Читаем Ожерелье королевы полностью

— Ты видела, в какой упадок пришла страна, — Вилл широко развел руками. — Все изменилось. И Родарик считает, как и я, что назад дороги уже нет. Но он верит, что возможно и необходимо восстановить хоть что-то. Он хочет отправить некий отряд, чтобы сделать все необходимое, чтобы уладить споры, установить порядок, — что-то вроде армии, полиции и магистрата в одном лице. Сегодня он как раз нашел в себе достаточно энергии, чтобы составить список нескольких достойных людей, но ему нужен кто-то, кто возглавит этот отряд. Он предложил мне этот пост и чин полковника.

Вилл швырнул шляпу на стул.

— Я сказал ему, что у меня другие планы на будущее, но он настоял, чтобы я подумал день или два и обсудил это с тобой.

Лили удивленно покачала головой.

— Но неужели тебе эта идея не нравится? Я понимаю, что ты не хочешь жить в Волари или даже оставаться в Хоксбридже, здесь столько тяжелых воспоминаний, но то, что предложил тебе Родарик, — мне кажется, это идеально тебе подходит.

Он легкомысленно махнул рукой, притворяясь, что ему все равно, хотя Лили отлично видела, как сильно его воодушевил этот проект.

— Нравится мне его предложение или нет, у меня другие планы. Я хочу отвезти тебя в дом моего отца, я должен был сделать это уже давно. Это меньшее, что я могу для тебя сделать, я в большом долгу перед тобой.

Теперь Лили рассмеялась.

— Если ты отказал королю из-за меня, то я очень рада, что он так мудро попросил тебя подумать. Ах, Вилрован, неужели ты действительно думаешь, что мне понравится сидеть и смотреть, как тебе все больше надоедает отцовский дом и деревенская жизнь? Или что я сама после таких невероятных приключений захочу вернуться к тихой жизни?

Он подошел к ней и взял ее за руку.

— Но что же нам тогда делать? Неужели опять расставаться?

— Надеюсь, нет, — с чувством ответила Лили. — Прими предложение Родарика и отправляйся, куда он тебя пошлет. Я поеду с тобой. Целитель наверняка не будет лишним там, куда ты отправишься, и работы хватит нам обоим.

Вилл просиял.

— А как же семейная жизнь, которую мы как раз собирались начать?

— Мы придем к этому со временем. Да, Вилрован, я серьезно. Из тебя определенно получится восхитительный отец, но я не хочу смотреть, как ты маешься от безделья и со скуки ввязываешься во всякие сомнительные истории, — да и сама не хочу терять время в ожидании материнства.

Вилл рассмеялся, взял ее за плечи и поцеловал в лоб.

— Ну тогда, если ты и вправду так в этом уверена, — я, наверное, пойду обратно к Родарику, пока он сам не передумал и не отменил свое предложение.

— Да, — согласилась Лили, — мне кажется, это замечательная мысль.

Он ослепительно ей улыбнулся, подхватил шляпу и выбежал за дверь. Она услышала, как его быстрые легкие шаги удаляются по коридору.

Перейти на страницу:

Похожие книги