Читаем Оправдание Острова полностью

Я помню нашу встречу с обезножевшим Леонидом. Слово обезножевший было произнесено больничным доктором Леоном. Похоже, оно ему крепко понравилось, поскольку он его всё время повторял. В какой-то момент нам с Ксенией стало ясно, что доктор Леон сильно пьян. Я не склонен переоценивать вину доктора: в конце концов, мы с Ксенией явились без предупреждения. Он несколько раз повторил, что, если бы его пациент не обезножел, то довел бы свое дело до конца и нас бы таки взорвал.

– Взорвал бы, – отозвался эхом Леонид.

– Но теперь, обезножев, не взорвет, – улыбнулся доктор Леон.

Леонид пожал плечами. Ксения взяла его ладонь в свои:

– Мы издали указ о вашем помиловании.

По щеке Леонида прокатилась слеза. Несколько слёз прокатилось и по щекам доктора:

– Это просто… Этим вы нас всех просто… обезножили.

Леонид молчал.

– Подобного рода жесты… – доктор Леон громко высморкался. – Теперь он вас ни за что не взорвет.

– Взорву, – сказал Леонид.


Этим прискорбным событием открылась череда покушений на Острове. В прежние эпохи злоумышленники, случалось, убивали людей ненавидимых, стреляя в них из-за угла или подсыпая, допустим, в кубок яду. При этом руководствовались они живым, пусть и греховным, чувством. В тех нападениях, которые стали захлестывать Остров в последнее время, чувства уже не было, там царствовала мысль, дурная бесчувственная мысль.

Чувству и мысли надлежит пребывать в гармонии, чтобы друг друга сдерживать. Если одна из составляющих потеряна, жди великих несчастий.

Один из бомбистов сказал на суде:

Я холоден, как автомат.

Откуда нам сия беда? Как явилась? Не с теми ли многочисленными механизмами, что вошли в нашу жизнь, разрушив привычную мягкость островных людей? Бомбисты взорвали полицейского полковника, армейского генерала, редактора Островного листка, поддерживавшего веру во власть, а также директора почтового ведомства, которое помогало распространять газеты. Но важнейшей целью злодеев было убить Их Светлейших Высочеств, олицетворявших всякую власть в стране.

Что прискорбно: злодеев в прогрессивных кругах надлежало называть не злодеями, но борцами за лучшую жизнь. В чем эта жизнь состояла, а главное – чем была плоха нынешняя, никто, включая означенных борцов, не знал. Может быть, поэтому борцы перестали говорить о лучшей жизни и заменили ее на новую. В том, что она будет лучшей, тогда усомнились многие, в том же, что она будет новой, не сомневался никто.

На правящую чету было организовано девять покушений. Бомбисты бросали и подкладывали бомбы, но со временем также начали стрелять с близкого и далекого расстояния, что бомбистам делать вроде бы и не положено. С тех, однако же, пор, как их стали именовать борцами, выбор орудий убийства чрезвычайно расширился: в ход могли идти и ружья, и пистолеты, и ножи, и топоры, да и вышеуказанные бомбы. Они тоже не исключались.

Вслед за борцами, слава Создателю, следовали ангелы-хранители, самоотверженно выводившие бомбы из строя, либо же взрывавшие их прежде времени. Ангельскими усилиями руки стрелявших начинали дрожать или в глаза им попадали песчинки. Борцы же были неиссякаемы на выдумки и изыскивали всё новые способы убийства, что, не во гнев передовым людям будь сказано, делало их настоящими злодеями. Но всё же и сия напасть со временем стала стихать.


Парфений

Интересно, как брат Иларий пишет о прогрессе. Тогда это слово только входило в моду, и хронист его по возможности избегает. Слово ему явно не нравится: на Острове оно появилось с первыми бомбами.

Помню одну нашу беседу с Иларием. Он сказал тогда, что главное историческое событие – это воплощение Христа. Оно уже произошло, и всеобщая история больше не имеет серьезных задач.

– Теперь это всеобщая история удаления от Христа, – сказал Иларий.

– Удаления во всех смыслах? – уточнил я.

Он кивнул:

– Может быть, даже так: история всеобщего удаления от Христа. Теперь надежда на личную историю.

Когда в другой раз Иларий сказал, что история пошла по ошибочному пути, Ксения спросила, зачем же он тогда ее пишет.

– Я пишу историю ошибки, – ответил брат Иларий.

Сегодня мы с Ксенией его вспоминали. Он ушел из нашей жизни навсегда. Маленький, рыжий, с плохо растущей бородой. Так выглядели враги прогресса.


В лето десятое совместного правления Парфения и Ксении на Острове построили железную дорогу. Она пролегла с Севера на Юг, связывая две части нашей державы. Правящая чета пригласила меня, смиренного летописца, на открытие, и мы проделали этот путь в дорожной беседе. Дорога шла через Лес, который некогда был местом сражения Севера и Юга.

И думалось мне: сколь просто ныне преодолевать этот Лес. В окне он видится картинкой, а в ту давнюю войну грозил опасностью и смертью. Вот, думалось, в одном поезде едут потомки ненавидевших друг друга, теперь же от ненависти не осталось и следа. Одна лишь радость совместного движения. Наши вагоны влек железный конь, он обдавал нас дымом и паром. Своею мощью вызывал у едущих страх, но вместе и гордость за высоту человеческого духа, объединившего своим изобретением столь разных людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая русская классика

Рыба и другие люди (сборник)
Рыба и другие люди (сборник)

Петр Алешковский (р. 1957) – прозаик, историк. Лауреат премии «Русский Букер» за роман «Крепость».Юноша из заштатного городка Даниил Хорев («Жизнеописание Хорька») – сирота, беспризорник, наделенный особым чутьем, которое не дает ему пропасть ни в таежных странствиях, ни в городских лабиринтах. Медсестра Вера («Рыба»), сбежавшая в девяностые годы из ставшей опасной для русских Средней Азии, обладает способностью помогать больным внутренней молитвой. Две истории – «святого разбойника» и простодушной бессребреницы – рассказываются автором почти как жития праведников, хотя сами герои об этом и не помышляют.«Седьмой чемоданчик» – повесть-воспоминание, написанная на пределе искренности, но «в истории всегда остаются двери, наглухо закрытые даже для самого пишущего»…

Пётр Маркович Алешковский

Современная русская и зарубежная проза
Неизвестность
Неизвестность

Новая книга Алексея Слаповского «Неизвестность» носит подзаголовок «роман века» – события охватывают ровно сто лет, 1917–2017. Сто лет неизвестности. Это история одного рода – в дневниках, письмах, документах, рассказах и диалогах.Герои романа – крестьянин, попавший в жернова НКВД, его сын, который хотел стать летчиком и танкистом, но пошел на службу в этот самый НКВД, внук-художник, мечтавший о чистом творчестве, но ударившийся в рекламный бизнес, и его юная дочь, обучающая житейской мудрости свою бабушку, бывшую горячую комсомолку.«Каждое поколение начинает жить словно заново, получая в наследство то единственное, что у нас постоянно, – череду перемен с непредсказуемым результатом».

Артем Егорович Юрченко , Алексей Иванович Слаповский , Ирина Грачиковна Горбачева

Приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Славянское фэнтези / Современная проза
Авиатор
Авиатор

Евгений Водолазкин – прозаик, филолог. Автор бестселлера "Лавр" и изящного historical fiction "Соловьев и Ларионов". В России его называют "русским Умберто Эко", в Америке – после выхода "Лавра" на английском – "русским Маркесом". Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки.Герой нового романа "Авиатор" – человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего – ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни, он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала ХХ века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназия и первая любовь, революция 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки… Но откуда он так точно помнит детали быта, фразы, запахи, звуки того времени, если на календаре – 1999 год?..

Евгений Германович Водолазкин

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , Холден Ким , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Детективы / Проза / Рассказ