Читаем Поток алмазов полностью

Сноу задумчиво курил свою трубку и вспоминал, где они заметили первые капли крови. У этого места как раз находилось высохшее русло реки. Чем больше он об этом думал, тем больше убеждался, что русло, которое он нашел, было продолжением того, у которого они разбили свой лагерь. Если он отправится отсюда вдоль русла, то меньше чем через час достигнет того места, где они обнаружили пятна крови леопарда. Ночь была будто создана для такой экспедиции и он решил отправиться немедленно.

Он взял с собой четырех солдат, включая Абибоо, который шел впереди с фонарем. Солдаты были нужны потому, что разведчики донесли о движении одного из племен по направлению к лагерю.

Русло реки густо заросло, и там где растения образовывали непроходимый затор, им приходилось карабкаться по крутым берегам и обходить это место.

По пути они встретили льва, который, испугавшись яркого света электрического фонаря, скрылся. Еще им повстречался какой-то незнакомый бесформенный зверь, издававший какие-то странные звуки. Он также уступил им дорогу.

После того как они снова вынуждены были подняться на берег, чтобы обойти чашу, показалась большая поляна.

— Это должно быть где-то поблизости, — начал Сноу, как вдруг Абибоо поднял руку.

Они замерли. Из лесу доносился лязг лопаты.

Сноу осторожно пошел вперед.

Русло в этом месте делало крутой поворот. Он опустился на колени и подполз к самому краю берега у поворота. Кусты мешали ему видеть и он, отогнув их, остолбенел от удивления.

Посреди русла в ярком свете луны он увидел мужчину с лопатой в руке. Он что-то выкапывал, иногда наклонялся, загребал руками землю и смеялся. Это был тихий смех безумного, и когда Сноу услышал этот смех, у него мурашки пробежали по коже.

Несколько минут он наблюдал, затем вышел из своего укрытия.

— Б-бах!

Мимо него просвистела пуля и глухо ударилась в откос.

Он мгновенно бросился на землю и отполз назад, за кусты. Мужчина, который копал, стоял к нему спиной — так что, несомненно, стрелял кто-то другой!

Он обернулся к сержанту и сказал:

— Странное дело, Абибоо, мы пришли спасать человека, который нас хочет убить!

Он снова пополз к краю берега и отогнув кусты, выглянул.

Мужчина исчез.

Подвергаясь опасности быть подстреленным, он вышел из укрытия.

— Сеттон! — позвал он громко, но ответа не последовало.

— Сеттон! — крикнул он еще громче, но только эхо было ему ответом.

Посреди русла была яма, рядом с которой валялась лопата. Металлическая часть от постоянной работы блестела, а ручка была гладко отполирована. Он бросил лопату и стал осматриваться.

Он находился в большой яме, похожей на овраг. Мертвая река, видно, проложила себе здесь самый удобный путь. На освещенной луной стороне нельзя было заметить ничего такого, что бы могло служить убежищем. Он пошел вдоль теневой стороны, освещая путь электрическим фонарем.

Вдруг он увидел небольшое отверстие, прикрытое отчасти большим высохшим кустом, причем он был так расположен, что Сноу сразу определил его маскировочное предназначение.

Он осторожно подкрался к отверстию и быстрым движением отогнул ветку куста.

— Б-бах!

Он почувствовал как огонь выстрела опалил ему лицо, и резко приник к земле. Абибоо, стоявший внизу, начал быстро подниматься на берег.

— Стой! — крикнул Сноу.

Из отверстия высунулась рука, направлявшая на приближающегося туземца дуло длинноствольного револьвера. Сноу схватил эту руку и резко вывернул ее.

— Проклятие, — произнес голос, и револьвер упал на землю.

Сноу, все еще державший руку стрелка, нежно произнес:

— Сеттон!

— Кто вы такой? — спросил удивленный голос.

— Вы меня знаете под именем Сноу.

— Черт возьми! — ответили ему, — пустите мою руку и я выйду… Я думал, что это разведчики одного из племен Алеби-ленд…

Сноу отпустил руку, и из отверстия выкарабкался грязный, оборванный юноша, бесспорно Сеттон.

Он неуверенно произнес:

— Кажется, я не очень-то любезно вас встретил, но я рад, что вы пришли… к потоку алмазов. — Он указал рукой на высохшее русло реки и грустно улыбнулся.

Сноу ничего не ответил.

— Я должен был давно отсюда уйти, — продолжал Сеттон, — у нас в этой пещере больше алмазов, чем… к черту эти проклятые штуки! — неожиданно выкрикнул он и наклонился над отверстием.

— Отец, — позвал он, — выходи, я тебя познакомлю с одним спортсменом!

Сноу остолбенел от удивления.

— Мой отец нездоров, — сказал Сеттон, — так что вам придется помочь мне отправить его отсюда…

Глава 16

Акционерное общество алмазных россыпей. Акционерный капитал 800.000 фунтов. 100.000 акций номинальной стоимостью по 5 фунтов каждая. 30.000 акций номинальной стоимостью по 10 фунтов каждая.

Директорат:

Август Ламбэр, учредитель (председатель).

Джордж Уайтей, учредитель.

Барон Гриффин Пуллергер.

Лорд Корсингтон.


Такой была первая страница проспекта, разосланного всем, кто спекулировал биржевыми бумагами.

Ламбэр и Уайтей избегали открытых сообщений в прессе, как это принято в деловых кругах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Мадам Белая Поганка
Мадам Белая Поганка

Интересно, почему Татьяна Сергеева бродит по кладбищу в деревне Агафино? А потому что у Танюши не бывает простых расследований. Вот и сейчас она вместе со своей бригадой занимается уникальным делом. Татьяне нужно выяснить причину смерти Нины Паниной. Вроде как женщина умерла от болезни сердца, но приемная дочь покойной уверена: маму отравил муж, а сын утверждает, что сестра оклеветала отца!  Сыщики взялись за это дело и выяснили, что отравитель на самом деле был близким человеком Паниной… Но были так шокированы, что даже после признания преступника не могли поверить своим ушам и глазам! А дома у начальницы особой бригады тоже творится чехарда: надо снять видео на тему «Моя семья», а взятая напрокат для съемок собака неожиданно рожает щенят. И что теперь делать с малышами?

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы