Читаем План Б полностью

— Или ее друга, — говорила лиадийка тихо, почти умоляюще. — Они были вместе…

— Он здесь был, — призналась наконец Лиз, переводя взгляд с голограммы на свою гостью и обратно.

Несмотря на то что цвет волос у них разный, сходство просто поразительное. Она вернула голограмму женщине.

— Твой родственник, да?

— Мой брат, — тихо сказала Нова. — Кажется, он побывал здесь некоторое время тому назад. Возможно, даже год назад?

— Скорее месяцев шесть — восемь. — Лиз пожала плечами. — Рыжик прислала его забрать кое-что. Она сказала мне, что он — ее напарник.

— Так! — В голосе лиадийки прозвучало удовлетворение. — В этот момент их преследовали, хотя я не знаю, какого рода проблема у них возникла. Известно, что они улетели с этой планеты вместе, и пропали они тоже вместе…

— Тогда ты знаешь больше, чем я, — прервала ее Лиз. — Когда я с ними говорила, он считал, что они смогут убежать от той заварушки, в которую вляпались. Сказал, что, когда Рыжик улетит, он отправится с ней. Я рада узнать, что им удалось улететь с Лафкита. Он показался мне парнем надежным, да и Рыжик кое-что соображает. — Она нахмурилась. — Но ты сказала, что их все-таки поймали.

— Нет. Я сказала, что в настоящий момент они… пропали. Они не объявились в тех местах, где их можно было бы ожидать. Они не входили в контакт с соответствующими лицами. Мой брат не посылал известий своему клану или… другим.

Лиз села прямее.

— Это значит, что они мертвы.

Ей вдруг стало трудно дышать во вселенной, где нет Мири.

— Нет, — снова возразила Нова йос-Галан. — Это значит только, что они пропали. Есть указания на то, что они пропали по весьма уважительной причине. Они не смеют посылать известия. — Она вздохнула. — Я должна задать вам вопрос, Анжела Лизарди. Прошу простить за необходимость.

— Ладно, — ответила Лиз, все еще пытаясь сообразить, что за заварушка могла оказаться настолько серьезной и где девочка могла спрятаться.

— У меня есть мысль, — проговорила Нова, — что Мири Робертсон — лиадийка. Мой старший брат говорит мне, что порой случается, что лиадиец-полукровка — или даже чистокровный лиадиец — рождается на… внешней планете. И тогда на его бумагах появляется пометка «мутация в пределах допустимого».

Лиз неподвижно застыла, уставившись в красивое личико гостьи, а ее память напомнила ей другое лицо, лицо Кэти: увядшая золотая кожа натянута на хрупкие кости.

У Рыжика есть лиадийская кровь, — медленно проговорила она. — Робертсон был землянин, тут сомнений нет. Кэти могла быть наполовину лиадийкой или целиком лиадийкой. Она не говорила, а я не спрашивала. Не знаю точно, говорила ли она девочке. Такое не говорят ребенку, если считают, что ей суждено на всю жизнь застрять на Пустоши.

— Но ведь Мири Робертсон покинула Пустошь! — огрызнулась Нова. — Вы знаете, как назывался ее клан? Каталина Тайзан? Такого имени в кланах нет, хотя есть несколько вариантов с учетом акцента и изменения звучания…

Лиз колебалась, а потом снова подумала, что Рыжик могла погибнуть…

— Есть одна зацепка, — неохотно призналась она. — У Кэти была одна штука, .. — Она закрыла глаза, чтобы легче было вспоминать. — Пестрая такая штука, — пробормотала она. — Плоский кружок. Эмаль. Тонкая работа, как я теперь понимаю. Наверное, лиадийская. Лиадийцы делают такие эмали — перегородки между цветами такие тонкие, что их едва можно различить. Многоцветная… — Она покачала головой. — Никогда не понимала, какой в нем смысл.

— Она выглядела так? — Нова протянула ей свое кольцо, и свет отразился от бронзовой чешуи и зеленых листьев. Лиз прищурилась.

— Похоже, — признала она. — Рисунок другой, но в том же духе.

— А! — Лиадийка кивнула, словно подтверждая какую-то мысль. — Значит, Мири Робертсон — потомок члена главного рода. Поиски облегчаются.

— Да что ты говоришь! — Нова резко подняла голову.

— Вы можете вспомнить рисунок с диска вашей подруги, Анжела Лизарди? Если…

— Я узнаю его, если увижу, — проговорила Лиз лениво, наблюдая за гостьей из-под полуопущенных век. — И что ты теперь намерена делать?

— Проведу поиск среди кланов, задав в качестве условия исчезновение представителей главного рода в течение последних… шестидесяти стандартных лет. После этого я попробую сопоставить имя «Тайзан» и, если судьбе будет угодно, мой брат будет найден.

— Звучит не слишком многообещающе. — Лиз встала. — Ладно, пошли.

Нова непонимающе уставилась на нее.

— Анжела Лизарди, я сожалею…

— Не о чем тебе сожалеть. Рыжик — мне родная, ближе у меня никого нет. И она в беде. Похоже, тебе важнее отыскать этого твоего брата, а не узнать, что стало с ней. Ты явилась сюда, хватаясь за нити тумана, а теперь решила, что задача решена, потому что ты заполучила какую-то кроху, с которой можно начать компьютерный поиск… — Она покачала головой. — Похоже, я просто обязана отправиться участвовать в этой кампании, если ты понимаешь, о чем я. Я должна убедиться, что с Рыжиком будет все по справедливости, когда — и если — мы найдем эту парочку.

— Это может оказаться опасным, — прямо сказала Нова. Лиз пожала плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лиад

Конфликт чести
Конфликт чести

Перед вами — Вселенная, отданная «на откуп» четырем расам — первыми проложившим путь в межзвездные просторы.Люди — дети Земли, рассеянные по бессчетным системам…Лиадены — инопланетяне, настолько похожие на людей, что даже способны иметь общее с ними потомство…Те, кого и земляне, и лиадены называют Черепахами, — мудрые, расчетливые и могущественные негуманоиды…И наконец — ИКСТРАНГИ. Раса космических пиратов, недоступная контакту, признающая лишь один закон — «Ограбь и убей!».История начинается!История земной женщины, объявленной преступницей на родной планете — и вынужденной теперь работать на полулегальный «торговый флот».История лиаденского искателя приключений, авантюриста и защитника справедливости…История борьбы и опасности, предательства и благородства.История, которая не оставит равнодушным ни одного НАСТОЯЩЕГО ПОКЛОННИКА ФАНТАСТИКИ!

Стив Миллер , Шарон Ли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература