Читаем Параллельный мир полностью

Продолжение истории хорошо известно. Благодаря помощи богатого фермера по имени Мартин Харрис, Смит смог перевести письмена на золотых досках, пользуясь специальными камнями, найденными в ящике. Когда Харрис принес доски и начало перевода профессору Чарлзу Энтони из Нью-Йорка, тот заявил, что перевод правильный, “более правильный, чем переводы с египетского, которые ему приходилось видеть до сих пор”. Осмотрев еще не переведенные доски, он сказал, что тексты на них египетские, халдейские, ассирийские и арабские, и письменно это удостоверил, но, узнав об ангеле, указавшем автору путь к открытию, поспешил разорвать бумагу.

Одиннадцать человек засвидетельствовали, что видели доски, выкопанные Джозефом Смитом. В июне 1829 года в ответ на полученное им откровение мормонский пророк отправился в лес вместе с Мартином Харрисом, Дэвидом Уитмером и Оливером Каудери. “Упав на колени в усердной молитве”, он надеялся получить видение досок. Но ничего не происходило, и Мартин Харрис удалился, полагая, что его присутствие мешает произойти чуду. Оставшиеся возобновили молитвы, и через несколько минут появился ангел, держа в руках золотые доски: “Он переворачивал пластины одну за другой, и мы могли их видеть и четко различать начертанное на них”.

“Книга Мормона” была опубликована в 1830 году. Этот странный документ во многом похож на Библию Оаспе (Oahspe bible) или на Книгу Урантии — два исторических повествования, также “навеянных” божественным разумом. Библия Оаспе — это рассказ о происхождении и древней истории человечества, в котором много раз упоминаются краснокожие. Примерно в 1881 году она явилась откровением Джону Боллоу Ньюбрафу и была продиктована ему Сияющими существами, по его определению — ангелами.

Нет никакого смысла пускаться в дебаты относительно степени правдивости заявлений Джозефа Смита. В данном случае мы ищем указания другого порядка и можем подразумевать под “чудом” любое явление — реальное, воображаемое и даже подстроенное, порождающее паранормальные эффекты, поддающиеся проверке. Превращение простого деревенского парня с фермы штата Нью-Йорк в гениального вожака толпы — факт необычный, и он заслуживает исследования, даже если подвергать его сомнению. Но изучение этого факта показывает, что поворотным пунктом в жизни пророка стало видение странного света и контакт с существом, окруженным свечением. Этот рассказ, как я полагаю, должен быть сохранен в ряду тех, которые мы уже отыскали в других верованиях и на других континентах. Эванса-Венца в свое время заинтриговало самое первое видение Джозефа Смита — не ангела Морони, а двух существ, имен которых он не имел чести узнать. В книге “Образец воздаяния” мы читаем, что это событие произошло, когда Смиту было четырнадцать лет и он молился в лесу:

Прямо над головой я увидел столп света. Он был ярче солнца и постепенно спускался ко мне… Когда свет достиг меня, я увидел два создания, сияние и блеск которых не поддаются описанию. Они парили надо мной в воздухе. Один из них сказал мне…

Являясь переводчиком тибетской “Книги Мертвых”, Эванс-Венц лучше, чем кто-либо другой, смог обнаружить сходство между ролью Смита, написавшего “Книгу Мормона”, и ролью Тертонов, “получателей” тайных письмен Тибета. “Книга Мормона” претендует на роль “священной истории древней Америки”. Индейцы, как отмечается в ней, — это потомки одного еврейского племени, обосновавшегося в Америке за шесть столетий до Христа, хотя такое заявление вряд ли можно рассматривать серьезно в свете достижений современной антропологии. Здесь мы вновь встречаемся со смесью достоверного и абсурдного, фактов и иллюзий. Может быть, подобные послания сознательно направлены на изоляцию верующих от остального общества?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Раб
Раб

Я встретила его на самом сложном задании из всех, что довелось выполнять. От четкого соблюдения инструкций и правил зависит не только успех моей миссии, но и жизнь. Он всего лишь раб, волей судьбы попавший в мое распоряжение. Как поступить, когда перед глазами страдает реальный, живой человек? Что делать, если следовать инструкциям становится слишком непросто? Ведь я тоже живой человек.Я попал к ней бесправным рабом, почти забывшим себя. Шесть бесконечных лет мечтал лишь о свободе, но с Тарина сбежать невозможно. В мире устоявшегося матриархата мужчине-рабу, бывшему вольному, ничего не светит. Таких не отпускают, таким показывают всю полноту людской жестокости на фоне вседозволенности. Хозяевам нельзя верить, они могут лишь притворяться и наслаждаться властью. Хозяевам нельзя открываться, даже когда так не хватает простого человеческого тепла. Но ведь я тоже - живой человек.Эта книга - об истинной мужественности, о доброте вопреки благоразумию, о любви без условий и о том, что такое человечность.

Алексей Бармичев , Андрей Хорошавин , Александр Щёголев , Александр Щеголев

Боевик / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фантастика
Кровавый меридиан
Кровавый меридиан

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован) и «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесён на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус). Но впервые Маккарти прославился именно романом «Кровавый меридиан, или Закатный багрянец на западе», именно после этой книги о нём заговорили не только литературные критики, но и широкая публика. Маститый англичанин Джон Бэнвилл, лауреат Букера, назвал этот роман «своего рода смесью Дантова "Ада", "Илиады" и "Моби Дика"». Главный герой «Кровавого меридиана», четырнадцатилетний подросток из Теннесси, известный лишь как «малец», становится героем новейшего эпоса, основанного на реальных событиях и обстоятельствах техасско-мексиканского пограничья середины XIX века, где бурно развивается рынок индейских скальпов…Впервые на русском.

Кормак Маккарти , КОРМАК МАККАРТИ

Приключения / Вестерн, про индейцев / Проза / Историческая проза / Современная проза / Вестерны