Читаем Поцелуй Кирэлла полностью

— Да. — Они все знали, что как только Джек войдет в свою комнату, им придется вытаскивать его оттуда.

— Я помогу тебе после того, как вынесу мусор, — сказал ей отец.

— Окей, — улыбаясь, Осень обогнала родителей.

Внезапно воздух наполнился криком, который на мгновение заставил их всех замереть. Это был Джек. Ее отец отреагировал первым, добежав до дома как раз в тот момент, когда Джек вылетел через заднюю дверь; слезы текли по его лицу.

— Их нет! Они все пропали! Кто-то их украл! — он бросился в объятия отца, рыдая.

— Джек, — руки Питера легко подхватили его, — о чем ты говоришь?

— Моя комната! Кто-то был в моей комнате. Все мои сокровища пропали!

Питер вопросительно посмотрел на Осень.

— Это не я, папа. — Осень знала, почему он так решил. Чтобы отплатить брату за то, что он наведывался в ее комнату, она часто брала его вещи и ждала, когда Джек заметит. Обычно на это требовалось совсем не много времени. — Я клянусь.

— Осень не взяла бы все, папа, — быстро встал на ее защиту Джек. — Это кто-то другой. Может быть, монстры!

Монстры были для Джека причиной всего плохого, что случалось в последнее время.

— Монстров не бывает, Джек, — сказала мать, успокаивающе проводя рукой по его волосам, которые были так похожи на отцовские. — Давай войдем и посмотрим.

— Оставайся здесь, — приказал Питер. — Я хочу убедиться, что тот, кто вломился в дом, ушел.

— Питер… — притянув сына к себе, Мэри бросила на мужа обеспокоенный взгляд.

— Со мной все будет в порядке, Мэри. Оставайся здесь с детьми.

— Мама, — прошептала Осень.

— Все будет хорошо, Осень. С твоим отцом все будет в порядке.

Но Осень каким-то образом поняла, что ее мать говорит это, чтобы успокоить и себя тоже.

Хотя казалось, что это заняло целую вечность, на самом деле прошло совсем немного времени, прежде чем отец вернулся. Лицо его было мрачным.

— Я позвонил шерифу, — сказал он им.

— Кто-то действительно вломился и забрал вещи Джека? — спросила Мэри. — А как насчет остального дома?

— Похоже, больше ничего не тронули.

— Питер, — поставив Джека на ноги, Мэри подошла ближе к мужу. — Это не имеет никакого смысла, — тихо сказала она.

— Я знаю, но так оно и есть.

Они оба обернулись и увидели, что Джек подошел к Осени, которая обняла его, словно защищая. Оба ребенка неуверенно посмотрели на них.

— Все будет хорошо, дети. Все пропавшее можно будет легко заменить.

— Но… — начал Джек.

— Я помогу тебе найти еще сокровища, Джек, — Осень повернула Джека лицом к себе. — Они будут еще лучше, и мы начнем с этого.

Она протянула ему свой камень.

— Правда? — он поднял на нее полные надежды глаза. — Ты позволишь мне взять его?

— Конечно, — она пожала плечами, делая вид, что ей не жалко расставаться с камнем.

Взяв камень, Джек обнял сестру за талию и крепко прижался, глядя на нее с обожанием.

— Спасибо, Осень. Я обещаю, что буду держаться подальше от твоей комнаты.

Ужин в тот вечер прошел спокойно. Шериф пришел и ушел, сделал фотографии и сказал, что напишет рапорт, а потом они убрали комнату Джека.

Когда они убирали посуду, Осень посмотрела на отца.

— Папа, мы будем жарить зефир?

— Осень, я не думаю… — начала мама.

— Конечно, — перебил ее отец, оглянувшись на жену. — Я помогу тебе приготовить дрова.

— Хорошо, — наконец согласилась мать, одарив их всех неуверенной улыбкой. — Просто будьте осторожны.

— Будем. — Питер крепко поцеловал ее. — Ну же, дети.

Джек вскочил из-за стола.

— Сначала я хочу спрятать свой камень.

— Хорошо, но если ты забудешь выйти и помочь, то не получишь зефир, — предупредил его отец.

— Я быстро, — пообещал Джек.

***

— Ты хорошая старшая сестра, Осень, — сказал отец, укладывая в ее руки несколько поленьев. — Я знаю, что тебе очень понравился этот камень.

— Он мой младший брат, — Осень пожала плечами, как будто это все объясняло. — Он был напуган. Я хотела его успокоить.

— А ты не испугалась? — Питер сам набрал дров, и они пошли к кострищу на заднем дворе.

— Может быть, немного, — честно ответила Осень. Она всегда была честна с отцом. — Зачем кому-то это делать, папа?

— Я не знаю, дорогая, но никто не пострадал, и только это на самом деле важно, так? Наша семья цела и невредима.

— Так, — согласилась она.

— Питер! — они оба обернулись, когда ее мать высунула голову из боковой двери. — А мусор?

— Сейчас, милая, — он снова повернулся к Осени. — Я сейчас вернусь, детка. Справишься тут?

— Справлюсь, — она начала складывать дрова, потом оглянулась и дерзко улыбнулась ему. — Ты ведь всегда говорил, что я храбрее любого дракона.

Это была их постоянная шутка. Ее отец был очарован сказками о драконах с тех пор, как его дед сказал ему, что они произошли от драконов. Осень жалела, что не знала своего прадеда.

— Так что пусть этот вор только попробует вернуться, я воткну в него свои «когти», — она подняла вверх пальцы с короткими ногтями.

Питер рассмеялся:

— Верю, ты сможешь. Я люблю тебя, Осень.

— Я тоже люблю тебя, папа.

***

Испуганный крик наполнил пространство, эхом отражаясь от гор.

Ее мать.

Осень словно приросла к месту, но ее отец, не колеблясь, бросился к боковой двери, ведущей на кухню.

И он считал ее храброй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуи

Поцелуй Кирэлла
Поцелуй Кирэлла

Кирэлл пребывал в отчаянии. Он — Черный Прайм Драгун, самый сильный и самый жестокий в своем виде. Кирэлл возвращался домой после победы над варанианцами, когда луна маленькой планеты спровоцировала Жар Соединения. Но этого просто не могло быть.Он знал точно.Осень пребывала в отчаянии. Она — обыкновенная человеческая женщина, пытающаяся выжить. В свои двадцать два года она едва сводила концы с концами. Осень согласилась выдать себя за соседку по комнате и отработать за нее в эти выходные официанткой на частной вечеринке. Заработанные деньги помогут изменить ее жизнь к лучшему.Она знала точно.Двух совершенно разных людей свело вместе отчаяние. Если они найдут способ не придать значения обманам, которые свели их вместе, они изменят не только друг друга, но, возможно, и саму Вселенную.

М. К. Айдем , Love in Группа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Поцелуй Осени
Поцелуй Осени

Осень думала, что знает, кто она такая и откуда взялась, вот только оказалось, что она — представитель редкого вида оборотней-драконов, именуемых Высшие Драгуны. Теперь она летит со своей парой к своему новому дому, где ей придется встретиться с другими такими же, как она. Осени есть, из-за чего нервничать, и ей придется столкнуться с тем, к чему она не была готова.Кирэлл всегда знал, кто он такой — Прайм Драгун, один из самых сильных в своем виде. Он не сомневался в этом, пока однажды не оказался на Земле и не встретил ее. Осень — потомок рода Драгунов, считавшихся вымершими тысячи лет назад. Их союз с ней изменил все.Вместе им придется столкнуться с испытаниями, во много раз превосходящими их ожидания. Их союз под угрозой, и Кирэлл готов защищать его, рискуя всем на свете, но Осень еще покажет врагам, кто здесь самый сильный дракон.

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Поцелуй Дракона
Поцелуй Дракона

Все, чего хотел Кирэлл, — вернуться со своей парой домой, любить ее и быть уверенным в том, что она никогда больше не будет страдать.Все, чего хотела Осень, — сделать Монду своим домом, любить Кирэлла и, может быть, обрести семью.Некоторые на Монду рады возвращению Высших и готовы поддержать их, но есть и те, кто отнюдь не счастлив. Перемены влекут за собой противостояние. Меняют жизни. Все становится только хуже, когда оказывается, что один из старейшин Совета носит на своей шее драгоценный камень, который варанианцы забрали у Джека, брата Осени.Высшие вернулись на Монду, и старые враги подняли головы. Смогут ли Кирэлл и Осень справиться с ними и вернуть Монду на правильный путь, или потерпят поражение — и потеряют единственную надежду, что осталась у их народа?

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Сергеевна Гаврилова , Анна Гаврилова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези