Читаем Пилот полностью

Через пять минут вышел на связь пси-контроль Лирма-2 и раздражённо начал выяснять, что за вопли о нападении они услышали. Я не остался внакладе, в свою очередь выставив им претензии по поводу неспровоцированного нападения, а также удручающе низкого профессионального уровня псионов, работающих в пси-контроле. Так, переругиваясь, мы и двигались к планете.

В процессе выяснилось, что напавшие действительно служили в патрульных силах Лирма, а нападение было произведено в связи с получением из надёжного источника сведений о возможном прибытии пиратского корабля, как две капли воды похожего на «Меркурий». Наличие на его борту двух мощных крупнокалиберных орудийных башен настолько впечатлило командование силами обороны, что оно приказало, не вступая в переговоры, атаковать, стремясь в первую очередь вывести из строя опасное вооружение. После чего действовать по ситуации.

Ситуация выглядела как самая обычная подстава. Причём неясно было, кого именно подставили – нас, патруль или и тех, и других. Собственно, как и ожидалось. Мы долго прогнозировали возможные ответные действия конкурентов на отправку поликристаллита с использованием БДК и пришли к выводу, что прямое боестолкновение маловероятно.

Дело в том, что для уверенной победы над «Меркурием» в том виде, какой он имел полгода назад, требовалось два-три корабля класса «тяжёлый крейсер» или один линейный крейсер. Если у противника и есть такие силы, то рисковать он ими явно не будет – выигрыш не настолько велик. Меньшие же силы не имеют шансов на победу. В лучшем случае – взаимное истребление. Кроме того, они вполне могут осознавать, что «Меркурий» за прошедшее время обзавёлся и другими сюрпризами, и тогда даже линейного крейсера может не хватить. А ведь так оно и было. Щит БДК был способен держать залпы современного линейного крейсера достаточно долго, чтобы успеть навести главный калибр, а там его уже ничего не спасёт. Вот линкор… Его щиты и вооружение достаточно мощны, чтобы победить нас в схватке один на один. Другое дело, что драться в лоб с такой мощью я бы ни в коем случае не стал. А скорость и манёвренность «Меркурия», если перераспределить потоки энергии на двигатель, позволяли уйти от сражения в абсолютном большинстве случаев.

Отсюда вывод: жди от врага какую-нибудь хитрость. Поняв это, мы сделали ход конём – придали «Меркурию» статус дипломатического корабля, для чего пришлось в срочном порядке подготовить несколько документов и вытащить Леона из очередного из тех загулов, которым он самоотверженно предавался со времени возвращения из Метрополии. К сожалению, при этом пришлось пойти на неприятные меры – деактивировать вооружение. По действующему законодательству дипломатические корабли не должны обладать тяжёлым вооружением в рабочем состоянии.

Не зная возможностей «Меркурия», можно было предположить, что восстановление орудий должно занять не менее нескольких суток в условиях верфи. В действительности мы могли восстановить пушки меньше чем за час – своими силами и не обесточивая системы. Да и главный калибр мы и не думали отключать. По документам он не является оружием, а всего лишь средством доставки грузов. Тыкать же носом и объяснять никто, естественно, не собирался. Это была наша главная военно-производственная тайна. Даже пилоты и техники, служащие на корабле, не были в курсе.

Глава 2

Вой, поднятый прессой после нападения на дипломатический корабль, так просто замять не удалось, особенно после того, как экспертная комиссия подтвердила, что оружие «Меркурия» деактивировано в соответствии с галактическими правовыми актами. Они попытались было придраться, обнаружив на месте штатных орудий нестандартные орудийные системы, но я подсуетился, развернув паруса уловителей ТМ. В результате эксперты, не способные отличить оружие от гражданской системы, оказались посрамлены, а я под шумок развернул продажу производимого топлива, безжалостно демпингуя цены.

Одновременно была запущена и торговая площадка «Меркурия». Верфи Лирма без следов могли поглотить и куда больший объём редкоземельных и тяжёлых металлов, а стоили они в несколько раз дороже, чем у шахтёров. В результате удалось выйти в большой плюс. На мой личный счёт капнуло больше ста тысяч и ещё триста сразу ушло на оплату разнообразного технологического и корабельного оборудования, производимого на заводах, обслуживающих верфь. Оборудования брали много и самого разного, но с тем расчётом, чтобы большую его часть можно было впоследствии производить собственными силами. Ну, в самом деле, не закупать же десятками тысяч датчики внутреннего контроля и информационные кабели километрами! Достаточно взять пару ящиков и бухт, а потом самим клепать нелицензированные копии. Если не на продажу, то никто никогда и не узнает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боевая фантастика

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения