Но мерный звук прибоя все же начал просачиваться сквозь это бредовое видение. Айна резко вздохнула, и очередной приступ боли – уже не рвущей, а разлитой по всей груди – вернул ее к реальности.
– Ты жива? Ты в порядке? – Родак косой петлей обвязывал платок вокруг ее груди.
– Вопрос, достойный мудрости сойторэ… – насмешливо сказала Айна, переводя взгляд на небо.
– Что означает это слово? Ты постоянно его повторяешь.
– «Человек» на моем языке, языке смарагдов… Дословно это означает – «невежда».
Родак хмыкнул.
– Не все люди невежды. Хотя, наверное, исключений теперь все меньше и меньше.
Солнце уже забралось довольно высоко, и обычная дневная жара стала разогревать песок. Айна оглянулась – пляж выглядел совершенно диким. Подступающие к берегу крутые скалы, песок – и море.
– Где мы? Куда ты переместил нас? – спросила она.
Родак пожал плечами.
– Я не знаю. Не было времени подумать. Да, если честно, мне не из чего было выбирать. Просто – оттуда…
– А как же твоя Школа? Может, там меня могли бы вылечить?
Он хмуро усмехнулся.
– Только после того, как прикончили бы меня.
Айна удивленно посмотрела на него.
– Что ты натворил такого?
Родак взглянул ей в глаза.
– Убил своего обидчика. В гневе.
– Прямо в Школе? В Звездной Роще магов? – смарагда недоверчиво покачала головой. – Но это неслыханно! Даже мой народ считает это место островом мира.
– Твой народ ошибался, – отрезал Родак. – Везде найдутся любители поиздеваться над одиночкой.
– Да… Мир сойторэ становится все хуже. Наши мудрецы говорят: истоки света иссякли – сказала Айна.
Родак ничего не ответил, но в его глазах засветилось понимание.
Айна осторожно уселась на песке, а затем медленно встала на ноги. Парень помог ей подняться.
– Ты очень выносливая, – уважительно сказал он.
– Я же смарагда. А не какая– нибудь изнеженная горожанка…
Родак улыбнулся, и его некрасивое лицо в момент улыбки несколько оживилось и похорошело.
– Я рад, что помог тебе.
– Я тоже, – сказала Айна. – Но только не знаю, куда нам идти и где найти еду. Сдается мне, ты нас забросил куда-то совсем далеко…
Родак нахмурился.
– Я не уверен… Но почему-то у меня есть ощущение, что мы здесь не случайно. По-моему… – он нерешительно вытянул руку на север, вдоль береговой линии, – нам нужно идти туда.
– Куда? – Айна всмотрелась, но увидела лишь песчаный пляж, тянущийся до горизонта.
– Там есть что-то… что влечет меня, – Родак помотал головой. – Мне кажется, там и ты сможешь найти помощь.
Она с недоверием взглянула на тщедушную полуголую фигуру Родака.
– О чем ты говоришь?
Он растерянно взглянул ей в глаза.
– Понятия не имею…
Айна вздохнула.
– Ох уж эти сойторэ!… Или жестокость, или слабость… Ну что же, мой спаситель, веди! Мне нет разницы, куда идти…
Медленно шагая, они пошли вдоль линии прибоя. Родак поддерживал Айну: ей было довольно больно наступать на правую ногу. Солнце грело все сильнее, и только морские брызги иногда доносили приятную прохладу.
– Расскажи о себе, – попросил Родак. – Как ты попала в эту переделку в деревне? За что крестьяне преследовали тебя?
Айна усмехнулась.
– Главным образом, за то, что я – смарагда. Злобная, кровожадная ведьма.
– У них были основания так думать?
– Надо признаться, я убила нескольких человек, в том числе женщину… – вздохнув, призналась она. – Но, думаю, моя раса злила их гораздо сильнее моих преступлений.
– Что же ты делала в деревне? – снова спросил Родак.
Она попыталась пожать плечами, но тут же скривилась от боли.
– Ты действительно хочешь услышать?
Он молча кивнул.
– Хорошо, – согласилась Айна. – Я расскажу тебе. Ты должен гордиться, потому что тайны смарагдов никогда не проникали к сойторэ. И я не знаю, почему я хочу нарушить этот закон…
Народ смарагдов, Родак, гораздо древнее человеческого. Я не знаю, откуда пришли в мир люди, знаю одно – они несут разрушение. Живое существо, наделенное истинной душой, стремится жить в гармонии с миром, с природой, с самим собой. Люди же – наоборот, желают подчинять все вокруг себя своим страстям.
Родак понимающе кивнул, но не сказал ни слова.
– С тех пор, как вы, сойторэ, появились, – продолжала Айна. – народ смарагдов стал заражаться этой же болезнью. Войны, борьба за власть, желание повелевать другими… Мы всегда говорим, что мы, смарагды, лучше вас, и я действительно хочу в это верить… Но грани постепенно стираются. Многие смарагды теперь такие же, как сойторэ…
– Что же делать? – спросил парень.
– Именно для решения этой беды наш род, Воители Синего Льда, создал Свечи Воли. Это магические предметы, огонь которых сжигает пороки в душах смарагдов. Если у общины есть Свеча – мы будем счастливы.
К несчастью, Свечи сработаны из золота и рубинов. Они очень красивы – и очень дороги для жадных кошельков сойторэ…
Родак снова кивнул. Айна посмотрела на него и заговорила снова:
– Семь Свечей было у нашего рода. После атаки стражников танакейского короля, подкупленных торговцами – не осталось ни одной. Я знала, что один из этих торговцев живет в той деревне. Две Свечи были спрятаны у него.
Но я не успела. Моя напарница погибла, а святыня осталась в грязных лапах проклятого сойторэ…