пробрался в каюту старого пирата и нашёл там... его крюк! Да-да, тот самый, что был на месте руки у капитана Джеймса Крюка. Записка, лежавшая вместе с крюком, гласила: «Любой, кто возьмёт крюк, никогда не будет взрослеть». Вот так удача! Теперь Барри освобождают от уроков и разрешают играть в видеоигры ночи напролёт! И всё было бы просто прекрасно, если бы не одно «но»: кажется, хозяин крюка не питал любви к своевольным мальчишкам, ворующим чужие руки. И Барри придётся вернуть крюк, иначе его вечное детство может закончиться раньше времени...

Вера Стрэндж

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Великий побег
Великий побег

Куда бежать, когда жизнь трещит по швам? Люси Джорик изо всех сил старалась никогда не подводить семью, которую безгранично любила. Чему тут удивляться, ведь ее мать – одна из самых известных личностей в мире. Но прямо сейчас Люси наломала дров. И ни больше ни меньше, а в день своей свадьбы с самым идеальным из всех известных ей мужчин. Вместо того, чтобы сказать «да» мистеру Неотразимому, Люси сбегает из церкви в мешковатой мантии хориста и оказывается на заднем сидении потрепанного мотоцикла, на бампере которого красуются устрашающие наклейки. И мчится неведомо куда в компании грубого и злого незнакомца. Более чужеродного субъекта в ее до сих пор привилегированном существовании и вообразить нельзя.

Сьюзен Элизабет Филлипс , Дэрмот О’Лири

Зарубежная литература для детей / Современные любовные романы / Детские детективы / Романы / Книги Для Детей