Читаем Орсо. Дилогия (СИ) полностью

  Моё мастерство в создании подобной магии возросло, в сравнении с первой, относительно удачной попыткой, однако до идеала было очень далеко. "Светляк" давал тусклый мерцающий синеватый свет, форма напоминала объятую пламенем головешку, отдаленно напоминающую мятое яблоко. Сама форма не была стабильной, однако, несмотря на необходимость постоянной подпитки, не грозила развеяться каждую секунду.

  Заклятие имело массу достоинств и недостатков в сравнении с факелом и другим огненным светильником. Оно не коптило, не сжигало кислород, и для его сотворения нужна одна только энергия. Траты энергии, даже с меньшим, чем у меня запасом были приемлемыми, пускай и достаточно ощутимыми. Значительным минусом было то, что даже столь простой и слабый приём увеличивал опасность моего обнаружения другими магами. Сейчас, когда за мной по пятам шла нежить, волноваться о том, что кто-то сможет распознать твой тёмный дар, не приходилось. Зомби, так и пахли тьмой, так, что крохотный огонёк по сравнению с ними был лишь свечой на фоне факела. Осмотр открывшегося вида открывал два пути. Один по току нечистот, другой в противоположную сторону. Они оба дурно пахли во всех смыслах.

  До моих ушей донесся скрежет и грохот. Из водостока выпали три зомби. Монстр с конечностями лезвиями был слишком широким для этого прохода, но судя по скрежету, все еще пытался пробраться следом. Наконец все затихло. Зомби начали подниматься. Их белесые глаза устремились в мою сторону. Ожившие мертвецы побежали. Обычно в фильмах, зомби неуклюжие плотоядные монстры, сила которых в количестве. Во многих фильмах они медленные, но эти трое явно не смотрели фильмы.

  Низшая нежить. Под контролем чего-то, что выше их и по силе, и по уровню разумности. Я побежал прочь, а твари всё выбирались из акведука, присоединяясь к погоне. Они бежали. Налетали друг на друга, падали, срывая плоть, ломали кости. Вот только нежити было всё равно. Они снова, раз за разом поднимались и устремлялись в погоню, бежать в которой им не мешали ни сломанные ноги, ни пробитые черепа. Мертвецы двигались подобно безумной толпе. И пускай изящество отсутствовало в их движениях, а интеллект напоминал лишь тень себя самого, однако у мертвых, было одно качество, что с лихвой покрывало все недостатки. Их упорство оказалось воистину бесконечным. Они разваливались, теряли руки и ноги от дикого темпа, но каждая оторванная конечность пыталась ползти в мою сторону.

  Водосток круто повернул вправо, от чего Орсо поскользнулся на мокрых камнях, чудом устояв на ногах. Зомби же бежали со скоростью бывалых спринтеров. Рвались связки, и мышцы, но немертвые продолжали свою погоню. Рваные связки слипались, мышцы склеивались черной слизью и упавшие зомби поднимались, чтобы продолжить погоню, пускай и значительно медленнее.

  Сердце грозило выскочить из груди, сводило левую половину живота, дыхание стало тяжёлым, мышцы ног казалось, одеревенели. Зомби не знали усталости, у них не было дыхания, чтобы ему сбиться, не было сердца, чтобы ему остановиться, не было возможности ощутить боль. Однако в то же время зомби не имели полноценных мозгов.

  Очередной заворот акведука привёл к воде. Которая, учитывая место, была на удивление чистой, напоминая воду подземной реки. Конечно, её была скорее сравнима с водой из болота, вот только выбирать не приходилось. Мальчик прыгнул в неё, держа кинжал над головой.

  Дно чувствовалось, хотя противной воды было по горло. Я шёл, чувствуя как ноги касаются, чего-то кроме камня, что это было, знать совершенно не хотелось.

  Подземный канал оказался не очень шириной в восемь шагов, однако выбравшись из него с противоположной стороны, Орсо ощутил себя выжатым лимоном, присутствие зомби за своей спиной было веской причиной встать.

  Однако немёртвые не спешили его преследовать. Пятеро стояли по ту сторону, грязной реки, не делая никаких попыток её пересечь. Я задумался. Может дело в воде? Возможно ли, что вода способна растворить поддерживающий их состав? Или в том, что контроля хватает только до этого места?

  В первом случае есть один, весьма очевидный для меня способ преодолеть водную преграду, однако, если дело действительно в непереносимости воды, надеюсь они не додумаются до него. Давать времени на раздумье, преследователям тугодумам тоже не хотелось. Однако, теперь, когда они не смогут меня преследовать, мою магию, пускай и настолько слабую, кто-то может засечь.

  Орсо медленно встал, опираясь на влажную стену, почти всё его тело покрывала грязь, волосы давно спутались и перепачкались, сверху вечно что-то капало на голову. "Светляк" по-прежнему висел над головой, и было видно, что внимание зомби приковывал именно этот сгусток магии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Анна Литвинова , Кира Стрельникова , Янка Рам , Инесса Рун , Jocelyn Foster

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика