Читаем Перед Пропастью (СИ) полностью

И этот самый, разухабисто-грязноватый БЛУД, который дьявол подсунул женщине, благополучно, спокойно и вполне уверенно, живёт в Женщине и по сегодняшний день.


А Может ли Женщина самостоятельно, решить эту давнишнюю, ржавую, как забитый в её сердце гвоздь, проблему, с тем что бы оградить себя от возникновения подобных случаев и от своего попадания в подобные, жизненные обстоятельства и ситуации, которые описаны выше...?

Я думаю, что женщина, Сама, без какой-либо Помощи со стороны Людей, эту Проблему, решить всё же, МОЖЕТ.... Ей только ОЧЕНЬ нужно ЗАХОТЕТЬ сделать ЭТО.... Женщине надо Захотеть, по Настоящему и Полностью ПРИДТИ к БОГУ, к нашему Создателю, после чего, она ВСЕГДА и в обязательном порядке, будет Находится под Его ЗАЩИТОЙ.... И тогда, никакой тебе дьявол не страшен, и он никогда не сможет втянуть Женщину, во что-либо Нехорошее, в какую-либо грязную и гнусную Скверну....


В мире есть немало Женщин, которые Никогда не Изменяли своим мужьям. И не изменяли они им, как правило, по одной Простой Причине.... Эти Женщины, НИКОГДА не Попадали в Другую Среду и не Подвергались Испытанию, через Дурманящее Разум Насилие....

Просто им, в этом плане, очень Сильно ПОВЕЗЛО.... Конечно если ЭТО только, Можно назвать Везением....


Максим прекрасно понимал, что вот такими, своими рассуждениями, на эту сложную и в чём-то даже опасную, но очень Интересную Женскую Тему, он не только может, но в обязательном порядке вызовет на себя бурю, шквал Возмущений и Негодований, со стороны не малого количества Женщин, которые будут категорически не согласны с ним, и которые вполне искренне будут утверждать совершенно Обратное....

И он также понимал, что все эти Женщины, будут с ним не Согласны, только лишь Потому, что Им в своей Жизни, просто не Пришлось, из Одной житейской Среды, попасть в ДРУГУЮ.... Ну повезло им просто..., ну Повезло....

И они, эти женщины, сейчас так Лихо-Обманчиво Храбры, лишь только потому, что в данный момент, они не находятся Там, где находились выше описываемые Женщины, и не проходят через Те Испытания, через которые, Пришлось Пройти ИМ....

И мы, для Вашего Самоуспокоения, и поднятия Вашей высокой и такой непоколебимой Нравственности, можем даже предположить, что Вы (все возмущённые Женщины.....) "сопротивлялись бы "похитителю-насильнику...", гораздо даже активнее и гораздо Дольше чем Все остальные, но всё равно, и в Этом случае, всё это Ваше "сопротивление", действовало, и было бы только лишь до того Момента, пока Природа (Женская Природа...) не Победила бы Вас Окончательно, и Вы не поступили бы точно Так, как этому Учат, многие умные глупцы, даже не подозревая о том, что в их словах, заключена Правда.... Горькая, но Правда... - Когда Тебя Насилуют, Расслабься и Получай Удовольствие...-


Максим также прекрасно понимал, всех этих Возмущённых женщин, искренне сочувствовал им, и даже более того, он бы мог все эти Возмущения, признать Обоснованными и Справедливыми..., но только при Выполнении этими Женщинами, всего Одного Условия, всего ОДНОГО... - Вначале Поменяйте Добровольно (ну, не ждать же пока Вас украдут на самом деле...?!) свою Привычную житейскую Среду вашего обитания, на Другую, располагающую к Интимной Близости, и попадите в руки Настоящего "МАСТЕРА-Обольстителя"..., Пройдите ВСЕ эти Испытания Сами (ради Установления Истины...) и прочувствуйте Всё ЭТО, на Себе Лично, до самого Конца....

И вот только тогда, когда, Вы из Него Выйдете с Честью, Достоинством, и с Гордо поднятой головой..., он, Максим, с большим Желанием, Огромным личным Удовлетворением и искренней Радостью, перед Всеми Вами, признает свою ошибку, свою неправоту, и признается в Том, что в своих, таких сугубо личных рассуждениях, по затронутому в данной главе вопросу..., он заблуждался и Был не ПРАВ....

После чего, с бесконечным Благоговением и Величайшим Уважением и Почтением к Вам, дважды снимет перед Вами свою шляпу..., (первый раз за то, что Вы сделаете Это..., и второй раз, за То, что Вы просто Женщина...) и впредь..., больше Никогда.., не оденет её, в Вашем Присутствии....

И всю свою жизнь, бесчисленное количество раз, а значит вечно, я буду снимать шляпу, только перед одной Единственной Женщиной в этом мире, с которой нам Бог подарил, Единственно Верную, Божественную, Триединую Любовь.



= = =



ГЛАВА - 46.


"ЖЕЛАНИЕ уехать очень ДАЛЕКО. Из ОГНЯ..., да в ПОЛЫМЯ...!

ОПЯТЬ "ОН", или "ОНО"..., из далёкого детства Максима!".



Максим давно уже хотел уехать служить на Север. Вернее с тех самых пор, как семейная жизнь дала трещину и начала спотыкаться и буксовать, даже на ровном месте.

А теперь, когда эта самая семейная жизнь развалилась совсем и окончательно, желание уехать куда-нибудь, причём очень далеко, стало ещё сильнее.

У него была возможность уехать на Чукотку в Бухту Провидения. Не получилось. Максим вместо Бухты, попал в серьёзную, автомобильную аварию.

Такие вот незапланированные никем и ничем превратности судьбы, иногда случались и происходили в жизни Максима!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бен-Гур
Бен-Гур

Повесть из первых лет христианстваНа русский язык книга Уоллеса была переведена и издана под заглавием "Бэн-Хур. Повесть из первых лет христианства" вскоре после ее выхода в свет в Соединенных Штатах. Переводчик романа скрыл свое имя за инициалами "Ю. Д. З.". Долгое время не удавалось узнать имя того, в чьем переводе вот уже второе столетие выходят произведения художественной литературы, которые критики называют "шедеврами мировой христианской классики" и "книгами на все времена" (например, роман Джона Беньяна "Путешествие пилигрима"). Лишь недавно в женском христианском журнале "Сестра" появилась статья В. Попова, посвященная переводчику этих романов, – Юлии Денисовне Засецкой, дочери поэта и героя Отечественной войны 1812 года Дениса Давыдова.Ю. Д. Засецкая жила в Петербурге и под влиянием английского миссионера лорда Редстока, чьим близким другом она была, приняла евангельскую веру. Засецкая превосходно знала Библию, читала лучшие сочинения западных проповедников и богословов, имела богатый опыт молитвенного общения с Богом. Она активно трудилась на литературном поприще, помогала бедным, учредила первую в Петербурге ночлежку для бездомных. Юлия Денисовна была лично знакома с Ф. М. Достоевским и Н. С. Лесковым, которые отдавали должное душевным качествам и деятельной энергии Засецкой и отзывались о ней как о выдающейся женщине, достойной самых высоких похвал.За 120 лет с момента первого издания в России роман "Бен-Гур" не раз переиздавался, причем, как правило, или в оригинальном переводе Ю. Д. З., или в его обработках (например, том, совместно подготовленный петербургскими издательствами "Библия для всех" и "Протестант" в 1996 году; литературная обработка текста сделана Г. А. Фроловой). Новое издание романа – это еще одна попытка придать классическому переводу Ю. Д. Засецкой современное звучание. Осуществлена она по изданию 1888 года, попутно сделаны необходимые уточнения фактического характера. Все участвовавшие в подготовке этого издания надеются, что "Бен-Гур" – один из самых популярных американских романов – по-прежнему будет читаться как очень увлекательная и поучительная история.

Льюис Уоллес , Лью Уоллес

Исторические приключения / Проза / Историческая проза / Проза прочее