Читаем Пара Бренда (ЛП) полностью

Бренд помог Раймонду подняться, и отпустил руку придурка, когда тот смог ровно стоять, без угрозы вновь рухнуть на задницу. Бренд обвел взглядом комнату, ища кто еще бы хотел принести неприятностей... но не нашел,

- У вас есть приказ, - прорычал Антон. - Вперед. Стражи, останьтесь.

Все ушли из комнаты. Бренд дождался, когда за последним человеком закроется дверь и обратил хмурый взгляд на Антона.

- Где Вон? - Бренд заметил отсутствие двоюродного брата, и это его беспокоило. Антон, Рейв, Грейди, Вон и Брейден всегда прикрывали друг другу спину. Очень странно, что один из них пропустил важную встречу стаи.

Грейди провел рукой по волосам.

- Мы не знаем.

- Что ты хочешь сказать этим "не знаем"? - Тревога Брейдена была очевидна. - Его схватили чертовы кошки?

Подойдя к Брейдену, Антон схватил того за плечи.

- С ним все хорошо. Он звонил, а сегодня утром оставил сообщение. Сказал, что что-то придумал. Ему пришлось срочно покинуть город на пару дней. Он не использовал кодовое слово, а это значит, что кто-то заставил его позвонить. Но прайды не могли его схватить.

Волнение сильно ударило Бренда под дых.

- Он кого-то нашел на время горячки? Она с ним?

- В его доме остановилась Дебби, - заговорил Кейн, один из стражей стаи. - Но он ее с собой не взял. Позвонил мне и попросил перед ней извиниться. Я отвез Дебби к ее родителям, с заездом в магазин. - Он покраснел. - Ей нужны были припасы.

- Припасы? - Брейден наклонил голову. - Зачем? У них нет еды?

Антон освободил брата и дал ему легкий подзатыльник.

- У нее тоже горячка. Думаю, Кейн хотел сказать, что ей нужно было запастись батарейками для вибратора.

Рейв хмыкнул.

- Он покраснел.

Кейн показал ему средний палец.

- Да пошел ты. Мне было неудобно, ясно? Она для меня, как младшая сестренка. - Он уставился на Антона. - Вон не сказал куда направился и зачем. Я беспокоюсь.

- Как и я. - Антон нахмурился, осматривая комнату. - Кто-нибудь что-то знает?

В гостиной воцарилась тишина.

Антон вперил взгляд в Кейна.

- Вчера вы были в патруле. Что-то произошло?

- Ничего странного. На кладбище мы уловили запах людей. Вон сказал, что разберется и отослал меня домой. - Его щеки окрасил румянец. - Горячка и на меня действует, я ужасно возбудился. Вон сказал мне пойти домой и разобраться с этим. Когда я уходил с ним все было хорошо. Он принял какие-то лекарства, чтобы подавить возбуждение, объяснив, что кто-то же должен оставаться в здравом уме, учитывая состояние стаи. Нервное напряжение высоко, потому что ваш отец лишился пары и должен был отойти от дел, чтобы пережить разрыв связи с парой

- Дерьмо, - простонал Рейв. - Должно случиться что-то важное, заставившее его покинуть территорию, где бы наши женщины помогали сохранить вменяемость. Что такого страшного должно было произойти, что он не сказал нам?

- Позвони ему, - потребовал Брейден.

- Звонили, - вставил Грейди. - Много раз, он не отвечает и звонки переключаются на голосовую почту. Я не представляю, что произошло, но сейчас нам нужно разобраться с другим.

- Нет ничего важнее, чем отыскать Вона, - прорычал Рейв.

- Думаешь и я того же не чувствую? - Грейде выдержал его взгляд. - Мы все волнуемся, но Вон стойкий и сам может о себе позаботиться.

- Грейди прав, - выдохнул Антон. - Позже разыщем Вона. Сейчас первоначальная цель - защита стаи. Вон не имел представления об угрозе, иначе был бы здесь.

- Звиздец, - простонал Брейден. - Вон пропал, а на нас напали прайды.

- Разберемся с котятами и выследим Вона, - Рейв посмотрел на своих братьев. - Где мы все остановимся?

- Здесь, - объявил Антон. - Дом большой и вместит нас всех. Охрана разместится в подвале, у вас час на сборы. Жду возвращение каждого к этому времени.

- Хрень какая-то, - проворчал Рейв. - Не желаю делить дом с двадцатью мужчинами.

- Смирись. Нам нужно подать пример, - напомнил Антон. - Пока, с момента объявления об объединении, ты ничем не помог. Сказал, что Брейден довел тебя и отослал его к Бренду. Потребовал, чтобы мы с Шеннон переехали к Грейди. Мы - альфы по родословной и сможем справится с дюжиной членов прайда. У остальной стаи нет ни единого шанса выстоять против такого числа, так что мы заманим основную часть атакующих на себя. Лучше держаться под одной крышей. Мы - их главная цель, и можем облегчить им наши поиски. - Он усмехнулся. - И сюда они заглянут в первую очередь. Рейв может найти пару людей в баре, которые точно пошлют ищущих Харрисов сюда.

- Ясно. - Рейв кивнул.

- Это Рейв сводит меня с ума, - пробормотал Брейден. - А не наоборот. Он забрал себе список вероятных пар Антона и составил график посещений. Знаешь, каково это в первую же ночь слышать, как он каждый час меняет девушек? Он притаскивал их в соседнюю с моей комнату. - Он бросил взгляд на брата. - Специально капал на нервы, чтобы я точно знал, чем они занимаются.

- Помолчи, а, - прорычал Рейв. - Я не хотел, чтобы в моей комнате летал их аромат. Я устал слушать твое нытье, что запах секса все летает, а ты не можешь трахаться

- Мог бы, если бы папа не запретил прикасаться к женщинам стаи.

Грейди встал между ними.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези