Читаем Полёт полностью

Адриан Назелли готовил книгу, в которой он собирал свидетельства людей, перешедших из одного класса в другой, и их родителей. («Et tes parents, ils font quoi?», фр. «А твои родители чем занимаются?»; Lattès, 2021). На ее страницах больше тридцати родителей и детей рассказывали одну и ту же историю: о борьбе, непонимании, стыде, одиночестве, о поиске своего места. И все боялись одного – оказаться предателями.

Это интервью многое всколыхнуло во мне, и, когда книга Адриана вышла, я поняла, читая слова моей матери, что многие события мы переживали по-разному.

Писательница Анни Эрно тоже участвовала в создании той книги, даже сделала несколько комментариев. Отношения Коринны и Орели показались ей очень милыми. И она добавила: «Интересно, что бы сказала моя мама…» Я хотела написать ей, поблагодарить, но все получалось каким-то банальным. У меня никак не выходило, потому что в глубине души я знала, что должна сделать: написать свою историю.

Я пыталась несколько месяцев, но все никак не могла найти подходящую, правильную форму. Ту, которая позволила бы изложить обе наши версии одних и тех же обстоятельств нашей жизни. Безоценочно.

Мама разрешила мне послушать интервью, которое взял у нее Адриан Назелли. И я услышала ее слова, ее смех, ее ошибки, сомнения и гордость.

Все то, что мы никогда не говорили друг другу.

Часовое интервью показалось слишком коротким. Мне захотелось ухватиться за эту нить, нить нашей истории. Нашего отдаления, разлуки и сближения. Рассказать о том, что сделали с нашими отношениями школа, мои трудности продвижения по социальной лестнице, а потом и мой внезапный отъезд в другую страну.

Так что целый год этот роман служил поводом привлечь к моей работе маму, задавать вопросы, вытягивать из нее воспоминания за чашкой чая, собирать ее словечки и фразы, которыми она пересыпает свою речь: «Как печально! Вот незадача!» Собирать мелкие детали, которые она хорошо помнит, хотя утверждает, что не помнит ничего: фиолетовый фартук, библиотекаршу, которая откладывала для меня книги, мой первый день в школе и то самое «до свидания, мама!»

Понадобилось некоторое время, чтобы наши два голоса зазвучали наконец одинаково сильно, – и это был единственный верный способ рассказать изнутри историю двух одиночеств, двух недопониманий, двух женщин.

Этот роман – вымысел, потому что я хотела рассказать не столько свою, сколько нашу общую историю. Историю всех тех, кто, как и я, поднимался по социальной лестнице и чувствовал себя не в своей тарелке, балансирующим на одной ноге, занявшим не свое место.

Как и Лили, я долго искала свое место. И нашла его. В книгах, которые я пишу.

Благодаря вам, дорогие читатели, я чувствую, что нахожусь там, где должна. Спасибо, что продолжаете меня читать. Спасибо, что любите мои истории. Спасибо, что приходите на встречи и говорите слова, которые так меня трогают. И за то, что заставляете меня быть еще более искренней.

Я также хотела бы поблагодарить своих издателей. Команду издательства Fayard и особенно Жан-Франсуа Довена, который все это время был со мной. А также коллектив редакции Livre de Poche, который с преданностью и энтузиазмом относится к каждой моей книге.

Еще я хотела бы поблагодарить писателей, чьи книги помогали мне чувствовать себя не такой одинокой. Это Джек Лондон и его «Мартин Иден»; Альбер Камю и «Первый человек»; Ромен Гари и «Обещание на рассвете». А также Анни Эрно и ее герои, вырвавшиеся из скромного окружения благодаря труду, упорству и искусству. Как и они, я хочу показать своим детям, что ничто не падает с неба. И даже если в самом начале пути тебе повезло, свой шанс нужно ценить и оставаться достойным его. А еще я хочу, чтобы однажды мне перестал сниться сон, будто кто-то звонит в мою дверь, чтобы все у меня отобрать.

Я посвящаю этот роман своей семье. Моим сыновьям, мужу, свекру и свекрови. Отцу, который всегда был рядом, брату, бабушкам и дедушкам. И конечно же, маме.

Завершить я хочу фразой Анни Эрно – фразой, которая воодушевила и одновременно парализовала меня: «Нужно написать о ней хорошую книгу или не писать вообще».

Не знаю, хороша ли эта книга – не мне об этом судить, – но я знаю, что Анни была права. «Прикасаться к правде больно. Не нужно бояться заглядывать в темные уголки. Именно там больнее всего, но именно там скрывается истина».

Я написала свою книгу. И знаю, что должна сделать дальше. Я должна написать письмо. И спросить у главной героини, что об этой книге думает она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Belles Lettres

Записки перед казнью
Записки перед казнью

Ровно двенадцать часов осталось жить Анселю Пэкеру. Однако даже в ожидании казни он не желает быть просто преступником: он готов на все, чтобы его история была услышана. Но чья это история на самом деле? Осужденного убийцы, создавшего свою «Теорию» в попытках оправдать зло и найти в нем смысл, или девушек, которые больше никогда не увидят рассвет?Мать, доведенная до отчаяния; молодая женщина, наблюдающая, как отношения сестры угрожают разрушить жизнь всей семьи; детектив, без устали идущая по следу убийцы, – из их свидетельств складывается зловещий портрет преступника: пугающе реалистичный, одновременно притягательный и отталкивающий.Можно совершать любые мерзости. Быть плохим не так уж сложно. Зло нельзя распознать или удержать, убаюкать или изгнать. Зло, хитрое и невидимое, прячется по углам всего остального.Лауреат премии Эдгара Аллана По и лучший криминальный роман года по версии The New York Times, книга Дани Кукафки всколыхнула американскую прессу. В эпоху одержимости общества историями о маньяках молодая писательница говорит от имени жертв и задает важный вопрос: когда ничего нельзя исправить, возможны ли раскаяние, прощение и жизнь с чистого листа?Несмотря на все отвратительные поступки, которые ты совершил, – здесь, в последние две минуты своей жизни, ты получаешь доказательство. Ты не чувствуешь такой же любви, как все остальные. Твоя любовь приглушенная, сырая, она не распирает и не ломает. Но для тебя есть место в классификациях человечности. Оно должно быть.Для когоДля современных девушек 25+, живущих в крупных городах, находящихся в отношениях, с семьей и детьми, путешествующих, увлеченных своей работой и хобби, активно интересующихся жанром тру-крайм и женской повесткой.

Даня Кукафка

Детективы / Триллер
Океан на двоих
Океан на двоих

Две сестры. Два непохожих характера. Одно прошлое, полное боли и радости.Спустя пять лет молчания Эмма и Агата встречаются в доме любимой бабушки Мимы, который вскоре перейдет к новым владельцам. Здесь, в сердце Страны Басков, где они в детстве проводили беззаботные летние каникулы, сестрам предстоит разобраться в воспоминаниях и залечить душевные раны.Надеюсь, что мы, повзрослевшие, с такими разными жизнями, по-прежнему настоящие сестры – сестры Делорм.«Океан на двоих» – проникновенный роман о силе сестринской любви, которая может выдержать даже самые тяжелые испытания. Одна из лучших современных писательниц Франции Виржини Гримальди с присущим ей мастерством и юмором раскрывает сложные темы взаимоотношений в семье и потери близких. Эта красивая история, которая с легкостью и точностью справляется с трудными вопросами, заставит смеяться и плакать, сопереживать героиням и размышлять о том, что делает жизнь по-настоящему прекрасной.Если кого-то любишь, легче поверить ему, чем собственным глазам.

Виржини Гримальди

Современная русская и зарубежная проза
Тедди
Тедди

Блеск посольских приемов, шампанское и объективы папарацци – Тедди Шепард переезжает в Рим вслед за мужем-дипломатом и отчаянно пытается вписаться в мир роскоши и красоты. На первый взгляд ее мечты довольно банальны: большой дом, дети, лабрадор на заднем дворе… Но Тедди не так проста, как кажется: за фасадом почти идеальной жизни она старательно скрывает то, что грозит разрушить ее хрупкое счастье. Одно неверное решение – и ситуация может перерасти в международный скандал.Сидя с Анной в знаменитом обеденном зале «Греко», я поняла, что теперь я такая же, как они – те счастливые смеющиеся люди, которым я так завидовала, когда впервые шла по этой улице.Кто такая Тедди Шепард – наивная американка из богатой семьи или девушка, которая знает о политике и власти гораздо больше, чем говорит? Эта кинематографичная история, разворачивающаяся на фоне Вечного города, – коктейль из любви и предательства с щепоткой нуара, где каждый «Беллини» может оказаться последним, а шантаж и интриги превращают dolce vita в опасную игру.Я всю жизнь стремилась стать совершенством, отполированной, начищенной до блеска, отбеленной Тедди, чтобы малейшие изъяны и ошибки мгновенно соскальзывали с моей сияющей кожи. Но теперь я знаю, что можно самой срезать якоря. Теперь я знаю, что не так уж и страшно поддаться течению.Для когоДля современных девушек 25+, живущих в крупных городах, находящихся в отношениях, с семьей и детьми, путешествующих, увлеченных своей работой и хобби, активно интересующихся светской хроникой, историей и шпионскими романами.

Эмили Данли

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Возвращение в Триест
Возвращение в Триест

Всю свою жизнь Альма убегает от тяжелых воспоминаний, от людей и от самой себя. Но смерть отца заставляет ее на три коротких дня вернуться в Триест – город детства и юности. Он оставил ей комментарий, постскриптум, нечто большее, чем просто наследство.В этом путешествии Альма вспоминает эклектичную мозаику своего прошлого: бабушку и дедушку – интеллигентов, носителей австро-венгерской культуры; маму, которая помогала душевнобольным вместе с реформатором Франко Базальей; отца, входящего в узкий круг маршала Тито; и Вили, сына сербских приятелей семьи. Больше всего Альма боится встречи с ним – бывшим другом, любовником, а теперь врагом. Но свидание с Вили неизбежно: именно он передаст ей прощальное послание отца.Федерика Мандзон искусно исследует темы идентичности, памяти и истории на фоне болезненного перехода от единой Югославии к образованию Сербской и Хорватской республик. Триест, с его уникальной атмосферой пограничного города, становится отправной точкой для размышлений о том, как собрать разрозненные части души воедино и найти свой путь домой.

Федерика Мандзон

Современная русская и зарубежная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже