Читаем План одинокой судьбы полностью

— Да нет у нее названия, — достойно отвечала травница. — Что-то местное. Началось около года назад и уже несколько человек от этого погибло.

— Почему же остальные ничего нам не сказали?

— Чтобы вы их сразу убили? Сами бы признались в заразной болячке? Вот и они побоялись.

Она обернулась и посмотрела на других двух мужчин, которые старательно делали вид, что просто отдыхают. Но всем было понятно, что при первой же оплошности женщине будет сразу предъявлено достаточно убедительных доказательств в ее неправоте.

— Почему я должен вам верить?

— Не должны. Можно мне сесть? А то я и так целое утро на ногах. Сил нет. Возраст, понимаете ли, уже не тот.

Ей подвинули табурет.

— И вы считаете, что можете всех вылечить?

Элизабет высокомерно посмотрела на собеседника.

— Молодой человек, если бы я могла вылечить всех, то не говорила бы о тех, кто умер. Увы, не все в этом мире возможно. Но я могу вылечить тех, кто еще находится в начальной стадии. И вас в том числе, поскольку вы заразились только недавно.

— Допустим. — Мужчина встал и прошелся по дому. — И чего вы ждете от меня?

— Благоразумия, конечно. И что вы отпустите со мной на сбор трав мою помощницу. Она должна была вчера прийти за едой и вернуться обратно ко мне. Значит, ее вы тоже схватили.

— Ну, почему сразу схватили? Просто воссоединили с остальными. Девушке одной небезопасно находиться среди взрослых мужчин. Не дай бог что-нибудь бы случилось — потом сами обвиняли бы нас в плохом поступке. А мы люди порядочные.

— Даже не сомневаюсь, — парировала травница. — Только порядочные люди оставят больных ночевать на холодной земле под открытым небом.

Мужчина резко подошел и схватил ее за волосы.

— А можно без нотаций⁈ — негромко, но угрожающе произнес он. — У каждого свое понимание порядочности. И — да — мы считаем себя такими. Но зато нервы у нас совсем ни к черту! Можем ненароком убить, например. Особо болтливых старушек…

Она испуганно отвела в сторону взгляд.

— Я прожила уже достаточно, чтобы не бояться умереть. А вот вы уже заразились. — Мужчина отдернул руку, посмотрел на нее и потер о штанину. — Даже если доберетесь вовремя в больницу, то ко времени, когда найдут лекарство, болезнь перейдет в летальную стадию. Я смогу вас вылечить раньше, если позволите помочь и моей общине.

Бандит снова заходил по помещению, временами поглядывая на свою руку. Двое других тоже принялись незаметно осматриваться.

— Значит так, — решил, наконец, мужчина. — Можете брать свою помощницу и идти за дурацкими травами. Вечером жду от вас лекарство для всей моей команды. Не справитесь — пеняйте на себя!

Элизабет поднялась с табурета и неуверенно сделала шаг к двери.

— И что? — спросила она. — Никого с нами не отправите?

— Все бойцы нужны здесь! — отрезал он. — Просто знайте, что если не придете вечером, то нам кого-то придется убить.

И он махнул рукой, чтобы женщину увели прочь.


Почти час Игорь корпел над планшетом, пытаясь узнать что-нибудь еще. Но в поселении больше ничего не менялось. Складывалось ощущение, что бандиты лишь выполняют роль охранников и ждут то ли корабль, то ли возможности другого перехода. И все равно было странно: зачем приходить и захватывать поселение заранее, если и так бы они никуда не делись?

На большее ожидание терпения ему не хватило. Игорь быстро переплыл на другой берег, логично рассудив, что травница будет держаться ближе к реке, чтобы не уйти дальше, чем нужно. И оказался прав.

Вита бросилась к нему, как только увидела издалека и крепко-крепко обняла. Он тоже обнял ее в ответ и осторожно поцеловал в грязные растрепанные волосы. Травница смотрела на эти нежности неодобрительно. Она еще не простила Игоря и уж точно не собиралась менять о нем свое мнение.

На нижней части шеи девушки пестрели красно-розовые некрупные пятнышки, которых раньше не было.

— Эта болезнь действительно настолько опасна? — спросил он, взглянув на Элизабет.

— Пятница? — переспросила она, делая акцент на «и». — Нет, конечно! Неужели ты думаешь, что я бы рисковала своими людьми? Это просто реакция на особый дождик. Пройдет через сутки.

При упоминании об «особом дождике» Виту передернуло.

— Вот видишь? Некоторые дожди бывают даже полезны, — успокоил ее Игорь. — Что-нибудь новое узнала? Кто они? Зачем тут?

Она только замотала головой, одновременно втираясь носом ему в шею. И действительно — чего это он? До того ли было девочке, которую схватили и связали⁈

— Парни хорошо подготовлены, — сообщила травница. — Возможно — бывшие военные или из службы охраны. С такими особо не потягаешься. Они тебя вычислят до того, как подберешься к околице.

— Уже не вычислили, — улыбнулся Игорь. — К тому же у меня есть лазер и парализатор. Срежу парочку, а остальных просто обездвижу.

— Шикарный план, шеф!.. — скривилась женщина. — Пока ты, как говоришь, срежешь двоих — тебя уже забросают гранатами и обстреляют с разных сторон. Это тебе не сельские мужики под предводительством юродивого.

— И что ты предлагаешь?

Элизабет настороженно осмотрелась и подошла ближе, немного понизила голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика