Читаем Полшанса полностью

Семья Ванде-мерде имеет высокое происхождение, получив именной герб из рук короля Августа IV. На протяжении пяти поколений верно служит короне. Викус Ванде-мерде как второй сын в семье добровольно пошёл на военную службу в возрасте шестнадцати лет. Превосходно себя проявил в качестве рядового, став уже через месяц капралом. По окончании подготовки был отправлен на фронт. Вернулся через два года из-за полученного ранения в ногу. После выписки был направлен в командное училище по личному распоряжению майора Валеско.

Важно отметить, что, не смотря на наличие связей и хорошие отношения с семьёй, желание начать службу в качестве рядового солдата было добровольным. Викусу Ванде-мерде неоднократно предлагали начать с обучения в офицерском училище или же, пользуясь своим происхождением, поступить на службу в качестве младшего офицера, на что он отвечал, цитата: «Я не стану полезным для своей страны, если не буду понимать, о чём думают граждане, ставшие солдатами» — конец цитаты.

За двадцать восемь лет службы Викус Ванде-мерде был награждён двумя орденами, включая орден мужества первой степени, четырнадцатью медалями, включая медаль «За отвагу», медаль «За ближний бой», медаль пурпурного сердца, а также получил тридцать два знака отличия и множество благодарственных грамот.

Семейное положение: был женат шесть лет. Имеет сына возрастом семнадцать лет. Жена скончалась от чахотки. Сын учится в королевской офицерской академии по сей день. Нареканий не имеет. Ведёт себя благопристойно, об отце отзывается с уважением и надлежащим почтением.


— Вижу, ты дочитал. Что скажешь? — произнёс моложавый старик в клетчатом костюме, сидя в глубоком кожаном кресле и потягивая глинтвейн.

— Вояка до мозга костей. Достойный сын своей страны. Если конечно всё написанное правда. Сидящий в другом кожаном кресле мужчина был старше собеседника, но не смотря на тяжёлую работу выглядел намного крепче. Ёжик седых волос с аккуратно расчёсанными усами. Его лицо не имело эмоций. Всегда непоколебимо спокойное, словно вырезанное из дерева.

— Можешь не сомневаться в правдивости написанного. Теперь, когда ты ознакомился с его личностью, пускай на бумаге, скажи: мог бы он сбежать, бросив свою часть и своих подчинённых?

— Нет. — Генерал Людендорф давно перерос свою должность. Сейчас, ни много, ни мало, командовал всеми военными частями альянса трёх империй старого света, сражаясь против трижды проклятого Меекхана. И вот когда ценой невероятных потерь всё же удалось закрепится на чёрном континенте, его отзывают, говоря о том, что появилась более важная задача.

— Я тоже думаю, что такой поступок от такого человека мало вероятен. Тем не менее, это произошло. Правда, странность не столько в самом поступке, сколько в том, что произошло дальше. Спустя три дня подполковник вернулся в свой кабинет, минуя часовых, КПП и других офицеров, после чего настоятельно требовал срочной встречи с генералом Иэнку, на которой рассказал историю про то, как его похитила некая система, дала оружие и необычную способность. Потом он оказался в разрушенном городе, где ему пришлось сражаться с невиданными дикими существами под названием «шурды». Само собой, после его рассказа подполковника незамедлительно поместили в военный госпиталь в психиатрическое отделение. Но сама ситуация и то, что нашли при нём, вызывало настороженность. Врачи спустя два дня подтвердили — Викус здоров. В штабе армии, также в тайной канцелярии и на самом королевском дворе уже знали об этом. Ко двору Франциска III прибыл посол от КША.

Лицо невозмутимого генерала дёрнулась. Он был убеждён в том, что Меекхан как грозная сила уже давно не представляет опасности и существует исключительно на золото нового света, готовый платить любые деньги, лишь бы не увидеть у своих берегов имперский флот, который за несколько месяцев разобьёт конфедератов и вернёт зарвавшиеся колонии.

Когда он услышал, что эти мерзавцы лезут в старый свет, его кулаки сжались. Дакия не большая страна. Но богатая, и находится на стратегически важном месте. Любые волнения в ней или при дворе могут сказаться и на соседях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полшанса

Полшанса
Полшанса

Интеллектуалы, либералы, гуманисты, сладкоречивые ублюдки в просторных кабинетах рассуждают о нелёгкой судьбе низшего сословья. Брезгливо прикрывающие нос когда приходят посмотреть на очередной затопленный квартал. Говорят, что тут "не так уж и плохо". Даже не представляя какова на самом деле реальность. А реальность такова…Собачья туша в переулке на углу, удушливый смрад паутины тесных дорог. В тенях и развалинах этого места обитают те, о чьём существовании нормальные люди Гетлонда предпочитают не знать. По улицам являющимся продолжением сточных канав, резво шагая по маслянистым лужам, торопится на роботу один из местных отбросов, не как не желающий принять своё место. Бессмысленно барахтающийся, там от куда не всплывают.Вообщем, всё идёт своим чередом. Пока в этот дивный мир не приходит "она", желая испытать местное разумное мясо.Держи свои "ПОЛШАНСА" человек, проживи хоть пять минут в дерьме другого мира. И может ты, ещё ей пригодишься.Примечания автора:Книга появилась с огромным трудом. Поэтому, ваши комментарии главный мотиватор активнее писать. Я в равной степени буду рад и благодарен, как конструктивной критике, так и просто вашему мнению о книге.

Глеб Силаев

ЛитРПГ

Похожие книги