Читаем Personal полностью

It was in French because glass was a big deal in France. A manufacturing success story, all over the world. All kinds of stemware, and hotel ware, with an emphasis on industrial efficiency, and strength. You could throw a French restaurant tumbler like a baseball, and it would probably survive. Who better to move onward and upward into modern bulletproof technology? A research and development laboratory in Paris had taken up the challenge. As always, the mission was to combine optimum clarity with optimum strength. No point in putting a president behind something safe but murky. Visuals were important. Security agencies in all the major NATO countries had contributed funding. The guys in Paris had taken the money and gotten to work.

First surprise was, it wasn’t called bulletproof glass. It was called transparent armour. Second surprise was, it wasn’t glass. Not even a trace. Previous bulletproof panels had been layered, with glass panes separated by and skinned by soft polycarbonate or thermoplastic materials. Some of the glass sheets were hard, and some were less so, to allow flexing. Results were usually good, but there were two problems. Edge on, the finished assembly could look like plywood. And the index of refraction was different for every layer, which at certain angles made it like looking into about six different swimming pools at once. Imperfect visuals. Bad for television.

So the scientists turned their backs on glass, and went for aluminium instead. Which sounded weird to me but, as always with chemistry, things were not exactly what they seemed. The substance in question was aluminium oxynitride, which they claimed was a transparent polycrystalline ceramic with a cubic spinel crystal structure composed of aluminium, oxygen, and nitrogen. A chemical formula was quoted, full of large letters and small numbers and graceful parentheses. The molecule was sketched, which looked like the chandelier in my greataunt’s dining room in New Hampshire.

The aluminium oxynitride started out as a powder, which was carefully mixed, like flour for a cake, and then it was compacted in something called a dry isostatic press, and then it was baked at an extremely high temperature, and then it was ground and polished, until it looked more like glass than glass itself. It was optically perfect. It was heavy, but not crippling.

And it was strong. The design brief was to survive a .50-calibre armour-piercing round, and the test procedure was meticulous and detailed. I read it very carefully. I could understand most of the language used, although some of it was highly technical and therefore unfamiliar. But numbers were the same the world over, and I could recognize 100 when I saw it. The test panels had scored 100 per cent against nine-millimetre handguns, and against .357 Magnums, and .44 Magnums, at ranges from fifty feet all the way down to contact shots, like Joey.

So then they flew the panels down to a place called Draguignan, in the south of France, near where my grandfather had stabbed the snake, where there was a huge military facility, with rifle ranges galore. They set up at three hundred feet, and the panels scored 100 per cent against .223 Remingtons and 7.62-millimetre NATO rounds. At which point the scientists doubled down. They must have been feeling good. They shortened the range to two hundred feet, which was unrealistically short for the larger calibres, and then they skipped right over worthy contenders like the .308 Winchester and the British .303, and went straight to the .44 Remington Magnum. From two hundred feet. Which was less than seventy yards. Like a battleship firing at the harbour wall.

The panels scored 100 per cent.

Then came the moment of truth. They loaded up the .50-cal and laid it on the bench. Armour-piercing ammunition. For which seventy yards was more than unrealistically short. But I understood the point they were hoping to make.

The panels scored 100 per cent.

And at a hundred feet, and at fifty, and even at twenty-five. Although the scientists were open enough to point out that the visible pitting at the shorter ranges would require replacement of the panels after every such incident. Even the scientists were political enough to understand a candidate couldn’t show up behind gear already riddled with bullet holes from previous failed attempts. Like he had gotten out of Dodge just in time. Not good for the image. People might get a clue.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заживо в темноте
Заживо в темноте

Продолжение триллера ВНУТРИ УБИЙЦЫ, бестселлера New York Times, Washington Post и Amazon ChartsВсе серийные убийцы вырастают из маленьких ангелочков…Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер – женщина…Николь приходит в себя – и понимает, что находится в полной темноте, в небольшом замкнутом пространстве. Ее локти и колени упираются в шершавые доски. Почти нечем дышать. Все звуки раздаются глухо, словно под землей… Под землей?!ОНА ПОХОРОНЕНА ЗАЖИВО.Николь начинает кричать и биться в своем гробу. От ужаса перехватывает горло, она ничего не соображает, кроме одного – что выхода отсюда у нее нет. И не замечает, что к доскам над ней прикреплена маленькая инфракрасная видеокамера…ИДЕТ ПРЯМАЯ ИНТЕРНЕТ-ТРАНСЛЯЦИЯ.В это же время «гробовое» видео смотрят профайлер ФБР Зои Бентли и специальный агент Тейтум Грей. Рядом с изображением подпись – «Эксперимент №1». Они понимают: объявился новый серийный маньяк-убийца –И ОБЯЗАТЕЛЬНО БУДЕТ ЭКСПЕРИМЕНТ №2…Сергей @ssserdgggМайк Омер остается верен себе: увлекательное расследование, хитроумный серийный маньяк. Новый триллер ничем не уступает по напряжению «Внутри убийцы». Однако последние главы «Заживо в темноте» настолько жуткие, что вы будете в оцепенении нервно перелистывать страницы.Гарик @ultraviolence_gВторая книга из серии "Тайны Зои Бентли" оказалась даже лучше первой части. Новое расследование, новые тайны и новый безжалостный серийный убийца. Впечатляющий детективный триллер, где помимо захватывающего и динамичного сюжета, есть еще очень харизматичные и цепляющие персонажи, за которыми приятно наблюдать. Отличный стиль повествования и приятный юмор, что может быть лучше?Полина @polly.readsОх уж этот Омер! Умеет потрепать нервишки и завлечь так, что невозможно оторваться даже на минуту. Безумно интересное расследование, потрясающее напряжение и интрига в каждой строчке, ну а концовка…Ксения @mal__booksК чему может привести жажда славы? На что готов пойти человек, чтобы его заметили? В сеть попало видео, где девушку заживо хоронят в деревянном ящике, но никто не знает откуда оно появилось. История Убийцы-землекопа пронизывает читателя чувством первородного страха неизвестности и темноты. До последних слов вы не будете чувствовать себя в безопасности.

Майк Омер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер