Читаем Подруга Мародеров (СИ) полностью

- В самом деле? - Питер наигранно округлил глаза. Джейн так и хотелось ткнуть его, чтобы он не переигрывал. Так ведь и спалиться недолго. И так вероятность того, что в случившемся все вокруг заподозрят именно их близка к восьмидесяти процентам. Если не больше.


И тут проем снова распахнулся. И громким «Эгей!» в гостиную ввалились Джеймс и Сириус, чем сразу привлекли внимание абсолютно всех присутствующих. Джейн не сдержала радостную улыбку.


- Красавцы! - выпалил Сириус. - Чисто сработано!

- Да вы вообще супер! Все как по маслу прошло, - хлопнул по плечу стоящего Питера Джеймс. Эми удивленно вскинула брови. Кажется, она начинала понимать.

- Я пойду, - обратилась она к Джейн. Картер лишь кивнула.

- Пока, Эми.


Но стоило девушке отойти, как тут же накинулась на друзей.


- Молодцы, - фыркнула Джейн, глядя на Сохатого и Бродягу. - Вы фактически только что сами сказали ей, что это мы устроили взрыв.


- Да ну, брось, Киса, - отмахнулся Блэк. - Вряд ли она что-нибудь поняла.

- Она же не дура. И хватит уже так меня называть.

- Да не сдаст же она нас, Джейни, - тоже с легкостью произнес Джеймс, садясь рядом с подругой и ложа руку на спинку дивана позади нее. По телу Джейн отчего-то прошли мурашки.

- Ладно, Джейми, - не забыв в ответ поменять и его имя, кивнула Картер. - Проехали.

- Вот и супер, - ухмыльнулся Блэк. - Раз проехали, то поехали!

***

Вечеринка была в самом разгаре. Она проходила в комнате мальчиков. Джеймс притащил радио и настроил его на музыкальную волну. Народу было не слишком много, только те, кого Сириус мог назвать друзьями. Как заявил он, в этот день он хотел, чтобы рядом были только те, кто хоть что-то значат для него, а не все подряд. Особенный день с особенными людьми.


- Сириус! - Джейн подошла к другу, смеющемуся в компании Джеймса, Фрэнка, Алисы и Амелии. При этом Бродяга мило обнимал свою девушку за талию, а с ее лица пропала вся хандра и грусть, так часто появлявшиеся на нем в последние дни.


- Чего? - взгляд Сириуса проскользил мимо Джейн и замер где-то над ухом. Это почему-то задело. Но девушка догадывалась в чем дело. Когда после первого тоста все дарили подарки, она ничего ему не подарила.


- Можно тебя? На секунду, - попросила Джейн. И посмотрела на Амелию. Подружка подмигнула ей. Она вообще просто вся светилась, словно сегодня был ее День Рождения. Блэк нехотя отпустил Амелию и потопал в сторону за Картер.


- Это тебе, Бродяга, - без предисловий выпалила девушка и протянула другу подарок. - Извини, что не подарила раньше, когда дарили все. Просто он еще был немного не готов. Волшебство происходило чуть дольше, чем я рассчитывала. В общем, вот.


Сириус внимательно смотрел на подругу. Так серьезно, будто она действительно провинилась в чем-то, будто обманула его или поступила невыносимо плохо.


Маленькая коробочка красного цвета с золотым бантом легла в его ладони. Сириус выразительно выгнул левую бровь. Это холодное сомнение удивительно шло его аристократическому лицу.


- Не посмотришь? - поторопила его Джейн, видя, что друг то ли специально, то ли нет, но тормозит. Блэк медленно развязал ленточку и открыл коробочку.

- Что это? - он удивленно вытащил из нее морскую ракушку. Джейн не выдержала и рассмеялась.

- Ты что, ракушек никогда не видел?


Сириус скептически скривил губы.


- И это все, что ты можешь подарить мне на совершеннолетие? - может, Джейн показалось, но в его голосе проскользнула тень обиды. - Хороший подарок от лучшей подруги.

- Да нет же! - горячо воскликнула Джейн, поняв все. И даже больше. Какая же она глупая… - Сириус. Я не хочу, чтобы ты так думал. Она не обычная. Приложи ее к уху.


Лицо Бродяги оставалось непроницаемым, когда он поднял ракушку и приставил к уху. Пара секунд, и внезапно его губы озарила улыбка, а в глазах вспыхнули бенгальские огоньки. И на сердце Джейн полегчало. Словно гора с плеч и камень с души. А затем Сириус рассмеялся.


- Это… это потрясающе, Котенок! - воскликнул он. И Джейн улыбнулась.

- Вот так-то лучше, Песик. С Днем Рождения, лохматый мой!


И Джейн обняла Блэка. Он нежно провел рукой по ее спине.


- Не отпускай меня, - прошептал он почти неслышно.

- Что? - Джейн взглянула в глаза друга. Но он вновь был непроницаем - неизвестно, что у него на уме.

- Ничего, - Сириус улыбнулся. - Я ничего не говорил.


Джейн неопределенно мотнула головой. Может, ей и в самом деле показалось? Скорее всего, ведь вокруг такой шум, веселье, гам, да еще и музыка. Бродяга отпустил подружку. И пальцем указал себе на щеку. Глаза его лукаво искрились. Джейн со смешком покачала головой.


- Только сегодня, ясно?


Она приподнялась на цыпочки и поцеловала Сириуса в щеку. Глаза Сириуса светились теплом. В них словно появилось самое летнее на свете солнце. Солнце для Джейн.


- Вы что тут? - к друзьям подлетел Джеймс. Он весело улыбался, но во взгляде его читалась подозрительность.

- Смотри, что подарила мне Джейн, - Блэк протянул лучшему другу ракушку. Поттер с удивлением повертел ее в руках, а затем сам догадался приложить к уху. И лицо его тоже озарилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература