Читаем «Первый». Том 8. Часть 1 полностью

Тут я отвлекся и сделал себе зарубку в памяти. Нужно будет и в самом деле это своим указом запретить. Склоки кланов между собой мне там точно не нужны.

— Прекрасно. Значит, мы будем лидерами в деле завоевания океана?

— Старт гонки кланов однозначно будет наиболее для вас благоприятным. Дальше вы уже сами.

— Это мы умеем. Главное быть лидерами на старте, а остальное американцы уже давно научились делать. Но что, по вашему, будут делать англичане?

— Землю в Столице они уже присмотрели и сделка состоится совсем скоро. В планах у них то же, что и у вас. Найти себе землю, лучше остров, сравнимый с их родным по размерам, и там строить новую Британию, но уже с учетом печального опыта в Америке. Вот им действительно может понадобиться быть первыми или в числе первых, чтобы не выбирать из остатков то, что другим не подошло.

— Вы думаете? Тогда я посоветую своим друзьям в процессе завтрашних торгов подловить конкурентов и повышая цену заставить их покупать первый патент за бешеные деньги.

— Вам виднее, но на мой взгляд в этих попытках слишком много риска. Ваши друзья могут попасть впросак, и быть вынужденными делать покупки по завышенным ценам. Это своего рода игра в покер.

— Они из Лас— Вегаса. Кто лучше них знает методы и теневые стороны азартных игр?

— Вам виднее, я вас предупредил.

— Да. Благодарю. Последний вопрос, когда мы сможем туда выбраться и посмотреть на наш поселок? И как он называется?

— Название? Если для вас это будет важно, то я организую возможность присвоить ему выбранный вами вариант.

— Это даже выше наших ожиданий. Скажем форт Нокс? А латинским шрифтом можно?

— Форт Нокс попробую, а вот без кириллицы обойтись не получится.

— Прекрасно. А посмотреть на землю?

Сейчас большую группу туда доставить не получится никак. Я через пару дней смогу вас лично туда доставить телепортом, вы сделаете скрины и обсудите окончательное решение со всеми своими партнерами. Вы можете и отказаться и тогда я продам этот поселок англичанам.

— Перебьются. Я это правильно сказал? Странное слово, более подходящее к фарфоровой посуде.

— Все в порядке. Имеется ввиду, что разобьются их надежды на успех и победу над вами. Я вас правильно понял.

— Тогда у меня на сегодня всё. Ещё раз благодарю за вашу помощь и советы.

— Хорошо, а то у меня ещё масса дел. Рад помочь и надеюсь на дальнейшее сотрудничество. Всего доброго.

Мы расстались, а я зашел в «Страж» поговорить с Миленой. В доме Афанасия это не получается. Там постоянно что-то происходит, то с хозяином, то с гостями, то вообще черт знает что.

— Милена, добрый день. Есть я не буду, проблемы со свободным временем. Разве что кружку пива, раз вы его уже принесли, а зашел я обсудить дела, касающиеся англичан.

— Что-то случилось? Я сегодня заходила в кафе «Центральное» и всё было в порядке. Что-то не так с купленными мной на ваше имя домами?

— Боже. Вы так до сих пор и не успокоились? Все хорошо. Даже отлично. Вы всё делали и делаете правильно. Перестаньте волноваться. Вот прямо сейчас и здесь перестаньте.

— Я бы рада была, но Шерлок пообещал там целой группе каторжных, что поможет с автоматами.

— Это дело уже в процессе. Когда вы с ними должны встретиться в следующий раз?

— Сейчас. Они обещали примерно в это время зайти сюда. Не сами, а посредник.

— Вот и хорошо. Отведете его в дом Афанасия, там уже лежат первые образцы. Один из них вы можете показать посреднику и даже дать его подержать. Пусть убедится.

— Так быстро. Я так рада. Шерлок очень обрадуется, ему с этой группой повезло и он очень хотел бы поддерживать с ними хорошие отношения. А что с англичанами?

— Я бы хотел попросить вас сходить в кафе и сообщить нанимателю Шерлока о том, что завтра в Имперской Канцелярии будет проведен аукцион по продаже патентов на право строить в южных провинциях Империи поселки, верфи, корабли, патенты на право обладать военным кораблем и вести войны с пиратами. Подробности они смогут узнать там же. Постарайтесь их убедить в том, что, купившие первые патенты будут иметь серьёзное преимущество.

— Я попробую. А не могли бы вы пойти со мной? Я всего этого о парусниках, лесозаготовках и всем таком не понимаю. Знаний не хватает.

— Вы справитесь. Не нужно себя недооценивать, я бы не просил вас об этом, если бы не был полностью уверен в том, что вам это по плечу. Кроме этого нужно поставить англичан в известность о том, что дома и участки в южной части города уже куплены посредником и они могут в любой день зайти в банк гномов к Горту и он проведет с ними последние переговоры, заключит сделку и получит деньги.

А мне лично крайне не желательно попадать в сферу внимания Ми 6. Уверен, что скрины всех участников этих встреч они обрабатывать будут в высшей степени дотошно. Речь идет об очень больших суммах и, весьма вероятно, о деньгах налогоплательщиков, выделенных из бюджета Великобритании. В отличии от нас, у них с этим строго.

— Я ещё час должна отработать здесь. Это ничего?

— Вполне. Тогда я, пожалуй, пойду. Пиво было, как всегда, великолепным. Мы скоро увидимся снова.

––—––—––—––—

Перейти на страницу:

Все книги серии «1»

«Первый». Том 1
«Первый». Том 1

- Игрок, вы убили Стража Храма Смерти.- Игрок, вы убили Стража Храма Смерти.- Игрок, вы убили Стража Храма Смерти.- Вы получаете опыт ??? – Ваш статус новичка не позволяет повысить уровень выше 10. Ожидайте!- Вы сможете повысить свой уровень на ??? после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы убили Капитана Стражи Храма Смерти.- Вы сможете повысить свой уровень на ??? после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы убили Архимага Императрицы Тьмы.- Вы сможете повысить свой уровень на ??? после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы прервали обряд Разрушения Источника силы Богини Света.- Вы сможете получить награду после выхода из локации для новичков.- Игрок, вы совершили деяния, достойные звания «Величайший герой»! Вы первый и единственный игрок, удостоенный данного звания. Выберите награду:1. Щит Величайшего героя (характеристики скрыты).2. Свиток заклинания высшего порядка «Армагеддон» (характеристики скрыты).3. Сумка Дракона (характеристики скрыты).

Михаил Владимирович Савич

ЛитРПГ

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези