Читаем Отключенный полностью

Он развернул аэропод и направил его прямо навстречу Гончей, которая как раз расправилась с последним из фантомов. Из архива Гор извлек несколько характерных для Койотов сигнатур и затолкал их в систему управления – если уж играть роль, то играть до конца. Вообще-то он предполагал спокойно выйти из игры уже после того, как перс выберется из кантона, но обстоятельства сложились иначе. В любом случае все будет выглядеть так, будто Гончая схватила похитителя, и данные не успели выйти за пределы сегмента. Глядишь, никто и не станет ничего в первичке искать. Не так изящно, как хотелось бы, но тут уж ничего не поделаешь.

Осталось только от патруля отделаться.

Зажав в руке тумблер, отключающий последний оставшийся канал, Гор меланхолично наблюдал за тем, как надвигается разинутая пасть, обрамленная сверкающими и острыми как бритва зубами. Тьма накрыла аэропод, и он щелкнул тумблером…


Из приземлившегося коптера выбрался седой полноватый и неповоротливый полицейский, следом за которым, отстегнувшись от боковых креплений, к Гору направились два дроида. Перед глазами у Гора пробегали сообщения о блокировании частот связи, что являлось стандартной мерой безопасности при задержании нарушителей. Но особого беспокойства это у него не вызывало, поскольку отправляясь на серьезное задание, Гор никогда не полагался на общедоступные гражданские диапазоны, а на военные каналы блокировка не распространялась.

Ничего, мы еще посмотрим, кто кого, а пока пусть думают, что имеют дело с обычным не в меру заигравшимся простофилей.

–Куда так торопимся, молодой человек? – полицейский приблизился, доставая из чехла ручной сканер, – чекспот к досмотру.

Перс послушно наклонил голову набок, подставив ему шею с имплантированной чекой. Полевое сканирование считывает только основную информацию, и до данных, зашитых в глубине чеки, не докопается, но вот если патрульный решит переслать результаты сканирования наверх, в Управление, то там уже могут заподозрить неладное. Взлом чекспота и сам по себе – весьма серьезное преступление, а если выяснится, что за информацию Гор в него запрятал, то тут уж неприятностей не оберешься! Чего доброго, отключат еще, чем черт не шутит.

Все слышанные Гором жуткие истории о приговоренных к пожизненной ссылке в Первичный Контур вдруг замаячили впереди вполне реальной перспективой. А еще Койоты, которым вряд ли понравится, когда на них попытаются повесить набег на центральную базу кантона, которого они не совершали…

Тут лучше подстраховаться, и Гор широким взмахом загреб весь мусор, до которого только смог дотянуться и вывалил его на полицейского, полностью забив все его линии связи с Управлением.

Судя по всему, предосторожность оказалась не лишней, поскольку тот, изучая информацию на экране сканера, недовольно нахмурился и пробормотал что-то нелицеприятное в отношении своей технической службы.

–Так все же, господин Горелин, куда Вы так спешили, что даже не постеснялись одолжить чужую машину? – офицер бросил еще один взгляд на сканер, после чего со вздохом вернул его в чехол на поясе. Следуя указаниям патрульного, дроиды подошли к Гору и встали у него по бокам.

–Я просто ошибся, – прикинулся дурачком Гор, одновременно обрушив вал информационного шлака на линии управления дроидами, – я спутал ее со своей.

Перехватить управление полицейскими железными болванами не получится, защита у них добротная, но вот лишить их связи, превратив в бесполезных истуканов, вполне возможно. А без их поддержки полицейские, как правило, ничего толком сделать не могут, слишком уж они привыкли только отдавать приказы, ничем без необходимости не рискуя и ничего самостоятельно не предпринимая.

Правда с патрульным придется что-то придумать. Гор вызвал каталог нестандартных модификация и запросил пакет рукопашного боя с поправкой на то, что левая нога нефункциональна. В официальном магазине такого никто не предложит, так что пришлось обратиться к услугам черного рынка. Да, дорого, да, без гарантии, но если знать нужных продавцов, то обычно проблем не случается.

Увидев запрошенную цену, Гор чуть не поперхнулся, но ситуация не располагала к торгу, а потому он согласился на предложенные условия, отметив себе на будущее, что с этим рвачом надо будет как-нибудь поговорить по душам.

–Спутал, говоришь? – полицейский смерил перса в потертой куртке и старых джинсах скептическим взглядом, – и много в твоем гараже роскошных спорткаров?

–Я не специально, – продолжал гнуть свою линию Гор, ожидая, пока закончится загрузка. Пиратское подключение через армейские частоты всегда отличалось невысокой скоростью, – я немного задумался и не заметил.

–Экий ты у нас задумчивый! – офицер поцокал языком, – поехали в Управление, философ, расскажешь нам о своих трудах интеллектуальных.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Страны Овец

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения