Читаем Перельдар полностью

А ведьма задумалась. Как-то уж очень близко к сердцу приняла она свою маленькую неудачу с этой гадкой полукровкой. Колдунья привыкла доверять своей интуиции, а та подсказывала, что эта перельдар очень опасна и ее необходимо уничтожить.

Суеверное предчувствие близкой беды закралось в жестокую душу ведьмы. В какое-то мгновение она даже была готова отказаться от своего плана, послать мысли о мести к демонам и отпустить эту проклятую троицу восвояси. Но тут же взяла себя в руки: чтобы из-за слабой жалкой грязнокровки был упущен такой шанс? Да не за что на свете!

Ледяной чертог… Огромная глыба отесанного льда лежит строго посередине четырехугольной пещеры… Это жертвенник. К нему ведут ровно десять ступеней, на предпоследней сидит молодой белый волк, он прикован к алтарю толстой цепью. У подножья стоит девчонка — перельдар, вот она оборачивается, глаза горят решимостью, но них нет ни капли страха, посиневшие от холода губы тихо шепчут что-то неразборчивое. Полукровка глубоко вздыхает и начинает подниматься по ступеням….

Маара с удивлением обнаружила, что лежит на полу, а возле нее хлопочет горничная, стараясь привести госпожу в чувство.

Яркое видение четко запечатлелось в памяти, словно оттиск на листе меди. Ведьма поднялась и грубо прогнала служанку прочь. Такое произошло с ней впервые — она и раньше видела картины будущего подобным образом, но никогда еще не теряла при этом сознания. Колдунья постаралась успокоиться, но это удалось ей далеко не сразу. Перельдар явно не так проста, какой хочет казаться.

Маара уселась на диван и растерянно принялась рассматривать грязное пятно от пролитого вина на светлом ковре.

— Надо же, не разбился, — машинально отметила ведьма, поднимая чудом уцелевший хрустальный бокал и разглядывая его на свет. На переливающемся искрами ободке сосуда появились две едва заметные зазубринки. Несмотря на то, что увидеть их было непросто и чистота тонкой огранки блистала холодной красотой, все же бокал смело можно выбросить. Колдунья тяжело вздохнула. Нет, ей совсем не жаль прекрасной вещицы, просто невольно она сравнила его с собой. В ее хрустальном идеальном самомнении тоже имелись трещинки… Всего две, но они не давали спокойно дышать. Ведьма отставила бокал.

И только тут она вдруг осознала, что до сих пор сжимает в кулаке какую-то тряпку. Маара брезгливо бросила кусок ткани со следами крови на пол, но тут же вновь схватила его, мгновенно вспомнив о девчонке-перельдар. В глазах колдуньи сверкнуло торжество.

— Я узнаю, кто ты такая! — ведьма кинулась в смежную комнату.

Там на круглом столе из красного дерева стояла огромная золотая чаша с очень низкими краями, наполненная серебряной ртутью. Маара глубоко вдохнула, выдохнула и, прикрыв глаза, стала читать заклинание на языке мертвых. Ведьма призывала демонов ада.

Монотонный ритм набирал темп — колдунья бормотала все быстрее и быстрее и вдруг резко вскинула руки к потолку. Сделала три круга вокруг стола, громко вскрикнула и швырнула тряпку в центр чаши. Клок тут же пошел ко дну. Зеркальная поверхность дрогнула и подернулась рябью, а через мгновение вновь замерла. Глаза ведьмы напряженно всматривались в неясные образы, появившиеся из глубины. Две фигуры шли по парковой аллее, вот они остановились и прильнули друг к другу. Маара с удивлением узнала короля лесных эльфов. На женщину она даже не взглянула.

— Возможно ли это? — прошептала колдунья, от удивления позабыв, что сейчас она должна хранить молчание. Картинка задрожала и растворилась в набежавших волнах.

За свою неестественно долгую жизнь Маара привыкла к мужскому поклонению. Оно принималось как естественная предопределенность. Ее красота и чары шутя, заставляли пылать страстью сердца. С того самого мига когда несчастный впервые взглянул на жестокое божество и до самого последнего вздоха он оставался послушным рабом чудесных васильковых глаз. Некоторым из жертв выпадало сомнительное счастье познать жаркие объятья прекрасной ведьмы…

Но все надоедали быстро. Из разжалованных любовников Маара делала себе слуг или убивала, смотря по настроению и ценности объекта. И лишь два воспоминания заставляли ее содрогаться от приступа лютой ненависти. Именно из-за них ведьма вынуждена была признать себя далекой от совершенства. Это бесило, наполняя жгучим желанием кого-нибудь убить. И желательно виновников ее неудовлетворенности. Проклятье! Такие разные, но в то же время одинаково мерзкие: Аркуэнон, король эльфов и лорд Дариен, воин-волколак. Этих двоих ведьма смогла покорить, но так и не сумела превратить в безвольных марионеток. Каждый из них, в свое время вдоволь натешившись любовными утехами, без сожаления покинул божественную красавицу, как бросил бы любую другую приевшуюся женщину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы