Читаем Поцелуй смерти полностью

– Итак, Во обедала с Кэгни и Уэйверли… Я знаю, что Кэгни пытался убедить Миру замять или бросить это дело. Уэйверли тоже не внушает мне доверия. Возможно, тут за­мешана вся троица. За обедом они могли обсудить план действий, потом один из них летит в Чикаго, выполняет работу и возвращается с образцом, который Во доставляет Янгу в лабораторию.

– Недурная теория. Но чтобы работать дальше, нам нужно найти скрытые файлы.

– Вандерхавен мечется по Европе, чтобы избежать бе­седы с полицией… Сколько же людей в этом замешано? Когда это началось и почему? А главное – какой мотив? Вот где загвоздка! Судя по всему, мы имеем дело не с одним врачом-преступником, а с целой группой, которая связана с Вашингтоном, а может быть, и с нью-йоркским полицейским департаментом. У них есть свои люди и в полиции, и в клиниках. Кто-то передает им информацию. Мне нужно выяснить, кто именно.

– В наши дни человеческие органы ничего не сто­ят, – задумчиво произнес Рорк. – Значит, речь не о при­были, а о власти.

– Какую власть можно приобрести, воруя дефектные органы у бомжей?!

Рорк пожал плечами.

– Иллюзию власти. Я могу – следовательно, я делаю. Если не ради власти, так ради славы.

– Славы? Где же тут слава? Органы больных и умира­ющих абсолютно бесполезны… – Прежде чем Рорк успел ответить, Ева подняла руку и сосредоточенно прищури­лась. – Погоди. А что, если они не бесполезны? Если кто-то изобрел для них какое-то применение? Все данные, ко­торые я изучила, свидетельствуют о том, что серьезно по­врежденные органы реконструировать невозможно. Кроме того, искусственные органы куда дешевле, эффективнее и долговечнее человеческих. С тех пор как Френд разрабо­тал свои имплантанты, крупнейшие медцентры прекрати­ли исследования в этой области. Официально прекратили. Но, может быть, кто-то на этом не успокоился?

– Кто-то всегда ищет более быстрые и дешевые мето­ды, – заметил Рорк. – Тот, кто их находит, получает славу и прибыль.

– Какова твоя ежегодная прибыль от «Новой жизни»?

– Нужно проверить. Одну минуту. – Рорк включил другой компьютер и заказал финансовую информацию. – За вычетом налогов?

– Не знаю. Очевидно.

– Около трех миллиардов в год.

– Миллиардов?! Господи, Рорк, сколько же у тебя денег?

Он весело рассмеялся.

– Побольше трех миллиардов, хотя эта сумма – не мой личный доход. Ведь нужно постоянно подкармливать компанию.

– Ладно, забудь. Это только заставляет меня нервни­чать. – Ева махнула рукой. – О'кей, ты зарабатываешь три миллиарда в год на производстве имплантантов. Раз­работав этот метод, Френд заслужил славу, рекламу в прес­се, фонды и все прочее. Он получил свой кусок пирога…

Она умолкла, задумавшись. Рорк с интересом наблюдал за ней, потягивая вино.

– Потом какой-то человек или группа людей приду­мали новый метод с использованием поврежденных орга­нов. Они нашли или почти нашли способ восстанавливать и вживлять их. Но где брать материал? Собственность клиник использовать невозможно – она тщательно зарегистрирована. Доноры и брокеры стали бы возражать, если бы органы использовались в целях, не указанных в договорах. Пресса подняла бы скандал, а государства могло бы наложить строгие ограничения на подобную де­ятельность. – Ева покачала головой. – Значит, нужно убивать людей ради продолжения экспериментов?.. Нет, такого просто не может быть. Притянуто за уши.

– Отчего же? – возразил Рорк. – Вспомни историю. Имеющие власть всегда использовали в своих целях тех, кто ее не имел. Причем, как правило, уверяли, что делают это для их же пользы. Возможно, ты имеешь дело с группой образованных высококвалифицированных интеллек­туалов, которые решили, что знают, как облагодетельство­вать человечество. По-моему, ничего нет опаснее этого.

– А Бауэрс?

– В благородной войне с болезнями всегда возможны незначительные издержки. Ради высокого жизненного уровня для многих вполне допустимо уничтожение еди­ниц. Это очень распространенная философия.

– Если так, – медленно произнесла Ева, – то ответ в лаборатории. Мне нужно как-то проникнуть в Центр Дрейка.

– Возможно, мне удастся добыть все сведения отсюда.

– Надо попробовать. – Ева снова села. – Давай по­смотрим данные о Янге.

– Типичный маменькин сынок, – заметил Рорк, изу­чая информацию. – Похож на твоего Макнаба, только без его шарма, пристрастия к женщинам и франтоватости.

– В электронном отделе все такие… – Ева взглянула на экран. – Тридцать шесть лет, живет с матерью.

– Классический пример! Преуспевал во всех науках. В средней школе был председателем компьютерного клуба. Руководил электронным кружком и издавал бюлле­тень новостей в Принстонском колледже, который окон­чил в нежном возрасте четырнадцати лет.

– Прямо гений какой-то!

– Похоже. Кстати, среди моих служащих много людей такого типа. Они бесценны – готовы трудиться, не покла­дая рук, во имя новых открытий. Думаю, Мира определила бы его, как социально заторможенного, высокоинтеллек­туального интроверта с сексуальными фобиями, достаточ­но высокомерного, но с наследственной предрасположен­ностью выполнять указания начальников, даже если он считает их ниже себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод: Anita

Энн Стюарт , Дамский клуб Сайт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы