Читаем Пока Бог спит полностью

Собственно, именно поэтому за контейнером и отправился Олег. Как землянин, которого единственного из группы можно было направить в такой рейд. Ермаков, может быть, и хотел бы поехать сам, но ему необходимо было оставаться в холде. Санчеса Олег не пустил бы просто как мальчишку. Старика Локтева ни Олег, ни Ермаков не хотели гонять лишний раз. А Коля Мезенцев, мало, что не мог оставить Завра, так еще и родился на Панге и, строго говоря, ЗЕМЛЯНИНОМ не являлся.

Таким образом, вооружившись ключом, Олег с Энгаром слезли обратно на первый этаж и вернулись к двери в подвал. Олег приложил ключ к плите и несильно надавил. Он неоднократно пользовался подобными девайсами на Трех базах и знал, как с ним обращаться. Простое устройство не подвело. Дверь щелкнула и ушла в сторону. Энгар запалил небольшой фаербол, и они вступили в хранилище.

И почти сразу остановились.

Подвал был пуст.

Вообще-то уже одно это было странно. Хранилище на полигоне не может быть пустым. Оно для этого просто не предназначено. Там всегда складируются какие-то образцы или имущество — не пропадать же пустому месту. Во время штурма Города вывезти ничего не успели. Да и некуда было вывозить. И не на чем. А после штурма до содержимого хранилища уже мало кому было дело.

Ирма с коллегами спрятали здесь контейнер, когда прошло не более года с момента катастрофы — и тогда содержимое подвала оставалось на месте. Ключ ими был замурован и никто не знал, где он. Но даже если бы и нашелся еще один из нескольких универсальных ключей такого типа — его, скорей всего некому было применить без того, чтобы об этом узнали другие уцелевшие: землян под куполом оставалось исключительно мало и все они друг о друге знали.

Но дело было даже не в этом. Просто-напросто содержимое полигонного хранилища, имея немалую ценность для жителей Города, не представляло из себя совершенно ничего для коренных пангийцев!

Олег с Энгаром посмотрели друг на друга и Олег, пожав плечами, вытащил из кармана разгрузки мобильник.

— Виктор Петрович, — сказал он, поскребя деревяшку. — У нас проблема…


9


— Как — ничего?! — спросил Ермаков примерно полчаса спустя, когда Олег позвонил ему еще раз и сообщил о результатах осмотра хранилища.

К этому моменту они уже выяснили через Ермакова у Ирмы, что именно сюда они занесли контейнер, а не в какое-то другое место. Что в хранилище было много других вещей. Что за прошедшие годы ничего не было слышно о вскрытии каких-либо подвалов и никаких старых городских изделий не всплывало ни в одном из холдов, ни в городе. Олег с Энгаром осмотрели пустое помещение и не нашли ровным счетом никаких следов. Теперь Энгар, по своему обыкновению, молча о чем-то думал, а Олег позвонил Ермакову и доложил, что ничего нет.

— То есть, абсолютно! — повторил Олег. — Пол, стены и потолок — из темпостатированного литопласта — пушкой не прошибешь. Все плиты на своих местах. Поцарапать их можно разве что алмазом. На полу тоже никаких следов. Энгар осмотрел дверь. Говорит — ее не вскрывали несколько десятков лет, то есть, судя по всему — вообще не вскрывали. Да там и вообще в коридоре завал — никто снаружи не подходил. Тем не менее, все содержимое хранилища исчезло до последнего гвоздя. Неизвестно когда и непонятно как! У меня в связи с этим вопрос, Виктор Петрович: сколько нам здесь еще торчать?

— Да, наверное, нисколько, — вынужден был признать Ермаков. — Мы, собственно, уже сворачиваем лагерь. Ирма пошла собираться. Ждем только ее и вас. Но все же время еще есть… Ведь совершенно непонятно, что там такое приключилось!

— Но что мы еще можем тут обнаружить? Голые стены, пол, потолок! Все!

— Не знаю, — покладисто согласился Ермаков. — Но это-то и любопытно! Мне почему-то кажется, что у этого феномена может оказаться весьма серьезная причина. Или последствия… Эх, жаль, нас там нет со стариком Локтевы! Мы бы мигом все прочесали вплоть до атомарного уровня…

— Шеф… — спросил Олег неуверенно. Слова Ермакова о интуиции не на шутку его озаботили. Да еще при том, что сам же шеф их и произносит… Олег посмотрел на Энгара. Тот, все еще пребывая в задумчивом состоянии, зачем-то водил руками, поворачиваясь поочередно к стенам. — А если это телепортация? Ведь талисман принца, как нам говорили, был способен провешивать эти… порталы. Я помню!

— Нет, это не телепортация, — заговорил вдруг молчавший все это время Энгар. — Это — загадка запертой комнаты.

— Что? — не понял Олег.

— Загадка запертой комнаты, — повторил Энгар. — Известный детективный прием: запертая изнутри комната, в комнате труп — как он туда попал?

— У нас скорее не попал, а выпал, — возразил Олег. — И не изнутри запертая, а снаружи… А в целом да, похоже на то… Но почему не телепортация? Ведь возможно же? Если, предположим, есть талисман…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Айзек Азимов , Юлия Викторовна Маркова

Биографии и Мемуары / История / Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика