Читаем Петушков из Гребешкова полностью

Оглушительный выстрел. Из ружья вылетает пламя.

Все Три Головы(покатываясь со смеху). Ой, щекотно!

Солдат. Неужто промахнулся?

Зелёная Голова. Да не промахнулся ты, а щекотно мне от твоей пули. Не может она мою чешую пробить.

Солдат. Плохо моё дело.

Старуха (причитая). Что я тебе, служивый, говорила? Загубил ты свою головушку.

Жёлтая Голова. Посмешил ты меня, солдат, а теперь я тебя сожру.

Змей Горыныч облизывается тремя языками.

Старик. Прощай, служивый!

Синяя Голова. Что, помог ваш заступник? Сейчас я его вместе с барабаном проглочу! (Приближается к солдату, растопырив крылья и лапы и разинув все три пасти, из которых вырывается пламя).

Солдат. Эх, солдат, солдат, не видать тебе родного дома!..

Старуха. Змей Горыныч, батюшка, прости солдата. Я тебе за это ещё тыщу локтей холста сотку.

Змей Горыныч. Рад бы простить, да не могу. Он на меня руку поднял. Нет, сожру его!

Жёлтая Голова. Чур, я первая цапну!

Зелёная Голова. Это почему же ты?

Жёлтая Голова. А потому что я первая сказала!

Синяя Голова. Бросьте спорить, я — первая!

Зелёная Голова. Нет, я!

Синяя Голова. Нет, я!

Солдат (про себя). Никак, они заспорили? Может, в этом моё спасенье? Думай, солдат, думай!..

Синяя Голова (Жёлтой Голове). Ах ты, жёлтая жадина!

Жёлтая Голова(Синей Голове). А ты злыдня!

Зелёная Голова. Обе вы хороши!

Синяя Голова. А ты молчи, зелёная завистница!

Жёлтая Голова. Давайте тогда считаться, кому первой солдата хватать! (Считается). Прилетели с трёх сторон восемь галок, пять ворон, эни, бэни, кармарон, трынка-брынка, выйди вон!.. Мне первой хватать!

Зелёная Голова. Ты жульничала! Я сама буду считаться. (Считается). Эники, бэники, ехал на венике, лопал вареники, эники, бэники!.. Я первая!

Жёлтая Голова. Нет, я!

Синяя Голова. Нет, я!

Солдат (вкрадчиво). Дозвольте, уважаемые, слово молвить.

Все Три Головы. Говори.

Солдат. Не знаю только, как мне к вам обращаться.

Жёлтая Голова. Генерала как называешь?

Солдат. Ваше высокопревосходительство.

Зелёная Голова. А царя как величаешь?

Солдат. Ваше императорское величество.

Все Три Головы. Ну, а меня называй попросту — ваше злодейство.

Солдат. Слушаюсь, ваше злодейство… Пока ваши три головушки промеж себя спорили, кому меня первой хватать, я и подумал: много ли во мне для вас, ваше злодейство, проку? Солдатское мясо жёсткое, жилистое, в походах натруженное, вы себе только все три горлышка костями обдерёте. А могли бы вы меня к делу приспособить.

Синяя Голова (заинтересованно). Это как же?

Солдат. Я службу знаю, на часах стоять умею. Я бы мог ваши богатства сторожить.

Жёлтая Голова(про себя). А что, он дело говорит. У меня добро совсем без присмотра. Я улетаю, не ровён час, воры заберутся.

Солдат. Одно дело — когда добро без присмотра лежит, другое — когда при нём солдат на часах стоит.

Зелёная Голова. Ага.

Солдат. С ружьём!

Жёлтая Голова. Верно.

Солдат. С барабаном, при полной амуниции!

Синяя Голова. Красота! Так тому и быть. Полетишь со мной!

Солдат. Рад стараться, ваше злодейство! Где ни жить, не миновать служить!

Жёлтая Голова. Сейчас и полетим.

Старуха. Служивый, родненький, увидишь Алёнушку — поклон ей от дедушки и бабушки передай.

Старик. Скажи: сил не пожалеем, а выкупим её у распро…

Синяя Голова (грозно). Что-о-о?

Старик (спохватившись). У распролюбимого нашего Змея Горыныча.

Солдат. Всё как есть передам.

Жёлтая Голова. Иди сюда!

Змей Горыныч хватает солдата обеими лапами, расправляет крылья, изрыгает из трёх пастей пламя.

Раздаётся сначала негромкий, а затем всё усиливающийся рокот.

Солдат. Чего это?

Зелёная Голова. Разогреваюсь… Ну вот, разогрелся. Старуха. Прощай, добрый человек!

Старик. Прощай, служивый!

Солдат. Не поминайте лихом! Может, ещё и свидимся!

Грохот. Сверкание молнии. Змей Горыныч улетает, унося солдата.

Картина вторая

Перейти на страницу:

Похожие книги

Калигула
Калигула

Порочный, сумасбродный, непредсказуемый человек, бессмысленно жестокий тиран, кровавый деспот… Кажется, нет таких отрицательных качеств, которыми не обладал бы римский император Гай Цезарь Германик по прозвищу Калигула. Ни у античных, ни у современных историков не нашлось для него ни одного доброго слова. Даже свой, пожалуй, единственный дар — красноречие использовал Калигула в основном для того, чтобы оскорблять и унижать достойных людей. Тем не менее автор данной книги, доктор исторических наук, профессор И. О. Князький, не ставил себе целью описывать лишь непристойные забавы и кровавые расправы бездарного правителя, а постарался проследить историю того, как сын достойнейших римлян стал худшим из римских императоров.

Зигфрид Обермайер , Михаил Юрьевич Харитонов , Даниель Нони , Альбер Камю , Мария Грация Сильято

Биографии и Мемуары / Драматургия / История / Исторические приключения / Историческая литература
Нежелательный вариант
Нежелательный вариант

«…Что такое государственный раб? Во-первых, он прикреплен к месту и не может уехать оттуда, где живет. Не только из государства, но даже город сменить! – везде прописка, проверка, разрешение. Во-вторых, он может работать только на государство, и от государства получать средства на жизнь: работа на себя или на частное лицо запрещена, земля, завод, корабль – всё, всё принадлежит государству. В-третьих, за уклонение от работы его суют на каторгу и заставляют работать на государство под автоматом. В-четвертых, если он придумал, как делать что-то больше, легче и лучше, ему все равно не платят больше, а платят столько же, а все произведенное им государство объявляет своей собственностью. Клад, изобретение, сверхплановая продукция, сама судьба – все принадлежит государству! А рабу бросается на пропитание, чтоб не подох слишком быстро. А теперь вы ждете от меня благодарности за такое государство?…»

Михаил Иосифович Веллер

Драматургия / Стихи и поэзия