Читаем Последний день полностью

– Вот так ты со мной поступаешь? Где ты был так долго? У ʼАбу Фархата? Но зачем? Уже ночь на дворе, а ты один едешь по ухабам горной дороги… Будь он проклят, этот бес страха! Я навоображала себе кучу всего: сначала аварию, потом – разбойников, избивших тебя и на последнем издыхании оставивших у темной дороги… Глупые, дурные старухи! Их головы ужасно тупы, а сердца слишком мягки! Я не могла справиться с дурными мыслями. К тому же снова пришел тот попрошайка в синем пиджаке. Сначала он расспрашивал о тебе, а потом забрал Хишама на прогулку. Так он мне сказал… Настала ночь, а ни ты, ни Хишам, ни его спутник не возвращаетесь домой. Я сидела тут, как какая-то одинокая сова на ветке… Так что не кори меня, сынок, за плохие мысли. Что этой старой дуре остается-то, кроме дурных мыслей?.. Кстати, как ты смог бесшумно войти в дом? Я не слышала, как хлопнула дверь.

Мое сердце обливалось кровью, пока я слушал робкие причитания ʼУмм Зайдан, этого большого ребенка. Я попытался успокоить ее, разумеется, умолчав о кладе, охотнике, больнице и прокуроре, но в глубине души удивлялся, что она ни слова не сказала о том состоянии, в котором я ее недавно застал. Могла ли она попросту его не заметить? Наверное, так и было, иначе старуха непременно откликнулась бы тогда на свое имя. Я по-прежнему был сбит с толку «прогулкой» Хишама и письмом Не-Именуемого, но решил ничего об этом не рассказывать домработнице. И впрямь, какой выйдет толк из этого рассказа? Она не поймет ни одного слова из письма, еще больше смутится и растеряется…

– Душа моя, ты будешь ужинать? Или подождешь, пока вернется Хишам?

Я знал, что Хишам не вернется, как знал и о том, что ʼУмм Зайдан до сих пор ничего не ела, поэтому ответил:

– Давай поужинаем. Хишам может гулять, сколько ему вздумается.

Как оказалось, знание меня не подвело: аппетит у ʼУмм Зайдан был отменный. Я же только делал вид, что ем. Снедающий меня изнутри голод уж точно не был голодом по хлебу и бульону.

Час двадцать первый

Ужин закончился, а я все отчетливее чувствовал себя сложным механизмом, чьи детали вот-вот разлетятся в разные стороны. Моя голова была полна тумана, усердно стиравшего образы прошлого и настоящего; руки, ноги и язык наотрез отказывались двигаться или слушаться моих перемолотых нервов. Уши безнадежно теряли звуки, а мои веки со скрипом пытались сомкнуться. Я ужасно, прямо-таки смертельно устал, поэтому решил подняться к себе в комнату, строго-настрого запретив ʼУмм Зайдан меня тревожить.

– А Хишам? Я начинаю за него волноваться.

Задней мыслью я уловил раскаяние ʼУмм Зайдан за неосторожно оброненную фразу: она прекрасно видела мое разбитое состояние, чем-то напоминающее состояние алкогольного опьянения. Я и впрямь, словно записной пьянчуга, качался взад-вперед, безуспешно пытаясь отделить друг от друга мигом обесценившиеся слова. «Хишам». «Не-Именуемое». «Руʼйа». «Муса». «Христос». «Мухаммад». «День». «Ночь». «Жизнь». «Смерть». «Вчера». «Сегодня». «Завтра». «Истина». «Ложь». «Рай». «Ад». Сколько разных слов сливались тогда для меня в одном глухом ударе мухи об стекло. Я был разобран по частям, и меня мог спасти один лишь сон. Помню, я рухнул на кровать, даже не раздеваясь.

Не думаю, что я проспал больше часа, но это короткое забытье было прямо-таки заряжено самыми яркими снами и грезами. Один из этих снов до сих пор оживает перед моими глазами во всех своих странных, немного выцветших подробностях.

Итак, я стою у глубокой, полноводной и вместе с тем будто бы неподвижной реки, пропадающей у огромного черного тоннеля. Ни мой глаз, ни мое ухо, ни мое воображение не могут ответить на обыденный, казалось бы, вопрос о длине реки, ее истоках и устье. К берегу меня каким-то чудом приволок незнакомец – наполовину белый, наполовину черный мужчина, сейчас он сидит рядом, прислонив ко мне белую половину своего могучего туловища.

На зеркальной глади реки толпятся лодки и баржи разных цветов и размеров, они незаметно вместе с рекой подкрадываются к тоннелю, в котором затем пропадают. Поймав мой вопросительный взгляд, бело-черный мудрец терпеливо поясняет:

– Я привел тебя сюда для того, чтобы показать вечные похороны.

Первое, что я вижу, – это огромная усыпанная цветами и украшенная знаменами баржа, переливающаяся золотом и серебром в свете полуденного солнца. На ее борту танцуют женщины и мужчины, купающиеся в музыке, что, кажется, усмирила и сам задорный ветер. Все они что-то кричат о царе, царице и жизни новорожденного наследника престола. Я спрашиваю бело-черного мужчину:

– Что это?

– Это – похоронная процессия величайшего из королевств земли. Она хоронит царя, царицу и их наследника.

Очень быстро богатая баржа исчезает в черном тоннеле. Темнота пожирает судно и все, что цветет на его борту.

Теперь же я вижу маленькую лодку, на которой отчаянно гребут два изможденных человека. Достигнув тоннеля, они с явным облегчением бросают весла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива , Владимир Владимирович Личутин

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза