Читаем Пилот полностью

Я одним плавным движением выскочил из судна прямо на бетон (ну, помог себе гравитацией, не без этого), но в следующий миг чуть не запрыгнул обратно. А вы бы по-другому себя чувствовали, увидев четвёрку военных в тяжёлых скафандрах со штурмовыми комплексами в руках? К счастью, похоже, это не по мою душу. То есть – не арест. Стараясь не выдавать своего состояния, благо в скафандре выражения лица не видно, быстрым, почти строевым шагом прошёл к приёмному терминалу и вставил карту пилота, после чего уже развернулся к встречающим.

– Срочный груз! – тут же выпалил офицер в немалых чинах. Я в сухопутных войсках не разбираюсь, но вроде бы полковник. – Объём два кубометра. Вес шестьсот килограмм. В Метрополию.

– Груз попутный! – на всякий случай уточнил я. – Договор стандартный. Вылет через три минуты. Подпись должна быть поставлена до отлёта.

Офицер быстро кивнул, махнул рукой солдатам, и те резво подхватили два стандартных военных контейнера высшей защиты и подтащили их к судну, где и замерли в недоумении. Такого типа кораблей им ещё не встречалось. Как грузить в него, они не представляли.

Немного красуясь, вытянул вперёд руку. В трюме открылись люки, а контейнеры, которых до этого с трудом тащили восемь солдат в экзоскелетах, просто поднялись в воздух и аккуратно залетели в грузовой отсек, где и были защёлкнуты в стандартных креплениях. Военные – и солдаты, и офицер, уставились на меня, округлив глаза.

Да-да, это я такой крутой, а не гравипушка такая универсальная! Ага!

Звякнул терминал, подтвердив завершение процедуры обмена информацией с картой пилота и почти сразу отобразил электронный бланк договора с проставленной на нём подписью, подтверждающей легальность получения груза. Меня же больше волновало иное – заметит ли подписант ма-а-а-ленькую ссылочку с мелким текстом в середине документа, превращающую практически стандартный договор пилота на службе государства в то же самое, но уже для наёмного? Судя по подписи – не заметили. Ну, ещё бы! Внешне-то они одинаковые совершенно. Не зря мучился, подмазывая кого надо для получения образцов. Правда, потом ещё придётся выбивать эти деньги из соответствующего ведомства на Метрополии, но это не проблема, просто найму юриста за процент от получаемых средств. А кусок должен выйти жирный. До цели-то далеко, заказ срочный, если по стандартным курьерским расценкам считать, выходит очень приятно.

Выдернул карту из терминала, произвёл воинское приветствие, как принято в войсках Протектората, после чего прыжком занял кабину, подправив полёт гравитацией, но всё равно чуть не протаранив шлемом переборку.

«Зато красиво!» – подумал я, свечкой взлетая в небо, одновременно закрывая люк. Дополнительных указаний на взлёт запрашивать не требовалось – красный коридор оставался запретным для других судов до самого нырка и ещё десять минут после этого.

Гарантированную прибыль я уже получил, так что дальше понтоваться не собирался. Теперь буду указывать следующий пункт маршрута вместе с окончательным, на стоянку буду тратить не менее получаса, иначе заказы просто не успеют подвезти. Да и с наличкой туго, нужно хоть парочку местных посылок отработать, чтобы за заправку было чем платить.

* * *

– Мор! – Из-за массивной металлической двери доносились чьи-то истошные крики.

– Чего тебе? – донёсся из интеркома голос охранника. – Босс отдыхает!

– Срочное дело! Крыса отзвонился!

Крысой называли подкупленного интенданта. По мелочам тот не звонил.

– Пусти его, – тут же приказал атлетического сложения мужчина, до этого момента не обращавший на возню подчинённых внимания.

– Босс! – запыхавшись, выпалил потасканный мужичок, вихрем ворвавшийся в помещение. – Крыса звонил. Говорит, фраер наёмный появился. «Особый курьер первого класса», – чуть ли не по слогам прочитал он с бумажки.

– И? – явно заинтересованно поторопил его атлет.

– На нём три метки! Госы, восы и бабосы.

– Давай мне без этих твоих «сосов»!

– Ну… эта… Госконтракт, от вояк и от банка. Не иначе – инкассатор.

– С чего это? – хмыкнул босс.

– Там… эта… ну… Три прыжка! Каталина-Шорр-Марка, ну и сюда, значит. Вылет был два часа назад.

– С Марка?

– С Каталины! – щербато оскалился докладчик.

– Так… Когда у него вылет? – тут же просёк фишку босс.

– Ещё двадцать минут!

– Куда летит?

– Эта… Бурм… Бур-ми-са. А так – в Метрополию.

– Звони Крысе. Пусть делает что хочет, но наш «подарок» должен оказаться у него на борту.

* * *

Этот заказ мне сразу не понравился. Чуйка вмиг ёкнула – не бери! Но я по хомяковской привычке просто назвал цену – в десять раз больше стандартной и пятьдесят процентов аванса. Причина была железная – трюм полон, так что от других заказов придётся отказаться. Как того мужика перекосило – приятно было видеть! А с каким жаром он попытался торговаться! Но у него ничего не вышло, когда другая сторона не заинтересована, торг неуместен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боевая фантастика

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения