Читаем Песнь песней полностью

29 Вот трое имеют стройную походку, и четверо стройно выступают:

30 Лев, силач между зверями, не посторонится ни перед кем;

31 Конь и козел, и царь среди народа своего.

32 Если ты в заносчивости своей сделал глупость и помыслил злое, то положи руку на уста;

33 Потому что, как сбивание молока производит масло, толчок в нос производит кровь, так и возбуждение гнева производит ссору.


Материнские наставления царю Лемуилу

31 Слова Лемуила царя. Наставление, которое преподала ему мать его:

2 Что, сын мой? что, сын чрева моего? что, сын обетов моих?

3 Не отдавай женщинам сил твоих, ни путей твоих губительницам царей.

4 Не царям, Лемуил, не царям пить вино, и не князьям – сикеру,

5 Чтобы, напившись, они не забыли закона и не превратили суда всех угнетаемых.

6 Дайте сикеру погибающему и вино огорченному душою;

7 Пусть он выпьет и забудет бедность свою и не вспомнит больше о своем страдании.

8 Открывай уста твои за безгласного и для защиты всех сирот.

9 Открывай уста твои для правосудия и для дела бедного и нищего.


Похвала добродетельной жене

10 Кто найдет добродетельную жену? цена ее выше жемчугов;

11 Уверено в ней сердце мужа ее, и он не останется без прибытка;

12 Она воздает ему добром, а не злом, во все дни жизни своей.

13 Добывает шерсть и лен, и с охотою работает своими руками.

14 Она, как купеческие корабли, издалека добывает хлеб свой.

15 Она встает еще ночью и раздает пищу в доме своем и урочное служанкам своим.

16 Задумает она о поле, и приобретает его; от плодов рук своих насаждает виноградник.

17 Препоясывает силою чресла свои и укрепляет мышцы свои.

18 Она чувствует, что занятие ее хорошо, и – светильник ее не гаснет и ночью.

19 Протягивает руки свои к прялке, и персты ее берутся за веретено.

20 Длань свою она открывает бедному, и руку свою подает нуждающемуся.

21 Не боится стужи для семьи своей, потому что вся семья ее одета в двойные одежды.

22 Она делает себе ковры; виссон и пурпур – одежда ее.

23 Муж ее известен у ворот, когда сидит со старейшинами земли.

24 Она делает покрывала и продает, и поясы доставляет купцам Финикийским.

25 Крепость и красота – одежда ее, и весело смотрит она на будущее.

26 Уста свои открывает с мудростью, и кроткое наставление на языке ее.

27 Она наблюдает за хозяйством в доме своем и не ест хлеба праздности.

28 Встают дети и ублажают ее, – муж, и хвалит ее:

29 «Много было жен добродетельных, но ты превзошла всех их».

30 Миловидность обманчива, и красота суетна; но жена, боящаяся Господа, достойна хвалы.

31 Дайте ей от плода рук ее, и да прославят ее у ворот дела ее!


Екклесиаст или Проповедник


«Всё суета!»

1 Слова Екклесиаста, сына Давидова, царя в Иерусалиме.

2 Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, – всё суета!

3 Что пользы человеку от всех трудов его, которыми трудится он под солнцем?

4 Род проходит, и род приходит, а земля пребывает вовеки.

5 Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит.

6 Идет ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своем, и возвращается ветер на круги свои.

7 Все реки текут в море, но море не переполняется: к тому месту, откуда реки текут, они возвращаются, чтобы опять течь.

8 Все вещи – в труде: не может человек пересказать всего; не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием.

9 Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем.

10 Бывает нечто, о чем говорят: «смотри, вот, это новое»; но это было уже в веках, бывших прежде нас.

11 Нет памяти о прежнем; да и о том, что будет, не останется памяти у тех, которые будут после.


Воспоминания Екклесиаста о прожитой жизни: всё – суета

12 Я, Екклесиаст, был царем над Израилем в Иерусалиме;

13 И предал я сердце мое тому, чтобы исследовать и испытать мудростью все, что делается под небом: это тяжелое занятие дал Бог сынам человеческим, чтобы они упражнялись в нем.

14 Видел я все дела, какие делаются под солнцем, и вот, всё – суета и томление духа!

15 Кривое не может сделаться прямым, и чего нет, того нельзя считать.

16 Говорил я с сердцем моим так: вот, я возвеличился и приобрел мудрости больше всех, которые были прежде меня над Иерусалимом, и сердце мое видело много мудрости и знания.

17 И предал я сердце мое тому, чтобы познать мудрость и познать безумие и глупость: узнал, что и это – томление духа;

18 Потому что во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь.


2 Сказал я в сердце моем: «дай, испытаю я тебя весельем, и насладись добром»; но и это – суета!

2 О смехе сказал я: «глупость!», а о веселье: «что оно делает?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза