Читаем Перед Пропастью (СИ) полностью

Не напоминает ли вам ЭТО, историю с той египтянкой и Выродком?

И эта, теперь уже современная женщина, конечно же может попытаться успокоить себя Тем, что её трахали не сто человек, а всего лишь семь, восемь, нууу.., от силы десять..., и не один за другим, как жрицу в Египте..., а просто, как на Тверской..., согласно "купленных билетов"..., и уже только лишь поэтому, её сынишка, ну, никак, не может быть Полным Выродком.... Возможно, что это действительно так и есть, и её ребёнок не является полным Выродком, а всего лишь только наполовину или даже на четверть..., хотя сама Суть от этого не меняется, потому как Это..., всё равно гнилой плод, рождённый от грязного Блуда.


Если ей, от этого станет легче, ну, что ж, пусть спокойно продолжает жить дальше и блукать по мужикам, в поисках, так называемой "любви...". Возможно, что следующий, родившийся у неё ребёнок, будет Выродком, всего-то лишь, на 13%..., или на 10-ть. А может быть всего лишь..., на 5-ть.... Иди и гордись этим...! Нравственница!

И таких женщин, очень и очень много... - Тьма...! И ещё пара вагонеток с Уралвагонзавода.... Можете сами подсчитать, сколько же всяких таких Выродков, полу Выродков, и Выродков всего лишь на несколько процентов, ну и так далее, бродит по нашей Земле...!? ЛЕГИОНЫ...!!! От которых затем тоже, рождаются им Подобные.... То есть опять такие же самые Выродки.... Ничего ДРУГОГО от них родится не Может....

Происходит усиленная деградация Всего Рода Человеческого..., многих стран и народов России в частности. Происходит его Вырождение.... Сегодня уже доказано учёными, что мозг современного человека..., весит меньше, чем у неандертальца....


Любовь, это Вам, не хаханьки мои милые Выродки..., Любовь это не Разменная монета, и не ржавый гвоздь в вашем каблуке, который кровенит не только вашу грязную пятку, но и вашу Душу, которую, Вы, по своей собственной воле и разумению, поместили в эту самую Пятку, сделав свой очередной, неправильный Выбор.

Любовь, это НАГРАДА для Людей..., ВЫСШАЯ награда на Земле, подаренная нам Богом.

И половая близость между Мужчиной и Женщиной в Любви, это ДЕСЕРТ.... Но всякому Десерту, всегда Предшествует, обильная, здоровая ПИЩА.... И Это Есть..., общение Мужчины и Женщины, на ДУХОВНОМ уровне.... И только лишь после приёма Духовной Пищи..., полагается ДЕСЕРТ...! Здесь происходит слияние в одно Целое, - Духа, Души и Тела.... Возникает абсолютная Гармония..., рождается ТРИЕДИНАЯ ЛЮБОВЬ.... И от этой Любви, ВСЕГДА рождаются здоровые, умные, счастливые и любимые родителями дети и наоборот, дети любящие своих родителей. Это Плод ЛЮБВИ..., а такие плоды гнилыми не Бывают.

И поэтому, только в Любви рождённые дети, на генном уровне, оздоравливают Нацию.... делают её Могучей, Великой и Разумной...! И никак Иначе....


И эти, рождённые в Любви дети, а в дальнейшем уже взрослые Люди, не тратят понапрасну своё время, (Как Это, БЕЗРЕЗУЛЬТАТНО делают многие и многие из Людей в течении Всей своей Жизни...) на Поиск такого Неуловимого и непонятного людского Счастья..., потому что они..., от Любви рождённые..., СЧАСТЛИВЫ от самого Рождения..., и до самой своей Смерти.

С подобным утверждением, конечно же, и безусловно не согласятся (более того, они будут просто Орать, что Это не так, что Это неправда и что их просто нагло подставляют...) все существующие сегодня Ублюдки-Выродки, или полу..., или на Четверть.... А это сегодня уже не столь и важно - На СКОЛЬКО...?! Хоть на Процент..., хоть на Копейку.... И они конечно же естественно, признают только Свою "любовь...", и упорно, как маленькие, тупые "сизифы...", продолжают сеять её Везде и Повсюду на нашей горемычной матушке Земле.

Эта "Любовь" для всех Выродков-Ублюдков, является Тем же Самым..., чем является обыкновенная ВОЙНА для разного рода мерзавцев, подлецов и убийц. Она Всё СПИШЕТ.


Их понять конечно же можно..., но вот простить, Никак Нельзя.... Потому, как эта Эпидемия..., пострашнее любой Чумы и Холеры, вместе взятых будет....


Но Человек, большинство Людей, почти всегда живут Надеждой и надо сказать, очень нередко иллюзорной, несбыточной НАДЕЖДОЙ. И поэтому, среди них, всегда находятся очередные Оптимисты-Утописты, которые мечтательно (а Мечтать не вредно, как известно многим...) рассказывают нам о том... - Что мол дескать да..., было Плохо и сейчас Плохо..., но вот скоро придут Новые, Правильные поколения, и они Всё изменят к лучшему и Всё станет Хорошо. Жизнь будет прекрасна и удивительна...!

Кто бы против Этого возражал...?! Разве, что только круглый дурак...!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бен-Гур
Бен-Гур

Повесть из первых лет христианстваНа русский язык книга Уоллеса была переведена и издана под заглавием "Бэн-Хур. Повесть из первых лет христианства" вскоре после ее выхода в свет в Соединенных Штатах. Переводчик романа скрыл свое имя за инициалами "Ю. Д. З.". Долгое время не удавалось узнать имя того, в чьем переводе вот уже второе столетие выходят произведения художественной литературы, которые критики называют "шедеврами мировой христианской классики" и "книгами на все времена" (например, роман Джона Беньяна "Путешествие пилигрима"). Лишь недавно в женском христианском журнале "Сестра" появилась статья В. Попова, посвященная переводчику этих романов, – Юлии Денисовне Засецкой, дочери поэта и героя Отечественной войны 1812 года Дениса Давыдова.Ю. Д. Засецкая жила в Петербурге и под влиянием английского миссионера лорда Редстока, чьим близким другом она была, приняла евангельскую веру. Засецкая превосходно знала Библию, читала лучшие сочинения западных проповедников и богословов, имела богатый опыт молитвенного общения с Богом. Она активно трудилась на литературном поприще, помогала бедным, учредила первую в Петербурге ночлежку для бездомных. Юлия Денисовна была лично знакома с Ф. М. Достоевским и Н. С. Лесковым, которые отдавали должное душевным качествам и деятельной энергии Засецкой и отзывались о ней как о выдающейся женщине, достойной самых высоких похвал.За 120 лет с момента первого издания в России роман "Бен-Гур" не раз переиздавался, причем, как правило, или в оригинальном переводе Ю. Д. З., или в его обработках (например, том, совместно подготовленный петербургскими издательствами "Библия для всех" и "Протестант" в 1996 году; литературная обработка текста сделана Г. А. Фроловой). Новое издание романа – это еще одна попытка придать классическому переводу Ю. Д. Засецкой современное звучание. Осуществлена она по изданию 1888 года, попутно сделаны необходимые уточнения фактического характера. Все участвовавшие в подготовке этого издания надеются, что "Бен-Гур" – один из самых популярных американских романов – по-прежнему будет читаться как очень увлекательная и поучительная история.

Льюис Уоллес , Лью Уоллес

Исторические приключения / Проза / Историческая проза / Проза прочее