Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

schol ar ship / ' skabrjip / noun [ count ] an amount of money that is given to a student to help them pay for their education

Adrian got a scholarship to Rutgers University.

school Ф / skul / noun

[ count, noncount ] a place where children go to learn The kids are at school .

Which school do you go to?

[ noncount ] being at school I hate school!

He left school when he was 16. School starts at nine o'clock. Grammar

You usually talk about school without "the" or "a": I enjoyed being at school. ♦ Do you walk to school? You use "a" or "the" when more information about the school is given: Harry goes to the school that his father went to. ♦ She teaches at a school for deaf children.

[ count ] a place where you go to learn a special thing a language school

[ count, noncount ] a college or university, or the time that you spend there

Mike had to quit school and get a job. Collocations School learning go to/attend school/(a) class take a course/classes (in law, biology, etc.) school

be in (the) first/second, etc. grade study history/chemistry/German, etc. drop out of/quit school graduate (from)/finish high school

problems at school

skip class/school cheat on an exam/a test get detention (for doing something wrong) be suspended from/expelled from school —Look at the note at exam .

school child / ' skultjaild / noun [ count ] ( plural school - chil . dren / ' skultjildrsn / ) a boy or girl who goes to school

SCi . 6ПС6 Ф / 'saisns / noun [ count, noncount ] the study of natural things I'm interested in science.

Biology, chemistry, and physics are all sciences.

sci • ence fic • tion / ,saisns ' fkjn /

( also informal sci-fi / ' sai fai / ) noun [ noncount ] ( ENGLISH LANGUAGE ARTS ) stories about things like travel in space, life on other planets, or life in the future

sci • en • tif • iC © / ^saion'tifik / adjective

( GENERAL SCIENCE ) of or about science We need more grants for scientific research.

sci .en .tist © / 'saiontist/ noun [count ]

( GENERAL SCIENCE ) a person who studies science or works with science

scis .sors ©

/ sizsrz / noun [ plural ]

a tool for cutting that has two sharp parts that are joined together

These scissors aren't very sharp.

I need some scissors. Do you have any? a pair of scissors

scold / skould / verb ( scolds , scold - ing , scold ed )

to tell a child in an angry way that they have done something wrong

His mother scolded him for not putting away his toys.

scoop1 / skup / noun [ count ]

a thing like a spoon that is used for picking up ice cream, flour, etc.

— Look at the picture at kitchen .

the amount that a scoop holds Two scoops of ice cream, please.

scoop 2 / skup / verb (scoops,scoop - ing ,scooped )

to use a spoon or your hands to take something up or out I scooped some ice cream out of the bowl.

scoot er / ' skutsr / noun [ count ]

a light motorcycle with a small engine

a child's vehicle with two wheels that you stand on and move by pushing one foot against the ground

scopeAWL / skoup / noun

[ noncount ] the chance or opportunity to do something The job offers plenty of scope for creativity.

[ singular ] the different subjects that are being discussed

How wide is the scope of the government's investigation?

score l Ф / sbr / noun [ count ]

( SPORTS ) the number of points, goals, etc. that you get in a

game or competition

The winner got a score of 320.

What's the score now?

SCOre 2 Ф / sbr / verb (scores,scor- ing ,scored )

( SPORTS ) to get points, goals, etc. in a game or competition

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе.

Артур Конан Дойль , Андрей Еремин , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука