Читаем Пояс Ипполиты полностью

- Это не его флот, а мой! - крикнула Агнесса.

- Хо-хо, телица! Ну если он твой, то скажи, где он?

- В море, я думаю, где ж еще?

- Хо-хо! А я думал - в горах. Говори, Перисад.

- Триеры в Фанагорийской бухте.

- Надо сделать так: корабля три отвести в Кепы, на весла посадить рыбаков Борака. Управлять ими будет хозяйка флота. Под прикрытием косы, Агнесса, выведешь триеры в пролив и ударишь на Мирмекей. Нужно взять город, высадить там людей и ждать приказа царицы Тиргатао. Пять кораблей подготовить в Фанагории. Все они будут под рукой Перисада. На них погрузить амазонок Лоты для основного удара по Пантикапею.

- Но я своих наездниц привела сюда!

- Уведешь обратно. Здесь останется Атосса с женщинами Беаты. А сама Беата на трех триерах пойдет из Гермонассы в Илуратскую бухту. Два корабля выйдут из Корокондамы на Нимфей - там совсем близко. Царица Тира на пяти триерах будет стоять в запасе около Тиритаки и следить за ходом сражения.

- А ты Аргос?

- Я на своей фелюге буду около тебя, царица.

- А про Годейру мы забыли.

- Не забыли. Царица свяжет руки боспорцам со стороны вала. Сколько времени нам надо для подготовки?

- Я думаю, недели нам хватит,- сказала Тиргатао.

- Спешка нужна при ловле блох, царица,- сказал Аргос.- Месяц - самое малое. Все простые люди Синдики в разброде. Их надо собрать. Все города заняты, хоть и малочисленными, но сильными гарнизонами богачей. Их надо подавить. Годейру надо посвятить в наши планы. Самая лучшая сила - амазонки. Они в разных местах. А ты говоришь - неделю. Завтра утром все мы, кроме Атоссы, должны быть в центре Синдики.

- То есть в Фанагоре? - заметила Лота.

-Да.

- Я не смогу, мои девы измучены непрерывными бросками взад-вперед. Мы только что из Фанагоры. Пощади меня, отец.

- Подожди, Лота. Тут, что-то хочет сказать Атосса. Говори, Священная.

- Ты, Аргос, много о себе думаешь. И совсем не думаешь о храме и о святом Кумире Девы, снова оставляешь город и храм оголенными.

- Это не так, дорогая. Триста подданных Беаты...

- Они тотчас убегут за своей полемархой. Им некому приказывать.

- А ты?

- Я никто, а храм без Священной. Мелета ранена, Агнесса

- дура.

- Я не дура! Я буду брать Мирмекей!

- Я не знаю, что скажет Тира, но я давно считаю Атоссу Священной. Ты остаешься хозяйкой храма и города,- сказал Аргос.

- Я тоже так считаю,- сказала Тира.

- Слава богам! Охраняй храм, властвуй над городом. А за это на пару дней дай нам свою триеру.

- Зачем она вам?

- Мы на нее посадим амазонок Лоты и увезем их в Фанагору. Ветер попутный, паруса домчат их за одну ночь.

- Для воительниц Лоты мне ничего не жаль. Только верните корабль.

- Ну, я пойду, навещу Мелету. Где она? - сказала Лота и пошла к двери.

- Выходите в пролив. Я пойду на «Арго» впереди вас.

- Я пойду с тобой, Лота,- сказала Тиргатао.- Мне тоже надо поговорить с Мелетой...

У Мелеты на «Арго» было самое лучшее место - кубрик. Матросы спали в таверне, сам Аргос спал на корме, а ухаживающий за раненой ютился на палубе. Рана Мелеты заживала на редкость быстро. Она уже могла ходить с палочкой по палубе и часто проводила время с Перисадом в нескончаемых беседах на морском воздухе.

Тира прошла по трапу на палубу и крикнула:

- Кто есть на судне?! - Из кубрика, опираясь на трость, вышла Мелета.

- Ты уже ходишь, девочка моя?

- Давно, Солнцеликая.

- А на коня сесть можешь?

- Где конь, царица? Я хоть сейчас!

- Перисад тут?

- Я здесь, царица,- Перисад поднялся с рундучка на корме.

- Почему не на триерах?!

- Тут вот Мелета... больна...

- А ты при чем? Ты лекарь? Нет, не лекарь. Ты кибернет флота. Нас отовсюду громят, а Перисад укрылся хитоном и отсыпается на фелюге. А ну, марш на корабль, и чтоб через час триеры шли в Фанагору. Ты отпускаешь его, Мелета?

- Он мне сейчас не нужен. Уходи, Перисад, а царица права, война идет.

- Иди, кибернет, иди. Я еще поговорю с Мелетой.

Когда Перисад ушел, Тира спросила:

- Ты кто, радость моя? Жрица храма или моя помощница?

- Я... Я не знаю. Мне тут надоело, царица. Увези меня отсюда. Я хочу на коня.

- Вот и славно. Дождемся Аргоса и поедем в Фанагорию. Ты мне очень нужна, Мелета. Скоро сюда придут - я буду говорить кратко. Ты знаешь, что я себя назвала - Тиргатао. Для чего?

- Я не знаю, великая.

- Тиргатао - внучка нашего бога. Она - богиня. И я хотела, чтоб все скифы поняли и поднялись, как один, под мой меч. Но меня все зовут Тирой. Видимо, пеплос богини Синдики мне не по плечу. Я хочу, чтобы имя Тиргатао приняла ты. Садись на коня, одевай белый шелковый пеплос на плечи и все скифы пойдут за тобой, куда ты их поведешь. Из Фанагоры ты поедешь к коною Ага эту - он даст тебе полтысячи всадников, и ты приведешь синдов, меотов, аксамитов на остров. Иначе нас боспорцы задавят.

- Смогу ли я?

- Сможешь! Я верю в тебя. Вон идет твой дед, мы договоримся по пути в Фанагору.

Глава 11. ДВА СКИФСКИХ КУРГАНА

Перейти на страницу:

Все книги серии Амазонки [Крупняков]

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Юрий Нестеренко

Приключения / Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы