Читаем План Б полностью

— Идут новые танки. И солдаты. «Солдатская премудрость» ожила.

— Доложи обстановку.

— Можем победить, — произнес от входа новый голос, с трудом подбирая слова на торговом. — С храбростью.

К ним направлялся мужчина — немолодой лиадиец, державший икстранскую винтовку, словно младенца. В петле у пояса висел колун, целиком окрашенный красным.

Нелирикк выпрямился во весь свой немалый рост. Не обращая на него внимания, лиадиец прошел мимо него и остановился, глядя на Мири. Спустя секунду он повернулся и обратился к икстранцу:

Ты летаешь для капитана? А? Убиваешь по ее слову? — Нелирикк наклонил голову.

— Да, сударь.

— Она разрешила мне и моим товарищам быть с ней при условии, что мы будем подчиняться сержантам. Сержант моего взвода погиб. И есть много других, примкнувших к нам уже потом, и у них нет сержанта, чтобы ими командовать, а сражаться они будут яростно.

— Вы говорите мне это с какой-то целью? — осведомился Нелирикк.

Мужчина раздвинул губы, демонстрируя зубы в улыбке мертвеца.

— Я говорю тебе это, чтобы ты повел нас, капитанский икстранец.

— Я не…

— Все мои командиры убиты, понял? — крикнул лиадиец. — Ты возьмешь то, что я тебе предлагаю, чтобы использовать с толком, или мои мертвые погибли зря?

Пауза длилась доли секунды, не больше. Нелирикк поклонился.

— Солдат, я поведу вас. Во славу Отряда и капитана. Покажите мне ваших бойцов.


Она управляла самолетом. Бросив его в пике, она безжалостно вонзилась носом в облака, вспоминая корабли, которыми никогда не управляла, и чрезвычайные ситуации, в которые никогда не попадала.

Долгое время небо было серым. Тряска и шум ветра ее поразили. Самолет перешел на дозвуковую скорость и так страшно затрясся, что ей пришлось сражаться с управлением, до которого она с трудом дотягивалась. А потом она вышла из облаков.

Вокруг все было зеленым, слева текла река. Проносящиеся обрывки облаков на секунду закрыли ей обзор, а потом отстали.

Вдали она увидела аэродром с высоко поднятым флагом Первого Литаксинского Нерегулярного.

У левого крыла сверкнула молния, самолет дернулся и металлический корпус загудел от громовых раскатов.

Она стремительно приближалась к аэродрому, но ей мешали порывы ветра, бросавшие самолет так, словно он был не тяжелее мотылька. Ей трудно было видеть, правильно оценивать расстояние из такого положения.

Внизу и чуть впереди, среди деревьев — икстранские танки.

Она посмотрела на приборную доску, убедившись, что в запасе остались бомбы. Узор Вал Кона окружал ее со всех сторон, налагаясь на все вокруг усталыми меркнущими красками.

Она знала, что надо делать, дотянулась до пульта — и сделала это. Самолет опустился низко-низко, так что крылья скользнули по вершинам деревьев, а к ней понесся икстранский истребитель, но пока это было не важно.

С земли ее тоже заметили икстранцы. Она увидела, как поворачивается наводимая на нее зенитка, однако не изменила скорости, заходя на строй низко и отчаянно быстро. Она выжидала, выжидала — и зенитку навели, и выстрелили по ней, но промахнулись. А она уже была прямо над икстранцами, и открыла люки, и сбросила бомбы и остатки топлива — а потом они остались сзади, а другой самолет по-прежнему висел у нее на хвосте. Танк прицелился и выстрелил. Мири ударила по кнопке и выпустила шасси.

Истребитель позади взорвался.


Они не были солдатами, но были полны ярости, и их гнев помогал им слушаться приказов.

И Нелирикк заставил их выжидать в укрытии у края взлетного поля. Они выждали, пока первый самолет пронесся над лесом, сбросив топливо и оставшиеся бомбы на головы врагам. Выждали, пока выстрелившая зенитка сбила преследователя.

А потом, когда враг был в смятении и ужасе, он встал во весь рост, выкрикнул боевой клич: «Отмщение!» и повел сброд в атаку под вой ветра и раскаты грома, заглушавшие голос орудий.


Луч, направленный с поверхности планеты, прошел через оставленное икстранцами окно и коснулся их корабля.

Присцилла увидела вспышку — наружная защита, потом еще одну — внутренняя.

Она вздохнула и покачала головой. Это была отважная попытка, хотя и неудачная, и…

Неожиданно икстранский военный корабь повернулся и, прибавляя скорость, направился прочь от планеты…

— Данные обстановки, капитан. — Голос Рен Зела оставался ровным, не выдавая его чувств. — Тактические данные, капитан.

— Тактические? — перепросила Присцилла и потянулась к своему пульту, переводя изображение окна и военного корабля на четверть экрана, а на остальном немедленно возникли сигналы выхода кораблей из гиперпространства. Их оказалось не меньше десятка, и, судя по характеристикам, это были земные корабли. Военно-транспортные корабли.

— Принадлежность?

— Дерево и Дракон, — сообщил Рен Зел, пока в системе появлялись все новые корабли. — Гирфальк. — Он сделал паузу. — Хунтавас.

— Хунтавас! — повторила она и посмотрела на него. Он бесстрастно встретил ее взгляд.

— Возможно, они решили, что икстранцы не полезны торговле.

— Ну что ж, это не исключено.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лиад

Конфликт чести
Конфликт чести

Перед вами — Вселенная, отданная «на откуп» четырем расам — первыми проложившим путь в межзвездные просторы.Люди — дети Земли, рассеянные по бессчетным системам…Лиадены — инопланетяне, настолько похожие на людей, что даже способны иметь общее с ними потомство…Те, кого и земляне, и лиадены называют Черепахами, — мудрые, расчетливые и могущественные негуманоиды…И наконец — ИКСТРАНГИ. Раса космических пиратов, недоступная контакту, признающая лишь один закон — «Ограбь и убей!».История начинается!История земной женщины, объявленной преступницей на родной планете — и вынужденной теперь работать на полулегальный «торговый флот».История лиаденского искателя приключений, авантюриста и защитника справедливости…История борьбы и опасности, предательства и благородства.История, которая не оставит равнодушным ни одного НАСТОЯЩЕГО ПОКЛОННИКА ФАНТАСТИКИ!

Стив Миллер , Шарон Ли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература