Читаем Память огня полностью

«Он первый в очереди к трону,» — напомнила себе Илэйн. Работа с ним дала бы возможности для дальнейшего налаживания связей с Салдэйей. Ей все еще нравилась идея увидеть одного из ее детей на этом троне. Она опустила руку на живот. Сейчас дети пинались и толкались локтями все чаще. Никто никогда не говорил ей, что это так сильно будет похоже на… ну, на расстройство желудка. К несчастью, Мэлфэйн, не смотря на все ожидания, все же нашла козье молоко.

— Есть сообщения? — спросила Илэйн, когда Биргитте и Башир приблизились. Талманес отвел лошадь в сторону, чтобы освободить им место.

— Пришли донесения разведчиков из города, — сказал Башир.

— Башир был прав, — сказала Биргитте, — Троллоки утихомирились, и пожары, главным образом, прекратились. Хорошая половина города все еще стоит. Большая часть того дыма, который ты видишь, от огней их стряпни, не зданий.

— Троллоки глупы, — сказал Башир, — но Полулюди — нет. Троллоки с радостью разграбили бы и сожгли город, но потом сами бы не смогли избавиться от пожаров. С другой стороны, хотя мы и не знаем, что на самом деле здесь планирует Тень, но по меньшей мере у них есть возможность удерживать город некоторое время, если они захотят.

— Поступят ли они так? — спросила Илейн.

Если честно, я не уверен, — ответил Башир. — Мы не знаем их целей. Была ли атака на Кеймлин организована для того, чтобы посеять хаос и вселить страх в наших людей, или же для того, чтобы захватить и удержать крепость, откуда можно делать вылазки против наших сил. Во время Троллоковых Войн Исчезающие действительно использовали города с такой целью.

Илэйн кивнула.

— Извините, Ваше Величество? — произнёс голос. Она повернулась, чтобы увидеть одного из Двуреченских мужчин, который подошёл к ним. Один из их лидеров, заместитель командующего Тэма. Даниил — это его имя, так она предполагала.

— Ваше Величество, — повторился Даниил. Он немного запинался, но фактически говорил с некоторым блеском, — Лорд Златоокий расставил людей в лесу.

— Лорд Талманес, ваши драконы на своих позициях?

— Почти, — сказал Талманес, — Простите, Ваше Величество, но я не уверен, что луки будут необходимы, как только это оружие застреляет. Действительно ли вы уверены, что не хотите остаться с драконами?

— Мы должны побудить Троллоков идти в бой, сказала Илэйн, — Размещение, которое я изложила, будет работать лучше. Башир, что с моими планами самого города?

— Я думаю, что все почти готово, но хочу проверить, — сказал Башир, поглаживая усы, — Те женщины с вашими вратами достаточно хороши, и Майен дал нам масло. Вы уверены, что хотите довести это до решительного конца?

— Да.

Башир ожидал услышать более подробный ответ, но не дождался и отошел, чтобы отдать последние приказы. Илейн направила Лунную Тень вдоль строя солдат, здесь, на линии фронта, где они заняли позиции неподалеку от леса. Она мало что могла сделать сейчас, в эти последние мгновения, когда ее командующие отдавали приказы, но по она должна была выглядеть уверенно для своих людей. Когда она проезжала мимо, солдаты распрямлялись и поднимали пики выше.

Илейн не отводила глаз от горящего города. Она не отворачивалась и не позволяла гневу овладеть собой. Она собиралась использовать свой гнев.

Немногим позже, к ней снова подошел Башир.

— Все сделано. Подвалы многих зданий, что еще стоят, заполнены маслом. Талманес и остальные заняли свои позиции. Мы начнем, как только Страж вернется и сообщит, что Родня готова открыть порталы.

Илэйн кивнула, а затем убрала руку с живота, заметив как Башир взглянул на него. Она снова бессознательно удерживала его рукой.

— Думаете то, что я отправилась на битву беременной, ошибка?

Он покачал головой.

— Нет. Это лишь доказывает, как отчаянно наше положение. Это заставит солдат думать, добавит им серьезности. Кроме того…

— Что?

Башир пожал плечами.

— Может, это напомнит им, что не все в этом мире умирает.

Илэйн повернулась, глядя на далекий город. Фермеры поджигали свои поля весной, чтобы подготовить их к новому сезону. Может быть, то же самое сейчас переживал весь Андор.

— Скажите мне, — произнес Башир. — Вы собираетесь сказать своим людям, что носите ребенка Лорда Дракона?

Детей, поправила Илэйн мысленно.

— Вы утверждаете, что знаете нечто, что может быть, а может и не быть правдой, Лорд Башир.

— У меня есть жена и дочь. Я узнаю выражение в ваших глазах, когда вы смотрите на Лорда Дракона. Ни одна женщина с ребенком не прикасается к своему лону так благоговейно, если смотрит не на отца своего ребенка.

Илэйн сжала губы в ниточку.

— Почему Вы скрываете это? — спросил Башир. — Я слышал, что думают некоторые Ваши люди. Они говорят о каком-то другом мужчине, Приспешнике Темного по имени Меллар, некогда Капитане Вашей Стражи. Я вижу, что эти слухи ложны, но другие могут быть не столь умны. Вы могли бы пресечь эти слухи, если бы захотели.

— Дети Ранда будут мишенями, — сказала она.

— А… — ответил он, постучав по усам.

— Если вы не согласны с таким обоснованием, Башир, можете высказаться. Я не терплю подхалимов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Тереза Паттерсон , Роберт Джордан

Фэнтези

Похожие книги