Читаем Пара для Лэнса полностью

Тогда Брант набросился на него как придурок. Самец ткнул пальцем в лицо Лэнсу.

— Клянусь богом, если ты хотя бы обнюхаешь одну из самок, я оторву тебе член… ты меня слышишь?

Он прикусил внутреннюю сторону щеки. Так сильно хотелось сказать своему королю, чтобы он так не замахивался. Лэнс взглянул на женщин. Глаза Эмбер были широко раскрыты. Из здорового покрасневшего вида она превратилась в бледную, как бескровный труп. И вот оно, лёгкое покачивание головой, замаскированное под взмах её волос.

Понимала ли она, что их время вместе закончится, если он будет молчать? Он не сможет снова приблизиться к ней.

Нахуй это!

Он не закончил с ней. Возможно, она не хотела признавать это прямо сейчас, но она тоже не была готова к тому, чтобы это закончилось. Она не готова. Женщина уже ненавидела его… Она могла ненавидеть его ещё больше. Ну и что, чёрт возьми.

Блядь!

Брант отвернулся от Лэнса.

— Хорошо… Двигаемся дальше…

— Эмбер, — быстро произнёс Лэнс, прежде чем смог остановить себя. Раздался звук коллективных женских вздохов.

Спина Бранта напряглась. Он медленно повернулся, выглядя чертовски потрясённым.

— Что?

Ублюдок услышал его. Придурок собирался заставить его снова произнести её имя.

— Эмбер, — повторил он, на этот раз гораздо мягче.

Он не сводил глаз с Бранта, который приподнял бровь. Затем король покачал головой.

— Отлично, — фыркнул он.

Зейн рассмеялся. Его король подошёл и хлопнул его по спине. Всё было не так. По крайней мере, один человек, который считай, знал, что это, блядь, было не так.

Эмбер.

Чёрт! Она выглядела разозлённой. Её глаза были прищурены, а губы поджаты. Её руки всё ещё были скрещены на груди. Они были вместе… полный грёбаный стоп. Не вместе, но… в отношениях. Это работало в обоих направлениях. Чем скорее другие узнают об этом, тем лучше.

Лэнс был рад, что они все узнали. Он посмотрел на Бринна, который выглядел так, будто у него вот-вот случится сердечный приступ. Затем на Кая, чья челюсть была сжата. Мужчина с трудом сглотнул. Он шагнул вперёд.

— Я хотел бы кое-что сказать, пожалуйста.

Человеческие самки продолжали хихикать между собой, как маленькие наседки.

Брант драматично вздохнул.

— Продолжай.

Кай посмотрел на Эмбер.

— Прости, но мне придётся отказаться. Видишь ли… — он остановился. — Трое — это толпа, но четверо — это… слишком много. Я надеюсь, ты понимаешь, — он поднял брови, выглядя обиженным.

Эмбер попыталась улыбнуться. Улыбка не коснулась её глаз. Она кивнула головой.

— Я понимаю, — её голос был близок к шёпоту.

— Это было весело, — Брант улыбнулся. Мудак. — Поздравляю тех из вас, кто был выбран. Остальным, пожалуйста, необходимо вернуться в отель. У вас будет два часа, чтобы собрать вещи и попрощаться. Я должен добавить, что если вы были выбраны, но хотите уйти… — он многозначительно посмотрел на Эмбер. Ублюдок! Брант мог быть придурком. Это было чертовски точно.

Лэнс стиснул зубы и отвёл взгляд.

— Вы имеете на это полное право, — продолжил Брант. — Если вас выбрали, вы вольны уйти, когда захотите. Существуют строгие протоколы для обеспечения вашей безопасности. Это будет объяснено вам во время вашего инструктажа перед тем, как покинуть нашу территорию. Спасибо вам всем за участие. Я надеюсь увидеть спаривание, или даже два, в конце этой горячки.

Когда Лэнс оглянулся, Брант смотрел на него. Мужчина ухмыльнулся. Ни хрена себе. Они все могут катиться к черту.

Ничего не изменилось. Единственное, что изменилось, так это то, что он застолбил свои права. Бринн, возможно, выбрал Эмбер, но самец и близко к ней не подходил. Он встретился взглядом с самцом и сверкнул клыками. В защиту Бринна, мужчина не отвёл взгляда, но и не стал отвечать.

Продолжай, чёрт возьми.

Когда он оглянулся на людей, Эмбер исчезла. Его маленькая человечка могла убежать, но от него не спрятаться. Лэнс быстро вышел из комнаты, следуя за её сладким ароматом. Розы в полном цвету. Чертовски аппетитно.

Эмбер шла так быстро, что почти переходила на медленную пробежку. Один из охранников был рядом с ней.

— Я провожу женщину, — Лэнс был уверен, что его голос звучал низко, когда он встал рядом с мужчиной, который шел с ней.

Охранник кивнул.

— Нет! — Эмбер покачала головой. Её глаза сверкали. — Ты остаёшься, — она указала на охранника. — Ты можешь уйти, — она взглянула на Лэнса, прежде чем посмотреть прямо перед собой. Её ноздри раздулись.

— Отвали, — он бросил на охранника взгляд, который мог убить, и в его глазах появилась паника. Хорошо! Пусть лучше он боится. Чертовски боится.

— Не смей никуда уходить. Я с тобой не разговариваю. Ты мудак! — закричала Эмбер.

Его рот дёрнулся. О, как ему нравилось, когда она обзывала его. Затем она отвесит ему пару отборных пощёчин, может быть, даже сильный удар кулаком. Он не мог дождаться.

Мужчина остался там, где был, он остался стоять между ним и Эмбер. Ублюдок был близок к тому, чтобы его убили. Рычание вырвалось откуда-то из глубины горла Лэнса.

— Пожалуйста, — охранник поднял руку. — Не надо… Я не могу просто оставить человека. Она попросила меня остаться.

Лэнс не повышал голоса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская , Милена В. Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези