Читаем Орсо. Дилогия (СИ) полностью

   Дым рассеялся, вот только инквизиторы опоздали. С необычной лёгкостью я метнул в них разом три Магических Снаряда полностью из негативной энергии. Повинуясь неясному чувству, я стал чертить контур заклятия разложения с помощью кончика лезвия, прямо на воздухе. Недавно сложные чары возникли даже быстрее, чем создавался Магический Снаряд. Я тут же отправил их на отряд и с некоторым злорадством отметил, как моя магия накрывает всех членов отряда. Было смешно. Я чувствовал могущество, чувствовал силу, словно она исходила из этого кинжала. Он был голоден. Я начал плести новые чары, используя кинжал.  Атаки инквизиторов лишь колыхали окружающую меня Тьму, чувство превосходства не покидало меня.

   "Путы крови" - пущенная в меня сеть, состоящая из Магии Крови, вроде бы должна была остановить, но я лишь подставил лезвие ножа под удар и чары отдали свою силу мне. Я снова продолжил плести чары, собираясь закончить всё одним ударом. Вот только меня опередили. Острая боль сообщила мне, о потере руки, сжимающей кинжал.

   Сначала была только боль. Потом словно пузырь рухнул стихийно возникший щит. Какая нелепая смерть.


   ***

   Трое инквизиторов приводили в порядок тела двух погибших рыцарей. Их щиты не успели восстановиться, и волна разложения достала из тела. Маги чувствовали себя относительно нормально, единственный выживший рыцарь смотрелся смертельно уставшим.

     - Что это было.

    Рыцарь кашлянул, тяжело оперевшись о дерево.

     - "Повелитель Крыс". Мы сильно недооценили этого парня.

     - Не лучше ли будет убить его?

     - Мы не может это сделать. Во-первых, его следует допросить. Во-вторых, нам мешают союзные обязательства.

     - Леди, вы наш Дознаватель. Вам и решать. Что делать с рукой и ножом?

     - Запечатать и взять с собой. У нас есть вместилище Темных предметов.

     - Скажите, что это был за предмет. Он не похож на что-то очень древнее.

     - Это одержимый предмет.

   Женщина инквизитор, закончила перевязку культи. Кровь ползла в сторону ножа. Ужасающая аура никуда не исчезла. Вот только теперь темная сила окружала только отрубленную кисть, сжимающую нож. Кинжал выглядел грубым и сделанным недавно, вот только по силе он был как могущественный проклятый предмет. Это не то, что мог сделать этот парень сам. Кто дал ему такое оружие?

   ***

   Я проваливался во тьму. Обычную бездонную тьму. Возможно это глубины сознания и подсознания. Возможно, это грани смерти. Все может быть. Сейчас же мне тут явно не нравилось. Я помнил, что потерял руку, и эта боль оказалась гораздо сильнее, чем откат от действия кинжала.

   Меня тошнило. Всем телом. Словно волосы и ногти тоже хотели очистить свои желудки. Паршивое чувство. Рука же тут еще присутствовала, но я чувствовал могильный холод, проникший в правую кисть. Кругом пахло смертью и разложением, воздух был сырым как в старом захоронении, которое давно пропускает влагу. Пахло плесенью и гниющими трупами. Пахло старыми костями. Пахло протухшим человеческим жиром. Это очень мерзкое место.

   Я встретился с двумя алыми глазами в темноте. Стал, слышен хруст костей и чье-то холодное дыхание пробрало меня.

   - Ты хоть понял, во что нас втянул?

   Неестественный голос ждал ответа.


   Глава 16

   - Кто ты?

   - Ты видел мой сон. Так что можешь догадаться.

   - Это мне ни о чем не говорит.

   - Ты забыл... Не придал значение... Вспомни, где ты мог видеть мои глаза?

   - Граф Дракула? Это вы?

   - ... Издеваешься?

   - Так, небольшой тест. В этом мире никто не знает Дракулу.

   - Этот книжный вампир не имеет ко мне никакого отношения. Сейчас не до шуток, Орсо! Если ничего не поменять, нам обоим грозит смерть!

   - Твои слова наталкивают на определенные сомнения. Знаешь ли, я думал, что это тело принадлежит только мне.

   - Ты ошибался.

   - И давно ты тут живешь, мой дорогой безымянный сосед?

   - Столько же, сколько и ты.

   - Не понял?!

   - Не кричи. Сейчас все прекрасно слышно.

   - Каким образом мы можем жить в одном теле одинаковое время?!

   - Наши души слиплись, еще до твоего рождения. Твоя абсолютно здоровая душа, со слабым по местным меркам, темным даром и все то, что осталось от меня. Я спал одиннадцать лет в твоем теле.

   - И кто ты такой?

   - Зови меня Бактер.

   - Твою ж дивизию!

   ***

   Фельтир со своим напарником плыли по реке. Маг чувствовал, что все же напал на след сбежавшего ученика. Сначала, кристалл, предупреждающий о приближении Орсо, начал тускнеть, а это значило лишь одно. Цель уходит и решительно не понятно куда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Анна Литвинова , Кира Стрельникова , Янка Рам , Инесса Рун , Jocelyn Foster

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика