Читаем Перья белой вороны полностью

Дарья была в растерянности. В ее глазах была грусть и жалость к своему возлюбленному. Ведь самое дорогое для нее было захвачено непонятными людьми и обращено против нее. Сердце сжималось от переживания, внутренний мир пошатнулся. Спокойствие души и внутреннего покоя было захвачено черной полосой невезения.

Солнце передало свою смену своей напарнице луне. Летние облака сменялись романтическим небосводом, которое так любят влюбленные пары.

Максим попрощался с Дарьей и ушел, оставив на подоконнике белое перо, спрятав его в цветке. Девушка позвонила своему парню, чтобы узнать, как у него дела. Но он не отвечал, чем вызывал еще большую тревогу за него. Раздался звонок в дверь. Посмотрев в глазок, она увидела своего ненаглядного. Открыв дверь, она бросилась ему на шею и слегка заплакала, только так, чтобы он не заметил. В его руках как всегда был букет цветов. В этот раз это были лилии.

Вечер обещал быть обычным. Вот только Дарья присматривалась к Артуру. Спустя некоторое время странностей в его поведении она не заметила. Те же страстные объятия, поцелуи, тот же взгляд полный любви и преданности. Весь вечер они смотрели фильм, обняв друг друга и укрывшись мягким пледом, чтобы было полное ощущение романтизма. Дарья пошла на кухню, чтобы посмотреть, как выглядит кулон. Он стал, как говорил Макс, головой ворона.

На телефон поступил звонок. Там была Лиза. Она предупредила, что пора быть по внимательней к Артуру, ведь глава Ордена начинает его контролировать.

В комнате раздался стук закрывающейся двери. Дарья вернулась и увидела, что ее парень ушел, захватив с собой книги со стола. Она выбежала на улицу вслед за ним, но только успела заметить уезжающую машину. Откуда ни возьмись, появилась Лиза с сумкой внушительного размера.

– Книги уехали, верно? – спросила она.

– Да, а как ты… – не успев договорить, прозвенели Дарьины часы, и она все поняла. Поднявшись в комнату, Лиза повесила в прихожей какой-то рисунок, похожий на магический знак.

– Это просто так, для красоты, можешь не волноваться, – сказала Лиза Дарье. – Учитывая события сегодняшнего дня, я пока поживу у тебя некоторое время. Тебе будет спокойнее, да и я смогу помочь тебе приготовиться к сражению.

– К сражению?

– Ой, не к сражению, а к умению защищаться.

Поговорив еще какое-то время, девушки легли спать.

Проснувшись, Дарья первым делом стала искать кулон, но его нигде не было. Подойдя к букету, который ей вчера подарил Артур, сердце стало биться в ритме потери частички чего-то родного и близкого. Цветы снова превратились в перья. Только на сей раз, они сами загорелись, оставив на столе выжженное слово «Третипатия». Дарья тут же разбудила Лизу. Сфотографировав послание на столе, девушки отправились в библиотеку. Правда в этот раз их ждал сюрприз. Ни о чем не подозревая, они сели за стол на третьем этаже, взяв с полки одну старую потрепанную временем книгу. Прошло около пятнадцати минут, но все безрезультатно. Объяснение этому слову не было.

Закрыв книгу, чтобы передохнуть, Дарья достала свои часы, чтобы посмотреть время и положила их на обложку книги, тяжело вздохнув и откинув голову назад, облокотившись спиной о спинку стула.

В этот момент механизм начал быстро работать. Было отчетливо слышно, как ускоряются шестеренки в часах, как стрелки быстро крутятся, проходя все быстрее и быстрее цифровой круг. Крышка часов открылась, привлекая внимание девушек. По обложке книги прошла синяя волна, полностью обновив переплет. Теперь она была бирюзового цвета с золотистыми узорами, а в центре образовался рычаг из часов ввиде шестеренок. Вот это магический поворот. Дарья обратила внимание, что время на часах полпервого. Она повернула их по часовой стрелке, прозвучал щелчок, и девушки оказались в старой заброшенной библиотеке. На первом этаже горел костер и вокруг него стояли люди в черных плащах с капюшонами на голове, которые проводили какой-то ритуал над, в котором участвовали три человека, связанные по рукам и ногам. Во главе этой церемонии находился Александр Маринов с графом Алексеем Савиновым. Они держали в руках книги и читали какое-то заклинание на латыни.

Все вокруг было сделано из камня и окутано паутиной и мраком. Запах сырости сводил с ума.

– Итак, братья мои, – громко произнес Александр Маринов, – сегодня мы с вами будем творить историю. В наших руках – ее будущее. Большое количество страниц будет записано в человеческих книгах. Сегодня мы с вами проведем обряд под названием «Третипатия».

После этих слов графы Савинов и Маринов подошли к трем связанным и положили им на плечи по одной мертвой вороне. Не очень приятное ощущение.

Девушки смотрели на все это с замиранием сердца, боясь издать посторонний звук, чтобы не привлечь к себе внимания. Да и вечерняя прохлада мурашками пробегала по телу, ведь одежда не по сезону и не по веку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза