Читаем Орден мастеров (СИ) полностью

Восторг, граничащий с эйфорией, который испытывает моя подруга от своей работы, вполне понятен. Она занимается любимым делом и работает бок о бок с живой легендой, если можно так назвать молодого привлекательного мужчину, коим является Ольгерд. Хотя он и не в моем вкусе. Видела его лишь раз мельком, когда заезжала за Алисон на работу. Глянцевые журналы с его фото не в счет, там могут кого угодно сделать супергероем. Справедливости ради должна признать, что внешность у него довольно приятная. Вот только мужчины с длинными волосами - это не мое, а у него как раз такие - чуть ниже плеч, темные и волнистые. Он тогда спешил в здание модного дома, видимо, чем-то озабоченный. Сосредоточенно смотря перед собой, он прошел мимо меня, когда я ждала Алисон возле входа в здание. Я проводила его любопытным взглядом, взамен получив лёгкую волну какого-то изысканного парфюма.

- Слушай, у меня есть идея, как спасти твою коллекцию, - возвращает меня из воспоминаний серьёзный голос Алисон.

- Да? И что ты придумала? - при мысли о коллекции у меня начинает щемить в груди. - Надеюсь, ты не предлагаешь мне заключить соглашение с Октобракхом?

- Я оценила твой чёрный юмор. А, исходя из того, что он тебе совершенно не свойственен, я правильно сделала, что вытащила тебя из окопа, где ты засела наедине со своей проблемой. Я решила поговорить с Ольгердом и попросить его о встрече с тобой. - Недоуменно смотрю на подругу, по-моему, даже начинаю хлопать ресницами, что со мной случается только в минуты крайнего замешательства. Наконец, прихожу в себя.

- Зачем? Как это может мне помочь?

- Слушай, у нас есть великолепный цех с самым современным оборудованием, мы могли бы в считанные дни закончить твою работу. Я бы тебе помогла. Попроси его разрешить нам поработать.

- А с чего ты вообще взяла, что он может нам разрешить?! Пустить человека с улицы в святая святых своего модного дома. Да и, в конце концов, я какой-никакой, но все же его конкурент.

- Ой, я тебя умоляю, ну какой ты конкурент!

Поймав мой сердитый взгляд, Алисон продолжает:

- То есть я не в смысле, что у тебя плохая коллекция, я имела ввиду, что масштаб совсем разный. Ну, ты понимаешь, о чем я... Не обижайся...

- Я не обижаюсь, но Алис, идея какая-то бредовая, прости.

- Камилла, подумай сама, другого выхода нет. Сходи к нему, за спрос не бьют.

- А с чего ты взяла, что он захочет со мной встретиться?

- Я умею убеждать - смеётся Алис. - К тому же, он классный мужик.

- Ох, во что ты меня втягиваешь... Я боюсь, что он встретится со мной только для того, чтобы посмотреть, у кого это ума хватило с такой просьбой обратиться.

- Не заходись, воспринимай это как жест поддержки молодого дарования. Ты же у нас настоящий клад! Ты умница, красавица...

- Ладно, ладно против твоей лести я устоять точно не могу. - спорить больше нет сил, тем более, что глинтвейн как раз достиг своей цели и я немного расслабилась.

- У меня действительно нет других вариантов. Остается либо похоронить мечту о "Восторге", либо идти на поклон к Ольгерду.

- Не на поклон, а на деловую встречу.

- Хорошо, на деловую встречу, где придётся присесть в глубоком реверансе.- мрачно подвожу итог я.

- Ну ладно тебе. Не воспринимай все в тёмных тонах. Взмахнешь ресницами, посмотришь на него своими синими глазами. Он не сможет устоять.

- Алис, ну о чем ты говоришь! Ты ж меня не на свидание отправляешь! Знаешь ведь, как это для меня важно.

- Мил, я пошутила, хотела, чтобы ты расслабилась. Хотя... Ольгерд не женат, почему бы и нет. - Алисон, похоже, не успокоится, пока не доведет меня до белого каления.

- Алис!!!

- Все, молчу-молчу - хохочет моя подружка. - Расслабься, давай еще по кружечке "Белого тюленя"?

Я не уверена, что моему организму нужен второй глинтвейн, но, тем не менее, не отказываюсь.

- Кстати, у Ольгерда в личной мастерской как раз висит картина с изображением Октобракха.

- Да? Он что, верит в эти сказки?

- Понятия не имею, во что он верит, но картина производит впечатление. Всё-таки вкус у Ольгерда отменный.

Домой я вернулась поздно, моё настроение заметно улучшилось после встречи с Алисон. Причиной этого стала надежда, которая начала слегка поблескивать в конце тоннеля. А, может, это глинтвейн, с которым, как мне кажется, я слегка переборщила. Зайдя в прихожую, останавливаюсь возле зеркала и смотрю на своё отражение. Из зазеркалья на меня уставилась невысокая брюнетка с синими глазами и подозрительно розовыми щеками. Глаза блестят слишком вызывающе, волосы я распустила и они лежат так, как нравится им, на губах лукавая улыбка. Одним словом, ведьма в предвкушении удачного полёта на метле. Но постепенно мой слегка затуманенный мозг начинает возвращаться на землю и мне становится страшно. "Как я пойду к нему? Что скажу? Как он это воспримет?" Всё это глупость несказанная, тянусь за трубкой, чтобы позвонить Алисон и дать отбой нашей авантюре, но понимаю, что уже слишком поздно, а нам обеим нужно выспаться. Ладно, утро вечера мудренее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези