Читаем Поймать Джордан полностью

Посмотрев на свой чизбургер, он поднимает его и откусывает. С едой во рту он продолжает:


- Довольно скоро я был единственным человеком, по-прежнему оставшимся в одежде. А потом Кристен... - Тай вдруг хватает несколько картофелинок и кладет их в рот, его лицо покраснеет.


Я ужасно ревную, но не могу перестать истерически смеяться. Только Генри мог бы сделать такое с новым парнем в его первый школьный день.


- Ты думаешь, что это смешно, да? - говорит Тай, усмехаясь. - Я так и не попал домой до полуночи. Я пришел весь в грязи, и теперь у меня неприятности.


- Да, черт возьми, это смешно.


- И эта девчонка, Кристен, преследовала меня сегодня весь день.


Я смотрю на стол группы поддержки. Лэйси продолжает следить за Джей Джеем и рыжеволосой картофельной рабыней. Я нахожу Кристен, которая смотрит на нас. Она машет Tаю и отправляет ему воздушный поцелуй. Я испытываю желание поймать этот поцелуй, бросить на землю и затоптать его ногами. Вместо этого, я делаю глоток своего шоколадного молока и говорю:


- Отстойно быть тобой, парень.


Он толкает меня локтем.


- Я думаю, ты спланировала все это.


- Нет, не спланировала.


- Да, спланировала.


- Нет, не спланировала.


Что это? Мы что, в третьем классе?


- Ты должна мне это компенсировать, - он смотрит мне прямо в глаза. Дыши, Джордан, дыши.


- Я не сделала ничего плохого. Поэтому я не должна ничего тебе компенсировать.


- Что ты делаешь сегодня после школы?


Мы с Джей Джеем планировали пойти поесть после школы. Но я не могу пригласить Тая. Я хочу, но просто не могу… Если он придет, я вообще не смогу расслабиться, а мне нужно чертовски хорошо отдохнуть перед завтрашней игрой.


Джей-Джей и Картер наконец-то подходят к нашему столу. В ту же минуту, когда Джей Джей отворачивается, Лэйси встает и подходит к рыжеволосой девятикласснице. Мне не нужно читать по губам, чтобы понять, что Лэйси говорит ей. Я уверена, что она только что назвала девушку шлюхой. Рыжеволосая девятиклассница встает, бросает свой поднос к окну для мытья, и выбегает из кафетерия, потому что слезы заполняют ее глаза.


Тай склоняется ко мне.


- Ты видела это?


- Да.


- Я так понимаю, она настоящая сука?


- Да. Я пойду, мне надо убедиться, что девятиклассница в порядке, раз уж я поела, - я должна сохранить свою энергию для завтрашней игры.


Он засовывает больше картофелинок фри в рот.


- Ты знаешь, нет на Земле существа опаснее, чем девочка-подросток.


- Эй! Я девушка, - я бью его по руке.


- Ой... - говорит он, потирая свой бицепс, но затем он улыбается. - Так что на счет сегодня?


- Прости, у меня планы.


- Ох, ладно...


- Так кто та рыжая?- спрашиваю я у Джей Джея.


- Понятия не имею, - отвечает он, пожимая плечами. - Хотя вроде миленькая. Что ты думаешь?


Я не знаю, что на меня находит, когда я хватаю несколько картофелинок Тая и спрашиваю:


- Эй, Тай, как думаешь, кто я? - я опираюсь на стол, нагнувшись к Картеру, и начинаю пытаться кормить его.


Джей Джей и Тай смеются.


- Гадость, - говорит Картер, отталкивая мою руку. - Вудс, ты знаешь, я ненавижу школьную еду.


- О чем ты говоришь? - спрашиваю я, обратно садясь в кресло. - Здесь лучшие стейки в городе.


- Согласен, - говорит Тай. Улыбаясь, он открывает рот, как будто он хочет, чтобы я покормила его картошкой. Так что я кладу одну штучку ему в рот.


О Боже мой. Я только что кормила Тая картошкой? Мне, вероятно, следует померить температуру.



[1] Тайт-энд – игрок, играющий сбоку от таклов.


Глава 5

Глупая обтягивающая майка


- Что, черт возьми, с тобой не так, Генри? - спрашиваю я, толкая его на шкафчики.


- О чем ты? - спрашивает он, толкая меня в ответ.


- Я сказала тебе вчера отвезти Тая домой, а не делать его объектом для приставаний Кристен.


- Он не возражал прошлым вечером! Я думаю, он отлично провел время.


Я качаю головой.


- Какая тебе разница, что он делает, Вудс? - улыбаясь, он поднимает брови и смотрит вниз на мою черную майку.


- Мне все равно.


Генри продолжает ухмыляться.


- Да, конечно. С каких это пор ты носишь такие рубашки? Мы никогда не видели твоих сисек, - я снова толкаю его. - Черт, Вудс, тебе что ли нравится этот парень? - шепчет он, толкая меня в ответ.


Я собираюсь толкнуть его еще раз, но он выворачивается. Чертовы рефлексы балерины.


- Я забочусь о своей команде. Тай сказал, что ты не подбросил его до дома до поздней ночи. Вы не должны гулять после полуночи за два дня до нашей первой игры.


- Так он называет это домом?


- Что ты имеешь в виду?


- Он не позволил мне подвезти его прямо к дому. Он заставил меня высадить его на шоссе. Это было странно, но я могу сказать, что он был серьезен. Он не хотел, чтобы я приближался к его дому.


Как плох, может быть, его дом? Половина парней из моей команды живут в трейлерах, его дом не может быть хуже. Я смотрю в глаза Генри, на его загорелое лицо, которое высыпало недавно. У него никогда не было прыщей, но теперь у него появилось несколько.


- Сэм?- спрашиваю я, беря его за руку.


- Да? - отвечает он, засовывая вторую руку в свои сумасшедшие волосы.


- Хм, мне интересно, все ли в порядке с тобой. Ты нервничаешь или еще что-то?


Перейти на страницу:

Все книги серии Сто дубов

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Татьяна 100 Рожева , Слава Доронина

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы