Читаем Пленница медведя полностью

— Оружие сложили и убрались из дома! — рявкнул Рэм, стремительно врываясь в дом. Он быстро оценил обстановку, выцепил организатора и уставился на отца: — Вы отдаете себе отчет, что организовали первый в истории Аджуна вооруженный конфликт?

Отец высокомерно вздернул голову:

— А вы? Что бы сделали на моем месте, чтобы выдрать ребенка из переплета, в который она попала?! И вы все это покрываете!

— Я сказал, уберите людей с оружием, — хладнокровно продолжал Рэм. — Иначе я потребую ареста.

Повисла тишина, в которой отец еще позволил себе прожечь взглядом собеседника, потом коротко кивнул, и его гориллы строем покинули гостиную. Я только теперь заметила в окно, что на поляне стояло несколько джипов, а между ними замерли хмурые мужчины в отличной от людей отца форме. Кажется, наша с Сезаром история столкнула два мира лбами. И от этого становилось тошно. Я даже дернулась от Сезара, осознавая, что натворила…

— Дана, — сцапал он меня и потащил наверх.

Рэм остался в гостиной с отцом.

Когда мы поднялись, Сезар заключил меня в объятья, и я уткнулась в его грудь, позволяя себе наконец спрятаться от всего мира. Это было последнее, что я бы хотела показывать отцу, но осознала только сейчас.

— Мне нужно к нему, — просипела. — Я хочу поговорить с ним и попробовать все решить. А потом… — подняла глаза на Сезара. — …если ты не передумал… я вернусь.

Он опустил голову, заглядывая мне в лицо:

— Я не передумаю, — скользнул пальцами по подбородку. А когда коснулся скулы, я поморщилась. Черты лица медведя заострились еще больше. — И считаю, что тебе нельзя уезжать с ним…

Но тут до нас долетели обрывки голосов.

— …Я вас по миру пущу, мистер Арджиев! Думаете, ваши договоренности такие непоколебимые? Клянусь, я сделаю так, что ваши поставки развернут семьдесят процентов ваших партнеров! Потому что от меня они зависят больше!..

Я болезненно поморщилась, отстраняясь от Сезара:

— Я должна поехать. Он успокоится и выслушает, я ему все объясню…

Сезар смотрел на меня исподлобья, сжимая зубы.

— Почему ты сбежала из ванной утром? — спросил вдруг.

— Мне… мне было сложно… — подняла на него взгляд, силясь объяснить. — Твою заботу тяжело пережить, Медведь. Ее слишком много. Я не смогла так сразу.

Мы замерли, глядя друг в другу в глаза. Внизу звучали голоса, но мы не слушали.

— Сезар, еще минута, и я не смогу от тебя оторваться…

— Вот и отлично, — притягательно обрисовались его скулы.

— Ты слышал, — вскинула руку в сторону лестницы. — Он наворотит дел, если мы не успокоимся с ним и не поговорим. Я не хочу, чтобы у вас были из-за меня проблемы…

Он опустил плечи, прикрывая глаза:

— Хорошо. — При этом всем своим видом говорил, что ни черта не считает это все хорошим. Просто позволяет мне быть…

— Спасибо.

Я скинула полотенце, направилась к стулу за своими штанами.

— Я же могу утащить твои вещи, Медведь? — попробовала улыбнуться, чтобы хоть как-то облегчить себе мысли о расставании.

— Я все еще могу утащить тебя, — невесело отозвался он.

— Обещай, что утащишь…

— Обещаю, — он забрал из моих рук свои штаны. — Выдам тебе новые…

* * *

Я представлял, что на мне цепи, что обе ноги в капканах, а руки — в наручниках, а в позвоночнике — лом. Чтобы не дернуться, не рвануться, не убить этого ублюдка и позволить Дане с ним уехать. Я вывел ее в гостиную за руку, но она тут же выскользнула, оставив воспоминание о своем касании…

35

— Сезар, — начал Рэм, но я только отрицательно качнул головой, и он перевел взгляд на Дану.

— Поехали, — кивнула она Файвеллу.

Тот презрительно зыркнул на меня и вышел вслед за Даной на улицу.

А я не шевелился. Если сделаю шаг — брошусь за ней. Все мое существо ревело внутри, что я совершаю ошибку. Но я бы совершил большую, если бы не позволил решить ей. Стоял и осознавал, как это горько — перестать быть животным. Эти последние минуты терапии человеческой девочкой оказались такими тяжелыми, что едва не надорвали жилы, но я выдержал. А когда открыл глаза — ее больше не было рядом.

А я был человеком.

— Сезар…

Я перевел взгляд на друга, все еще боясь пошевелиться:

— Она хочет с ним поговорить.

— И что думаешь?

— Что придется выдирать ее… — Я сделал глубокий вдох и глянул в окно, приходя в себя. — Но сначала нужно найти способ обезопасить все его угрозы.

— Я отпущу своих, — развернулся Рэм к двери и вышел на улицу, а у меня едва не подогнулись колени. Я сжал кулаки, пытаясь успокоиться, и не мог. Зверь дергал внутри, требовал вернуть потерю, плохо подчиняясь разуму.

Когда Рэм вернулся, я уже давал себе передышку, растирая ароматную самокрутку между пальцев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оборотни-медведи

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература